"le conseil examinera le rapport" - Traduction Français en Arabe

    • وسينظر المجلس في تقرير
        
    • سينظر المجلس في تقرير
        
    • وسينظر المجلس في التقرير
        
    • سينظر المجلس في التقرير
        
    • سيستعرض المجلس تقرير
        
    • على المجلس تقرير
        
    le Conseil examinera le rapport du Rapporteur spécial, Olivier de Schutter, à une prochaine session. UN وسينظر المجلس في تقرير المقرر الخاص، أوليفيه دي شوتر في دورة مقبلة.
    le Conseil examinera le rapport du Rapporteur spécial, James Anaya, à une prochaine session. UN وسينظر المجلس في تقرير المقرر الخاص، جيمس أنايا، في دورة مقبلة.
    le Conseil examinera le rapport du Rapporteur spécial, Gulnara Shahinian, à une prochaine session. UN وسينظر المجلس في تقرير المقررة الخاصة، غولنارا شاهينيان، في دورة مقبلة.
    le Conseil examinera le rapport du Secrétaire général sur la coopération régionale. Il se prononcera sur les décisions et recommandations des commissions régionales y figurant. UN سينظر المجلس في تقرير اﻷمين العام عن التعاون الاقتصادي، وسوف يبت في مقررات وتوصيات اللجان اﻹقليمية الواردة فيه.
    le Conseil examinera le rapport du Secrétaire général sur la coopération régionale. Il se prononcera sur les décisions et recommandations des commissions régionales y figurant. UN سينظر المجلس في تقرير اﻷمين العام عن التعاون اﻹقليمي، وسوف يبت بالشكل اللازم في مقررات وتوصيات اللجان اﻹقليمية الواردة فيه.
    le Conseil examinera le rapport annuel du HautCommissaire à sa session principale. UN وسينظر المجلس في التقرير السنوي للمفوضة السامية في دورته الرئيسية.
    le Conseil examinera le rapport du Rapporteur spécial, Vitit Muntarbhorn, à une prochaine session. UN وسينظر المجلس في تقرير المقرر الخاص، فيتيت مونتاربون، في دورة مقبلة.
    le Conseil examinera le rapport du Rapporteur spécial, Tomas Ojea Quintana, à une prochaine session. UN وسينظر المجلس في تقرير المقرر الخاص، توماس أوخيا كينتانا في دورة مقبلة.
    le Conseil examinera le rapport du Rapporteur spécial à une session ultérieure. UN وسينظر المجلس في تقرير المقرر الخاص في دورة مقبلة.
    le Conseil examinera le rapport du Rapporteur spécial à une session ultérieure. UN وسينظر المجلس في تقرير المقرر الخاص في دورة مقبلة.
    le Conseil examinera le rapport du Rapporteur spécial à une prochaine session. UN وسينظر المجلس في تقرير المقرر الخاص في دورة مقبلة.
    le Conseil examinera le rapport du Rapporteur spécial à une prochaine session. UN وسينظر المجلس في تقرير المقرر الخاص في دورة مقبلة.
    le Conseil examinera le rapport du Représentant du Secrétaire général à une prochaine session. UN وسينظر المجلس في تقرير ممثل الأمين العام في دورة مقبلة.
    le Conseil examinera le rapport du Rapporteur spécial à une prochaine session. UN وسينظر المجلس في تقرير المقرر الخاص في دورة مقبلة.
    le Conseil examinera le rapport du mécanisme d'experts à une prochaine session. UN وسينظر المجلس في تقرير آلية الخبراء في دورة مقبلة.
    le Conseil examinera le rapport du Rapporteur spécial à une session ultérieure. UN وسينظر المجلس في تقرير المقرر الخاص في دورة مقبلة.
    le Conseil examinera le rapport du Secrétaire général sur la coopération régionale. Il se prononcera sur les décisions et recommandations des commissions régionales y figurant. UN سينظر المجلس في تقرير اﻷمين العام عن التعاون الاقتصادي، وسوف يبت في مقررات وتوصيات اللجان اﻹقليمية الواردة فيه.
    le Conseil examinera le rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales et se prononcera sur les recommandations qui y figurent. UN سينظر المجلس في تقرير لجنة المنظمات غير الحكومية ويتخذ اجراء بشأن التوصيات الواردة فيه.
    120. le Conseil examinera le rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales et se prononcera sur les recommandations qui y figurent. UN ١٢٠ - سينظر المجلس في " تقرير لجنة المنظمات غير الحكومية " ويتخذ اجراء بشأن التوصيات الواردة فيه.
    le Conseil examinera le rapport préliminaire de l'Experte indépendante, MarieThérèse Keita Bocoum (A/HRC/26/53). UN وسينظر المجلس في التقرير الأولي للخبيرة المستقلة، ماري تيريز كيتا بوكوم (A/HRC/26/53).
    En conséquence, le Conseil examinera le rapport préliminaire et la mise à jour orale sur la situation des droits de l'homme en République arable syrienne (A/HRC/17/51). UN وعليه سينظر المجلس في التقرير الأولي والتحديث الشفوي بشأن حالة حقوق الإنسان في الجمهورية العربية السورية (A/HRC/17/51).
    le Conseil examinera le rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) sur les travaux de sa dix-septième session (Nairobi, 10-21 mai 1993) Le rapport du Conseil d'administration du PNUE sera examiné par l'Assemblée en 1993. UN سيستعرض المجلس تقرير مجلس ادارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة عن دورته السابعة عشرة )نيروبي، ١٠ - ٢١ أيار/مايو ١٩٩٣()٧(.
    le Conseil examinera le rapport de la Rapporteuse spéciale, Najat M'jïd Maala publié sous la cote A/HRC/12/23 et Add.1 à 3. UN وسيعرض على المجلس تقرير المقررة الخاصة نجاة مجيد معله الوارد في الوثيقة A/HRC/12/23 وAdd.1-3.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus