J'aime ça, mais je dois m'assurer que les gens à qui j'ai vendu mes shows apprécient cette cour aussi. | Open Subtitles | احببته، لكن يجب ان أتأكد بأن الناس الذين ابيع لهم برامجي يستمتعون بهذا الفناء، ايضا. |
Je voulais juste te trouver pour m'assurer que tu allais bien. | Open Subtitles | لقد أردت فقط أن أجدك أيضاً أتأكد أنك بخير |
J'avais besoin de m'assurer que Catherine n'avait laissé aucune autre surprise. | Open Subtitles | أردت التأكد من أن كاثرين لم تترك أي مفاجئات. |
Bon, et bien, je m'en vais m'assurer que le taxi est bien en route. | Open Subtitles | حسناً سأذهبُ لأتأكد ما إذا كانت التوصيلة في طريقها سأعودُ فوراً |
J'ai travaillé vraiment dur pour m'assurer que tu ne vois jamais ces choses là. | Open Subtitles | لقد عملت بجهد كي اتأكد إنكِ لن ترين تلك الامور مجدداً |
Je dois m'assurer que vous ne cachez pas de pièces d'or. | Open Subtitles | علي ان أتأكد من أنكِ لاتُخفين أي قطع ذهب |
Je voulais juste m'assurer que ton rôle soit plus étoffé. | Open Subtitles | .رغبت بأن أتأكد بأن دوركَ يكون أكثر روعة |
Je voulais juste m'assurer que tu allais bien après tout ce qu'il s'est passé. | Open Subtitles | أريد فقط أن أتأكد بأنك على مايرام بعد كل ما حدث |
Je veux juste m'assurer que ça ne l'est pas, - surtout avant le mariage. | Open Subtitles | حسناً , أريد فقط أن أتأكد من أنها ليست مشكلتنا ,حسناً |
mais si tu veux faire partie de la vie de cet enfant, je veux m'assurer qu'il y ait moyen que ça arrive. | Open Subtitles | ، إذا أردت أن تكون جزءًا من حياة ذلك الطفل فسوف أتأكد من وجود مساحة لحدوث ذلك الأمر |
Ça semble stupide, mais on m'a dit de vraiment m'assurer que ce soit vous. | Open Subtitles | ، آسف، أشعر بغباء شديد لكن قيل لي أن أتأكد تماماً |
Je veux m'assurer qu'on prenne soin de lui jusqu'à ce que j'aie l'argent pour payer. | Open Subtitles | أود التأكد من العناية به إلى أن أؤمن المال لدفع تكاليف هذا. |
Je suis là juste pour m'assurer que le détenu ait ce dont il a droit. | Open Subtitles | أنا هنا من أجل التأكد من كون السجين قد أخذ كل حقوقه |
Je veux m'assurer que nous serons les seuls à partir. | Open Subtitles | أريد التأكد من أننا كنا الوحيدين الذين غادروا |
Je vais parler à mon supérieur et m'assurer que vous aurez tout l'argent nécessaire. | Open Subtitles | سأتحدث مع مُشرفي لأتأكد من حصولك على كل المال الذي تحتاجه |
Okay, donc je vais m'assurer que votre chambre est du côté opposée de celle de Connor | Open Subtitles | حسنا.. سوف اتأكد من ان غرفتك في الجانب المعاكس من المنتجع عن كونور |
Je me suis donné beaucoup de mal pour m'assurer que vous n'alliez pas mourir. | Open Subtitles | لقد تكبدت عناءاً شديداً لكي أحرص على نجاتك في المرة الأولى |
Étant présidente du Comité d'Accueil, c'est mon job de m'assurer que vous vous sentiez intégré. | Open Subtitles | كرئيس لجنة الترحيب هذه وظيفتي للتأكد من أنك تشعر بأنك فى بيتك |
Écoute, je peux arranger ça. Je peux opérer pour m'assurer que ça ne saigne pas. | Open Subtitles | بإمكاني إجراء جراحة و أتأكّد أن النزيف لا يعود |
Je n'ai pas l'autre, mais dès que je la trouve je vais m'assurer que vous l'obteniez. | Open Subtitles | ليس لدي الاخرى ولكن بمجرد ان أجدها سوف اتاكد من ان تحصلي عليه.. |
Je veux me regarder dan la glace et m'assurer que mes yeux soient toujours livides. | Open Subtitles | أريد أن أرى نفسي في المرآة وأتأكد أني مازلت ميتة في عيني. |
Mais quand cette fin arrivera, je devrais m'assurer d'avoir le pouvoir de me protéger. | Open Subtitles | لكنْ عندما يتحقّق الهدف أريد التأكّد أنّ لديّ القوّة لأحمي نفسي |
Je suis là pour m'assurer que vous récupérerez votre argent. | Open Subtitles | حسناً، سيّدتي، أنا هنا لأحرص على أستعادة نقودكِ. |
Alors en tant que meilleure amie, je vais venir avec toi pour m'assurer que tu vas bien. | Open Subtitles | حسناً، لكوني صديقتكِ المقربة سأذهب معكِ لأتاكد أنكِ بخير |
Il a 16 ans. Je veux juste m'assurer qu'il va bien. | Open Subtitles | من فضلك أنه في 16 من عمره, أريد أن أتاكد من أنه بـخير |
Vous savez, en parlant des filles, je devrais sûrement jeter un oeil sur elle, pour m'assurer qu'elles mangent assez et tout. | Open Subtitles | هل تعلمنين , على سيرة البنات لعل من الأفضل أن أطمئن عليهم لأتأكد انهن يأكلن كافية وهكذا |
Seulement m'assurer que tu ne monteras pas à bord. | Open Subtitles | إنما عليّ الحرص على عدم استقلالك ذلك القارب فقط. |