Et je ne peux m'empêcher de vouloir le meilleur pour toi. | Open Subtitles | ولا أستطيع التوقف عن الرغبة في أفضل الأمور لك. |
Je ne peux m'empêcher de penser à ces bun au porc. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير أن لديهم خصى خنزير |
Je n'ai pas pu m'empêcher d'entendre votre conversation concernant le casino. | Open Subtitles | لم أستطع منع نفسي من سماع محادثتكم بشأن الملهى |
Si tu tentes de m'empêcher d'accéder à mon matériel, je lancerai des poursuites judiciaires. | Open Subtitles | إن حاولت منعي من الوصول لتلك الأداة، سأقوم بمقاضاتك وفقًا للقانون. |
Quand je veux quelque chose, personne ne peut m'empêcher de l'avoir. | Open Subtitles | عندما أريد شيء لا أحد يستطيع إيقافي من أخذه |
Rien ne peut m'empêcher de profiter de cette faille béante. | Open Subtitles | لا يوجد شيئ يمنعني من الانزلاق خلال ثغرة الخطيئة |
J'ai honte d'avoir laissé lajalousie de Peter m'empêcher de renouer avec un ami juste parce que c'est un homme. | Open Subtitles | أنا أخجل من نفسي لترك غيرة بيتر تمنعني عن إحياء الصداقات القديمة فقط لأنه رجل |
Je ne peux m'empêcher de penser à ses pauvres parents. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير فى والديها الحزانى |
Mais je ne peux m'empêcher de penser que je suis de retour chez moi. | Open Subtitles | ورغم ذلك , لا أستطيع التوقف عن الإحساس أننى أخيراً قدأصبحتبالوطن.. |
Je ne peux pas m'empêcher de penser à cette fille. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع التوقف عن التفكير بتلك الفتاة |
Je ne peux pas m'empêcher de regarder. Oh mon Dieu. Je ne peux plus bouger. | Open Subtitles | لا اقدر على التوقف عن النظر يا الهي لا اقدر ان اتحرك |
Je peux pas m'empêcher de penser que j'ai fait une erreur. | Open Subtitles | لا استطيع منع نفسي من الشعور بأنني قد أفشلتها |
Mais je ne peux pas m'empêcher de tomber amoureux de toi. | Open Subtitles | لكن لا أستطيع منع نفسي من الوقوع في حبك. |
En plus, j'ai déjà prouvé que je sais m'empêcher de perdre le contrôle, merci beaucoup. | Open Subtitles | باالإضافة , لقد برهنت بالفعل أنه يمكنني منع نفسي من أن أكون بدائي شكراً جزيلاً |
Si tu tentes de m'empêcher d'accéder à mon matériel, je lancerai des poursuites judiciaires. | Open Subtitles | إن حاولت منعي من الوصول لتلك الأداة، سأقوم بمقاضاتك وفقًا للقانون. |
Chancelier, vous ne pouvez pas m'empêcher d'accéder à la Reine. | Open Subtitles | أيها المستشار، لا يمكنك منعي من الوصول للملكة |
C'est la seule qui peut m'empêcher de franchir cette ligne, mais si je me transforme à cause d'elle, qui me ramènera ? | Open Subtitles | هي الوحيدة التي تستطيع منعي من الوصول الى هذا الحد لكن اذا توحّشت بسببها من سيقوم بإيقافي وقتها؟ |
Je pourrais t'en empêcher. Mais tu peux pas m'empêcher de t'aider. | Open Subtitles | لا أستطيع إيقافك، ولكن لا يمكنك إيقافي عن مساعدتك |
Je ne vais pas laisser la psychose d'un homme m'empêcher de profiter de la beauté de la nature, spécialement quand quelqu'un m'a refusé le plaisir de la poterie japonaise pendant mon jour de congé. | Open Subtitles | لن أدع رجلا مريضا يمنعني من الاستمتاع بجمال الطبيعة , خصوصا |
Elle voulait m'empêcher de me rendre à l'audience de Jodie. | Open Subtitles | فهي أرادت أن تمنعني من الحضور لجلسة استماع جودي |
Pourquoi tu nous suis ? Pourquoi es-tu aussi acharné de m'empêcher de travailler avec Eddy ? | Open Subtitles | لماذا تتبعيننا لم كل هذا الإصرار على إبعادي عن العمل مع إيدي ؟ |
Je n'ai pas pu m'empêcher de remarquer que vous étiez très amoureux de cette dame, et j'ai un dessin pour vous. | Open Subtitles | لم أستطع أن أمنع نفسي من الملاحظة بأنّك واقعٌ في غرام هاته الآنسة و لديّ رسمٌ لكما |
Et tu sais, vu qu'on se fréquente, je n'ai pas pu m'empêcher de remarquer que certains de mes amis sont de vrais alcooliques. | Open Subtitles | وكما تعلمون، منذ كنا شنقا، أنا لا يمكن أن تساعد ولكن إشعار أن بعض أصدقائي والكحول الحجر البارد. |
Et tu sais que si je savais où elle était, il n'y a rien qui pourrait m'empêcher d'aller la rejoindre. | Open Subtitles | لو عرفت اين هي لا شيء سوف يوقفني من الذهاب خلفها |
J'ai pas pu m'empêcher, il m'a manipulée avec son talent d'acteur. | Open Subtitles | لم أستطع منع نفسى يا بوبى لقد تلاعب بى بمهاراته التمثيلية |
Ils veulent m'empêcher d'entrer chez Mlle Lucy. | Open Subtitles | انهم يردون منعى من دخول حجرة نوم الانسة لوسي |
Tout ce que tu veux, c'est m'empêcher de retrouver ces sept semaines. | Open Subtitles | تهتم فقط بمنعي من أستعادة تلك الأسابيع السبعة |
Je ne peux m'empêcher d'y penser. | Open Subtitles | لا يمكنني التوقّف عن التفكير في الأمر |
C'est si calme ici que je ne peux m'empêcher de m'assoupir. | Open Subtitles | المكان هادئ جداً هنا بحيث لا أقاوم النعاس. |