D'après les travaux réalisés en 2014 par Mount St. Mary's College à Los Angeles, en Californie, la ségrégation professionnelle perdure. | UN | فحسب بحث أجرته كلية ماونت سانت ماري بلوس أنجليس، ولاية كاليفورنيا، في عام 2014، فإنّ التمييز الوظيفي يظل مستحكماً. |
Présidente : Mme Mary Robin Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l’homme | UN | مديرة المناقشة: السيدة ماري روبنسون، مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان |
Mlle Mary Diaz, Comité des ONG sur l'UNICEF | UN | السيدة ماري دياز، لجنة المنظمات غير الحكومية لليونيسيف |
Pendant une vingtaine d'années, Mary Estelle a porté son drapeau avec une dignité tranquille. | UN | ولفترة امتدت 20 عاما، ما فتئت ماري استل رافعة علمها برباطة جأش وثقة. |
Sans doute aucun, le principal et véritable responsable de la présence de Mary Surratt ici est son fils, John Surratt. | Open Subtitles | لا يوجد شك ان الاساس والسبب الحقيقى ان مارى ستيورات هنا اليوم بسبب ابنها جون ستيورات |
Mme Mary Robinson, ancienne Haut-Commissaire aux droits de l'homme, a justifié comme suit son refus de diriger la Mission: | UN | وكما ذكرت ماري روبنسون، المفوضة السامية السابقة لحقوق الإنسان في تعليل رفضها أن تتولى رئاسة البعثة قائلة: |
Je me demande si on la revoie ... ou si elle disparait de nos vies comme l'omnivore sexuelle Mary Poppins. | Open Subtitles | اتساءل اذا كنا سنراها مجدداً او اذا هي اختفت من حياتنا مثل ماري بوبينز النهمة جنسياً |
James Moses était un ami du père de Mary Ann Beck | Open Subtitles | حسنا,جيمس موزس كان صديقا مع والد ماري آن بيك |
Charles tue les deux hommes, quelques années plus tard son fils sort avec Mary Ann Beck et ça a été un déclencheur pour tuer de nouveau. | Open Subtitles | إذن بالبداية قام تشارلز بقتل الرجلين ثم بعدها بسنوات قام إبنه بالصدفة بمواعدة ماري آن بيك و ذلك دفعه ليقتل مجددا |
Dites à Mary Sibley qu'on trouvera qui était dans les bois la nuit dernière, mais ça prendra du temps. | Open Subtitles | أخبر ماري سيبلي أننا سنجد من كان في الغابة تلك الليلة؟ لكنه سيأخذ بعض الوقت. |
Je suis désolée. Mais le Mary Hart veut ce que le Mary Hart veut. | Open Subtitles | حسنا ,أنا أسفه ولكن ماري هارت تريد ما تطلبه ماري هارت |
" Mary Todd m'appelle, il est temps d'aller dormir. " | Open Subtitles | ماري تود العجوز تناديني أعتقد أنه وقت النوم |
nous étions en train de regarder de vieilles images, j'essaie de trouver comment gérer Mary. | Open Subtitles | نحن فقط نشاهد بعض اللقطات القديمة نحاول كيف نتعامل مع قضية ماري |
Travail incroyable avec les paroles de Mary. C'était vraiment un super. | Open Subtitles | عمل مذهل بكلمات ماري لقد قمتي حقاً بعمل عظيم |
Écoutez, la police ... ils ont statué la mort de Mary en suicide, il n'y aura pas d'autres questions. | Open Subtitles | اسمعي ، الشرطة حكمت بأن وفاة ماري كان انتحار لذا لن يكون هناك أي أسئلة |
Personnellement, je suis très contente que Mary ait ce rendez-vous familial. | Open Subtitles | شخصياً أنا مسرورة جداً بحصول ماري على الموعد العائلي |
Vous avez dit à Mary qu'ils viennent d'un certain George Conn? | Open Subtitles | قلت قلت لـ ماري كان رجل يدعى جورج كونيتيكت؟ |
Mary est une reine qui doit être vue comme une force de la nature. | Open Subtitles | ماري ملكه والتي يجب ان ينضر اليها على انها قوه الطبيعه |
Je ne veux aucun de ces impudents petits opportunistes assis à coté de Mary. | Open Subtitles | لن ادع اي احد من هؤلاء الانتهازيين يجلسوا بالقرب من ماري |
Elle pense que le fantôme de Mary Banner tue des gens. | Open Subtitles | أنها تعتقد أن شبح مارى بانر يقوم بقتل الناس |
Mlle Mary Diaz, Comité des ONG sur l'UNICEF | UN | السيدة ميري دياز، لجنة المنظمات غير الحكومية لليونيسيف |
Il y avait une distribution gratuit de pancakes à Saint Mary Cœur Bénit. | Open Subtitles | كان هناك فطور زلابية مجاني في كنيسة القديسة مريم القلب المبارك |
Tu as mis ça sur le dos de Cassandra et Mary pour qu'elles soient renvoyées. | Open Subtitles | لقد فعلتي هذا الطلاء والقيت التهم على كاساندرا وماري لطردهما من المدرسة. |
Les rapporteurs des quatre séances thématiques ont présenté des résumés succincts des débats de chaque séance et le séminaire s'est achevé par un discours de clôture de Mary Robinson. | UN | وقدم ملخصات موجزة للجلسات المواضيعية الأربع مقررو كل واحدة منها، واختتمت الجلسة بكلمة ختامية لماري روبنسون. |
Il était descendu au Holiday Inn de Sliema, à proximité de Mary's House. | UN | وكان مقر إقامته هوليداي إن، بسليمة، بالقرب من ماريز هاوس. |
Vu comment ça se passe, seule Mary Poppins serait prise. | Open Subtitles | بهذه الطريقة الوحيدة التي ستنجح هي ماريا بوبينز |
Molly Anim-Addo, Mary Grant, Charolotte Charity Abaka, Grace Boakye, Sarah Dam, Leslie Kojo Christian, Marian Tackie Grèce | UN | مولي أنيم - أدو، ماري غرانت، شارلوت تشاريتي أباكا، غريس بويكايا، ساره دام، ليسلي كوجو كريستيان، ماريان تاكي |
Mary, il y avait autre chose dans les lettres de Gideon que nous avons interceptées. | Open Subtitles | مآري , هناك شيء اخر .. في رسائل جيدون التي اعترضناها |
Je le perds, Mary, face à un homme qui n'est pas digne de confiance en ce qui concerne le bien être de Charles ou de sa famille. | Open Subtitles | كـ مساعدٍ يتبعُ سيده اني اخسره ياماري , لـ رجل لايمكن الوثوق به . بمصلحه تشارلز او هذه العائله |
Oh, jouez une gigue, Mary. Personne ne veut de vos concertos ici. | Open Subtitles | أوه, أعزفى موسيقى تهشيك يامارى,لاأحد يريد تلك الأوبرا هنا |
e) Les membres de la société civile invités suivants: Mervat Rishmawi, Mary Jean Real, Alexis Corthay et Pepe Julian Onziema. | UN | (ﻫ) مدعوُّون من المجتمع المدني: ميرفت الرشماوي، وميري جين ريل، وأليكسيس كورتي، وبيبي جوليان أونزييما. |
Général Hunter, messieurs de la Commission, le Gouvernement en a fini avec I'affaire Mary Surratt. | Open Subtitles | جنرال هنتر اعضاء اللجنة الحكومة رفعت هذه القضية ضد مارى ستيورات |