Première réunion dans le processus de consultation avec les États Membres sur le Rapport sur le développement humain 2007 | UN | الاجتماع الأول في إطار عملية التشاور مع الدول الأعضاء بشأن تقرير التنمية البشرية لعام 2007 |
Première réunion dans le processus de consultation avec les États Membres sur le Rapport sur le développement humain 2007 | UN | الاجتماع الأول في إطار عملية التشاور مع الدول الأعضاء بشأن تقرير التنمية البشرية لعام 2007 |
Première réunion dans le processus de consultation avec les États Membres sur le Rapport sur le développement humain 2007 | UN | الاجتماع الأول في إطار عملية التشاور مع الدول الأعضاء بشأن تقرير التنمية البشرية لعام 2007 |
Première réunion dans le processus de consultation avec les États Membres sur le Rapport sur le développement humain 2007 | UN | الاجتماع الأول في إطار عملية التشاور مع الدول الأعضاء بشأن تقرير التنمية البشرية لعام 2007 |
Rapports aux États Membres sur le personnel non fonctionnaire/les consultants | UN | تقديم تقارير إلى الدول الأعضاء عن استخدام العاملين من غير الموظفين/الخبراء الاستشاريين |
Nous avons fait tous les efforts possibles pour prendre en compte, autant que possible, toutes les vues exprimées par les États Membres sur le projet de résolution. | UN | وبذلنا قصارى جهدنا لكي نستوعب إلى أقصى حد ممكن جميع الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء بشأن مشروع القرار. |
Nous appelons à tenir davantage de consultations avec les États Membres sur le sujet. | UN | ونحن ندعو إلى المزيد من التشاور مع الدول الأعضاء بشأن هذا الأمر. |
La prolongation des débats entre les Membres sur le programme de Doha pourrait entraîner le report des négociations sur l'admission de nouveaux membres. | UN | ويمكن لاستطالة المناقشات بين الأعضاء بشأن برنامج الدوحة أن تؤدي إلى تأجيل المفاوضات المتصلة بقبول أعضاء جدد. |
Le Secrétariat devrait par conséquent entreprendre des consultations avec les États Membres sur le renforcement du rôle des bureaux. | UN | وينبغي، من ثم، للأمانة أن تجري مزيدا من المشاورات مع الدول الأعضاء بشأن تعزيز دور المكاتب. |
Le Comité consultatif note qu'aux paragraphes 7 et 8, le Secrétaire général essaie de rendre compte des diverses opinions des États Membres sur le plan à moyen terme. | UN | وتشير اللجنة الاستشارية إلى أنه قد جرت محاولة في الفقرتين 7 و 8 من التقرير لإظهار الآراء المتباينة للدول الأعضاء بشأن الخطة المتوسطة الأجل. |
:: Rapports, y compris des propositions et des notes d'information, aux États Membres sur le projet Maintien de la paix à l'horizon 2010 | UN | :: تقارير، تشمل مقترحات وإحاطات، إلى الدول الأعضاء بشأن تنفيذ عمليات حفظ السلام 2010 |
Le coordonnateur a également rencontré à plusieurs reprises les États Membres sur le sujet. | UN | واجتمع المنسق أيضاً مرات عديدة بالدول الأعضاء بشأن هذا الموضوع. |
Accords avec les États Membres sur le Système de forces et moyens en attente, y compris en ce qui concerne le niveau d'engagement du mécanisme de déploiement rapide | UN | اتفاقات مع الدول الأعضاء بشأن نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية بما في ذلك مستوى الالتزام بالانتشار السريع |
:: Prestation de conseils pour la rédaction de 420 lettres du Secrétaire général formulant des lignes directrices à l'intention des États Membres sur le maintien de la paix | UN | :: إسداء المشورة بشأن 420 رسالة يوفر فيها الأمين العام توجيهات للدول الأعضاء بشأن المسائل المتعلقة بحفظ السلام |
Le projet de résolution reflète les opinions exprimées par les États Membres sur le texte et respecte toutes les sensibilités. | UN | إن مشروع القرار يعبر عن الآراء التي طرحتها الدول الأعضاء بشأن المشروع ويراعي شواغلها. |
M. Osawa note avec satisfaction qu'il est prévu de tenir sous peu des consultations avec les États Membres sur le cycle budgétaire suivant. | UN | ورحّب بالخطط الرامية إلى إجراء مشاورات مبكّرة مع الدول الأعضاء بشأن دورة الميزانية المقبلة. |
L'expert indépendant se félicite des vues exprimées par les États Membres sur le cadre proposé. | UN | ويرحب المقرر الخاص بآراء الدول الأعضاء بشأن الإطار المقترح. |
Rapports, y compris des propositions et des notes d'information, aux États Membres sur le projet Maintien de la paix à l'horizon 2010 | UN | تقارير، تشمل مقترحات وإحاطات، إلى الدول الأعضاء بشأن تنفيذ عمليات السلام حتى 2010 |
Première réunion dans le processus de consultation avec les États Membres sur le Rapport sur le développement humain 2007 | UN | الاجتماع الأول في عملية التشاور مع الدول الأعضاء بشأن تقرير التنمية البشرية لعام 2007 |
Prestation de conseils pour la rédaction de 420 lettres du Secrétaire général formulant des lignes directrices à l'intention des États Membres sur le maintien de la paix | UN | إسداء المشورة بشأن 420 رسالة يقدم فيها الأمين العام إرشادات للدول الأعضاء بشأن المسائل المتعلقة بحفظ السلام |
Rapports aux États Membres sur le personnel non fonctionnaire/les consultants | UN | تقديم تقارير إلى الدول الأعضاء عن استخدام العاملين من غير الموظفين/الخبراء الاستشاريين |