La même année, 1 373 tonnes de viande de poulet ont été produites localement et 1057 tonnes ont été importées. | UN | وبالمثل، بلغ الإنتاج المحلي من الدجاج 1373 طناً مقابل 1057 طناً تم استيرادها في سنة 2008. |
L'auteur signale qu'il mange parfois le poulet car il n'est pas toujours avarié. | UN | وذكر مقدم البلاغ أنه يأكل قطعة الدجاج في بعض اﻷحيان ﻷنها لا تكون رديئة دائما. |
Je peux avoir un autre morceau de poulet frit ? | Open Subtitles | أيُمكنني الحصول على قطعة أخرى من الدجاج المقلي؟ |
Et j'ai amené une poitrine de poulet de chez Celestino. | Open Subtitles | وقمت بشراء صدور دجاج بصلصة الخردل من سيليستينو |
Il reste du poulet et du rôti pour des sandwiches. | Open Subtitles | توجد بقايا دجاج في الثلاجة ولحم مشوي للشطائر |
Allons au marché des producteurs, vous prendre un poulet entier rôti. | Open Subtitles | دعينا نأخذك لسوق المزارعين لنحضر لكي دجاجة مشوية كاملة |
Utiliser tous les morceaux du poulet comme par magie... en Chine. | Open Subtitles | تستخدم كل جزء من الدجاجة مثل ساحر لحوم الصين |
Tu dis tout le temps que tu veux avoir du temps pour toi, et je ne savais pas que l'on mettait du poulet congelé sous nos t-shirts. | Open Subtitles | دائما تقولين انك تحتاجين أن تكوني لوحدك لبعض الوقت و لم أكن أعلم أننا نضع الدجاج المثلج داخل قمصاننا 80 00: 02: |
Je aurais tué Joffrey avec un os de poulet si je devais le faire. | Open Subtitles | كنت قد قتل مع جوفري عظم الدجاج إذا كان لي أن. |
Rien que pour le poulet, on compte plus de 20 maladies qu'on peut attraper par exposition. | Open Subtitles | من الدجاج وحده، هُناك 20 مرض يُمكنك الإصابة به عن طريق التعرّض له. |
Si un poulet n'avait pas de viande, il ne ferait que tomber au sol. | Open Subtitles | إذا الدجاج لم يكن به لحم إنّه فقط سيسقط على الأرض |
Excusez-moi. Je ne crois pas qu'il y ait assez de poulet. | Open Subtitles | عذرا، لا أظنك أعطيتنا ما يكفي من أصابع الدجاج |
Demain matin, toute la presse nationale parlera de la manière dont les gens sont tombés malades en mangeant du poulet contaminé à l'arsenic. | Open Subtitles | بحلول مساء غدا، وهناك سيصبح التغطية الإخبارية وطنية على كيف حصلت على المرضى من تناول الدجاج ملوثة بالزرنيخ. |
Tiens, je vais devoir choisir entre les ribs et le poulet. | Open Subtitles | حتى الآن عليّ ان اختار بين الضلوع و الدجاج |
Je vais envoyer Charlotte chercher de la soupe de poulet dans un endroit que je connais à Bethesda demain | Open Subtitles | سأدع شارلوت تجلب لكي حساء الدجاج من المكان الذي أعرفه في مدينة بيثيسدا في الغد |
On a du poulet grillé à l'intérieur si toi et on mari avez faim. | Open Subtitles | لدينا دجاج مقلي في الكبينة لو كنت أنت وزوجك جائعان ؟ |
Ou je pourrais avoir une salade et pas de poulet avec pas de poulet ! | Open Subtitles | او من الممكن ان احصل على سلطة بدون دجاج أو مع دجاج |
Le Palais du Sichuan fait passer du poulet à l'orange pour du poulet à la mandarine, et je compte bien me plaindre. | Open Subtitles | أعتقد أن المطعم الصيني صار يقدم الدجاج البرتقالي على أنه دجاج يوسفندي و أنا أنوي أن أواجههم بهذا |
Je suppose qu'on aurait du griller du poulet à la place. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان علينا شواء دجاجة بدلاً من هذا |
Je lui donne mon argent, le mec pose le poulet devant moi, et me demande, | Open Subtitles | لذلك، أعطيت ذلك الرجل مالي ووضع ذلك الرجل الدجاجة أمامي ثم قال |
Sûrement dingue, mais on est pas ralenti car vous faites une salade César au poulet pour tout le monde ? | Open Subtitles | قد يبدو لك هذا جنوناً ولكن لن يبطئنا كونكِ تعدين سلطة سيزر بالدجاج للجميع، أليس كذلك؟ |
Ça ne te coupera pas l'appétit avant le poulet ? | Open Subtitles | ألن نفسد بذلك شيهتنا للدجاج الذي ستعدينه لي؟ |
J'espère que vous avez faim. Le poulet va être prêt. | Open Subtitles | انا أأمل انكٍ جائعه الدجاجه ستهجز خلال لحظات |
Abed, retourne à la tente familiale, et essaye de trouver un poulet que Jeffrey chassera. | Open Subtitles | عابد عد إلى خيمة العائلة حاول أن تجد لجيف دجاجه كي يلاحقها |
Mais en vérité La merde ne goûte pas le poulet | Open Subtitles | ♪ لكن الحقيقة بأن البول ليس طعمه كالدجاج |
C'est l'Orchestre symphonique de New York, poulet. | Open Subtitles | إنها فرقة نيويورك الموسيقية ، إيها الشرطي |
Je travaillais pour le Pentagone, maintenant je vous aide à obtenir un poulet de qualité. | Open Subtitles | لقد إشتغلت فى البنتاجون و الآن أساعدكم فى الحصول على الفراخ المحمرة |
poulet sauvage ! Apportez juste un crachoir et de l'anesthésique. Ce mec est paré pour 50 rounds contre mon "va-J.J. Abrams". | Open Subtitles | فراخ حقيرة هذا الرجل سوف يخوض 50 جولة مع اية حي ابراهامز |
et si tu commences à flipper chaque fois tu vois un poulet congelé je crois qu'il faut vraiment aller à l'hôpital. | Open Subtitles | وإذا كنتَ ستصاب بالذعر في كل مرة ترى فيها دجاجاً مثلجاً، أظن أنه يجب أن نذهب للمستشفى. |
Jusqu'ici, j'ai du saumon, du poulet, du maïs, de la farine de blé complet... | Open Subtitles | لدي الكثير من الجسيمات. حتى الآن، لقد حصلت السلمون والدجاج و |
Tu désosses une dinde, tu la farcis avec un poulet désossé, que tu farcis avec un canard désossé. | Open Subtitles | ديك منزوع اللحم مع دجاج بعظم ثم تعبّئه مع جميع عظام البطّة |