ça te fait réévaluer ce qui est important dans la vie. | Open Subtitles | يجعلك تعيد تقديرك لما هو مهم في هذه الحياة |
Bien, juste par curiosité, qu'est ce qui te fait penser que tu pourrais ? | Open Subtitles | حسنا , لكن فقط للفضول مالذي يجعلك تظن انه بإمكانك ؟ |
Tu vois, des gens pourraient dire que tout ce cuir noir te fait un peu passer pour un méchant diabolique. | Open Subtitles | اتعرفين , بعض الناس ربما يقولون ان كل ذلك الجلد الاسود يجعلك تبدين كـ وغد شرير |
Qu'est-ce qui te fait croire qu'on s'intéresse à toi ? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تظنين اننا مهتمين بك اصلاً؟ |
Qu'est-ce qui te fait croire qu'il est encore en vie ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلكِ تظنين إنّه لا زال حيّاً ؟ |
Même si j'étais disposé à considérer cela, et je ne suis absolument pas disposé à envisager cela, qu'est-ce qui te fait penser qu'il voudra le faire ? | Open Subtitles | حتى لو كنت على إستعداد للنظر في الأمر وأنا بالطبع لست مستعد للنظر في ذلك الأمر ما الذي يجعلك تظن أنه سيوافق؟ |
Qu'est-ce qui te fait croire que je souhaite ton retour? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد بأنني أريدك أن تفعل؟ |
Qu'est-ce qui te fait croire que je peux t'aider ? | Open Subtitles | ومالذي يجعلك تعتقد بأنّني قد أقوم بمساعدتك ؟ |
Tout d'abord, qu'est-ce qui te fait penser que je suis assez bête pour aller là où tu pourrais me tirer dessus ? | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء، ما الذي يجعلك تعتقد أنني غبية بما يكفي لأذهب حيث سحبت سلاحك علي ؟ |
Qu'est-ce qui te fait penser que c'était pour toi ? | Open Subtitles | حسنٌ ما الذي يجعلك تظنّين أنّها من أجلكِ؟ |
Qu'est-ce qui te fait penser que j'aurais pu l'annuler ? | Open Subtitles | ماذا يجعلك تعتقد أنه بإمكاني التراجع عن هذا |
Qu'est-ce qui te fait penser que j'aurais pu l'annuler ? | Open Subtitles | ماذا يجعلك تعتقد أنه بإمكاني التراجع عن هذا |
Est-ce qu'il te fait dire tout ça pendant le sexe ? | Open Subtitles | هل يجعلك تقولين كل هذا خلال ممارسه الجنس ؟ |
Qu'est-ce qui te fait croire que j'embaucherai une prostituée pour manger avec moi ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظنين أنني أحتاج لتأجير عاهرة لأتناول العشاء معها |
Quel homme, qu'est-ce qui te fait penser qu'il est mort ? | Open Subtitles | حسنًا, أى رجل؟ و ما يجعلك تظنين أنه ميت؟ |
Qu'est-ce qui te fait dire que je porterais une écharpe ? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تقولين اني سوف ارتدي الوشاح معه, |
Qu'est-ce qui te fait croire que tu peux trouver cette personne en premier lieu ? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تعتقدين أن بإمكانك إيجاد هذا الشخص منذ البداية ؟ |
Qu'est-ce qui te fait croire que tu le peux ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلكِ تظنين أنه يمكنكِ أنتِ ذلك؟ |
Elle te fait te sentir comme la fille au camp d'obèses qui s'est faite attrapée en train de manger son dentifrice. | Open Subtitles | انها تجعلك تشعرين بأنك تلك الفتاه من مخيم البدناء التي تم الامساك بها وهي تأكل معجون الاسنان |
Sa royale majesté te fait torcher son cul vraiment de bonne heure. | Open Subtitles | صاحب السمو الملكي جعلكِ تمسحين له مؤخرته باكراً |
Qu'est-ce qui te fait croire que je suis là pour aider les gens ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلكَ تظنّ أنني أقوم بهذا لمساعدة الناس؟ |
Si ça te fait te sentir mieux, je ne pense pas qu'il t'ait écouté. | Open Subtitles | ،لو كان الأمر سيجعلك تشعرين بالتحسن لا أعتقد أنه استمع إليك |
- Je pense qu'elle est narcissique. - Qu'est-ce-qui te fait penser ça ? | Open Subtitles | أعتقد أنها نرجسية - ما الذي أعطاك هذا الانطباع؟ |
C'est ce qui te fait rater ton coup et te laisse en sang, sur le sol, sans personne qui se préoccupe de toi. | Open Subtitles | هذا, هذا ما سيقضى عليك, ويتركك تنزف على أرض هؤلاء الاوغاد بلا أحد يعطيك قطعتين من القذارة لقفاك |
Qu'est-ce qui te fait penser que j'ai besoin d'aide ? | Open Subtitles | ما الذى يدفعك للاعتقاد انى احتاج الى مساعده؟ |
Écoute, si ça te fait sentir mieux je pense que ce cas est résolu, OK ? | Open Subtitles | إن كان هذا يشعرك بالراحة أعتقد بأن هذه القضية تنتهي |
Qu'est-ce qui te fait penser qu'on ne se marie pas? | Open Subtitles | الذي يَجْعلُك تَعتقدُ نحن ألَمْ يُتزوّجَ في المستقبلِ؟ |
Qu'est-ce qui te fait croire que celle-là sera ouverte ? | Open Subtitles | ما الذي يدفعكِ للاعتقاد بأن هذا سيفتح؟ |
Ça te fait quoi que son boulot soit de draguer des médecins dans cette tenue, alors que toi, t'es assis ici... dans cette tenue ? | Open Subtitles | كيف تشعر حيال عمل خطيبتك الجديد ؟ الخروج ومغازلة الاطباء شيء من هذا القبيل بينما انت تجلس هنا، كما تعرف |
Qu'est-ce qui te fait croire qu'il acceptera? | Open Subtitles | ما الذي يَجعَلُكَ تَعتَقِد أنهُ سيوافِق؟ |