Et maintenant je sais que si on ne m'arrête pas je tuerai de nouveau. | Open Subtitles | و أنا أعلم إن لم يردعني أحدهم سوف أقتل أحدًا آخر |
J'ai tué... et je tuerai encore, j'en suis sûre. | Open Subtitles | لقد قتلتُ و سوف أقتل مرة أخرى ، واثقةٌ من ذلك |
Je me tuerai après la messe si cela peut te consoler. | Open Subtitles | سأقتل نفسي بعد الطقوس لو هناك عزاءاً في ذلك |
Et si vous touchez un cheveu à quelqu'un de ma famille, je vous tuerai. | Open Subtitles | وان اسأت الى شعرة من رأس احد افراد عائلتي سأقتلك ياه |
Et si ce shériff s'en mêle je le tuerai aussi. | Open Subtitles | ،ولو وقف المأمور في الطريق سوف أقتله أيضاً |
Je le tuerai. Je tuerai tous les hommes de la Terre. | Open Subtitles | سوف اقتله سوف اقتل جميع الرجال في العالم كله |
// 22:53 je tuerai quelqu'un à bord de l'avion. | Open Subtitles | سوف اقوم بقتل احد الاشخاص في تلك الطائرة |
Mais si vous ne laissez pas ma sœur sortir de ce sous-sol, je te tuerai. | Open Subtitles | و لكنك إذا لم تدع أختي تخرج من هذا السرداب سأقوم بقتلك |
Si tu veux, je le tuerai et j'en paierai le prix. | Open Subtitles | إن هذا ما تريدينه سأقتله بيدي العاريتين وأدفع الثمن |
Dis-lui que je tuerai Jeremy si elle ne vient pas. | Open Subtitles | أقولها أنى سوف أقتل جيريمي إذا لم تأتى لتأخذه |
Je ne tuerai pas le roi, avant qu'il le devienne. | Open Subtitles | لن أقتل الملك حتى قبل أن يُصبح واحدًا. |
Je tuerai pour eux, mais j'aurai pas dû dire ce que j'ai dis. | Open Subtitles | قد أقتل من أجلهم لكن لم يكن عليّ قول ما قلته لك |
Je tuerai cette chasseuse à mains nues s'il le faut et je te ramènerai ici, promis. | Open Subtitles | سأقتل الصيّادة بيديّ المجرّدتين إن اضطررت |
Mais si tu ne le fais pas, je le tuerai, et tu mourras quand même. | Open Subtitles | أجل، لكن إن أبيت سأقتل دائمك وتموتين بأيّ حال. |
Sois bref et concis ou je te tuerai. | Open Subtitles | حافظ علي إجاباتك قصيرة عن هذة النقطة وإلا سأقتلك |
Si vous touchez à ma famille... je vous promets que je vous tuerai et ceux avec qui vous travaillez. | Open Subtitles | ستؤذي عائلتك أعدكِ سأقتلك ومن الذي تعمل معه |
Si il s'approche de cette maison, je le tuerai pour de vrai. | Open Subtitles | بإنه إذاً أتى بمكان ما بقرب هذا المنزل سوف أقتله بشكل جدّي. |
Je ne tuerai personne si ce n'est pas absolument nécessaire. | Open Subtitles | انا لا اقتل اي احد الا في حالات الضرورة القصوى |
Si quelqu'un appelle les flics, je le saurai et je tuerai toutes vos familles. | Open Subtitles | إن تحدث أحدٌ للشرطة سأجده وسأقوم بقتل عائلتكم جميعاً |
Et si tu parles au procureur de notre petite conversation, je te tuerai salement. | Open Subtitles | و أذا قمت بأخبار المدعي العام عن حديثنا الصغير فسوف أقوم بقتلك ببشاعة |
Mais quand il aura parlé, je le tuerai. | Open Subtitles | ولكن عندما ينتهي من الحديث أنا من سأقتله |
Ramène-moi la tête de Frankie Adkins, ou je te tuerai moi-même. | Open Subtitles | والان عليك ان تحضر لي راس فرانكي او اقتلك بنفسي |
Je serai très vite libérée de ces liens, et je te tuerai. | Open Subtitles | وسوف أكون خالية من هذه الأغلال قريبا بما فيه الكفاية، وسوف يقتلك. |
Numéro de téléphone. Je la tuerai. Tu n'as rien vu. | Open Subtitles | رقم هاتفها , سوف أقتلها أنتَ لم تَرَ أيّ شيء |
Faites-moi entrer dans le donjon, je le tuerai. | Open Subtitles | يمكنك ان تُدخلنى الى الحصن. وسأقوم بقتله. |
Si quelqu'un, si l'un de cette famille, si l'un d'entre-nous t'entraine, je te le dis, si l'un d'entre-eux le fait, je les tuerai! | Open Subtitles | إذا كان هناك أحد ، أحد أفراد عائلته إذا كان أحد أفراد عائلته يأخذك معه إذا كان أحدهم ، سأقتلهم |
Je les trouverai et je les tuerai. Ne vous inquiétez pas. | Open Subtitles | سوف اجدهم و اقتلهم ، لا تقلق حول هذا |