J'ai tout une boîte chez moi avec des vieux positifs. | Open Subtitles | لدي في المنزل صندوق ملئ باختبارات إيجابيه قديمه |
Voici la première représentation connue de la Crucifixion, taillée sur une boîte d'ivoire en Gaule | Open Subtitles | هذا أقرب تصوير معروف للصلب منحوت على صندوق عاج في بلاد الغال |
Quoi qu'il en soit, ça semble juste beaucoup de mal pour une boîte d'or. | Open Subtitles | بكل الأحوال يبدوا أنه تكبد عناء كبير على صندوق من الذهب |
Non, je suis en fait assise sur une boîte de préservatifs. | Open Subtitles | كلا , في الحقيقة جلست على علبة أوقية ذكرية |
Les caméras ont repéré un petit homme dans le tunnel, avec une boîte métallique. | Open Subtitles | التقطت كاميرات المراقبة رجلاً قصيراً يتجه للنفق وهو يحمل صندوقاً حديدياً |
Quand vous être trop vieux pour exclure des gens au déjeuner, ouvrez une boîte et bloquez l'entrée avec une corde en velours. | Open Subtitles | عندما تكون كبيراً على أن تبعد الغير مرغوب بهم من طاولتك. أفتح ملهى,ثمن كأس الفوديكا فيه 22 دولار, |
À tout moment, je peux cesser d'exister, et le seul à pouvoir faire la différence est 3 mètres plus loin et enfermé dans une boîte. | Open Subtitles | طالما أنّي قد أزول من الوجود في أيّة لحظة والوحيد القادر على منع ذلك يبعُد 10 أقدام حبيس في صندوق |
Mais cette fois, je ne serai pas enfermé dans une boîte. | Open Subtitles | فقط هذه المرة لن يكون مؤمنا في صندوق زجاجي. |
Une fois, ils m'ont fait deviner comment sortir une banane d'une boîte à puzzle. | Open Subtitles | عند مرحلة معينة جعلاني أفكر كيف أخرج موزة من صندوق ألغاز |
Tu pensais pouvoir m'amener une boîte remplie de mensonges ? | Open Subtitles | هل ظننتم أنكم ستحضرون لي صندوق مليئ بالأكاذيب؟ |
Ce mariage est plus vieux qu'une boîte de cupcakes à une retraite de mannequins. | Open Subtitles | هذا الزواج أعفن من صندوق كوب كيك في غرفة عارضة أزياء. |
Si on s'en tient aux chiffres, ces chiffres-ci, vous avez créé une boîte qui a une telle valeur que je suis obligée de voter pour. | Open Subtitles | اذا نظر شخص فى الارقام بصرامه هذه الارقام , أنت تنشئ صندوق قيم للغايه أنا مجبره الان على التصويت له |
Mais si on tue le risque d'incendie en les enfermant dans une boîte électrifiée, en quoi ça aide ? | Open Subtitles | و لكن إن كنا سنمنع خطر اللهب بحبسهم هناك في صندوق مكهرب كيف سيساعد هذا؟ |
- Vous avez pas une boîte aux lettres quelque part ? | Open Subtitles | هل لديك صندوق بريد في مكان آخر على ملكيتك؟ |
Il avait ça dans sa... Dans une boîte. Vous deviez le connaître plutôt bien. | Open Subtitles | كان يحوي هذه الصورة في صندوق لذا أظن أنك عرفته جيداً |
Dans une boîte en bois qui monte et qui descend... | Open Subtitles | هناك صندوق خشبي يحمل الناس صعودا ونزولا بنفسه |
Prenez une boîte de macarons à la boutique au coin. Vous me remercierez plus tard. | Open Subtitles | احصل على علبة من الحلويات الفستق من المحل و إشكرنى فيما بعد. |
Comment un chien peut-il dévisser une boîte de cachets ? | Open Subtitles | كيف بالضبط يمكن لكلب أن يفتح علبة أقراص؟ |
Dans une boîte, de la cellophane ou dans une couverture, je te veux ici. | Open Subtitles | في علبة قصدير، ورق سيلوفان أو ملفوف في بطانية أريدك باليت. |
Pour faciliter la circulation de la correspondance, la Direction générale des services pénitentiaires a décidé de faire installer dans chaque établissement une boîte spécialement destinée à recueillir les plaintes. | UN | ولتيسير تداول المراسلات، قررت الإدارة العامة للسجون أن تضع في كل سجن صندوقاً مصمماً خصيصاً لتلقي الشكاوى. |
La manière la plus simple de recruter un tas de followers sur un réseau social est de posséder une boîte de nuit à succès. | Open Subtitles | أنّى لك كلّ هؤلاء المتطوّعين؟ أسهل وسيلة لنيل عدد مابعين كُثُر في الوسائط الاجتماعية هي امتلاك ملهى ناجح جدًّا. |
Je suppose que peu importe le lieu, une boîte est un bon coin pour moi. | Open Subtitles | أعتقد أن الصندوق مثله مثل أى مكان آخر لى على أى حال |
Tu ne peux pas rester à me regarder. Tu es comme une boîte de cookies ouverte. | Open Subtitles | لا يمكن ان تبقي هنا وانت بهذه الهيئة انت اشبه بصندوق حلوي مفتوح |
Vous êtes aussi navrant qu'une souris morte dans une boîte. | Open Subtitles | أو يُخشخش في حالتك كالجُرذ الميت بداخل علبه |
- J'ai passé 52 ans dans une boîte. Le double semble être un bon début. | Open Subtitles | تركتني في تابوت طيلة 52 عامًا، ضعف هذه المدّة تبدو بداية مناسبة. |
Il a investi tout ce qu'il avait dans une boîte de nuit qui perd de l'argent en abondance, et maintenant c'est sur le point de faire faillite. | Open Subtitles | استثمر جميع ماله في ناد ليلي يستنزف الأموال النقدية وهو على طريق الإفلاس |
Personne ne me met dans une boîte ! | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً لا أحد يضع الصغار في صناديق. |
"Quelqu'un que j'aimais m'a donné une boîte pleine de ténèbres. | Open Subtitles | أحد ممن أحببتهم سابقا أعطاني صندوقا مليئا بالظلمة |
Je dirai, une boîte, un carré, un losange dans un cercle. | Open Subtitles | سأقول صندوق مربع ، دائرة بها الماس لا .. |
C'est une boîte de nuit russe et c'est louche. | Open Subtitles | إنّه نادٍ ليلي روسي، وهم مثير للريبة. |
Et je mange une boîte de merde qui a été ici depuis mon arrivée en. | Open Subtitles | وأنا أتناول علبةً من الفضلات الموجودة منذُ أن انتقلتُ للعيش هنا. |
Nous commençons avec une boîte en fer, comme ceci, et une petite boîte de thon pour le bas de la tête. | Open Subtitles | تبدأ بعلبة قصدير كهذه، وعلبة تونة صغيرة ، للجزء الأسفل من رأسه |