"une carte de" - Traduction Français en Arabe

    • بطاقة
        
    • خريطة
        
    • دخول من
        
    • ببطاقة
        
    • إشتراك
        
    • خريطةٌ ل
        
    • لبطاقة
        
    • وبطاقة
        
    • ترخيص بدخول
        
    • كخريطة
        
    Il aurait en outre reçu en 2002, une carte de visite de M. H. O. Olympio signée par ce dernier, qu'il aurait perdue en 2003. UN وقال أيضاً إنه حصل في عام 2002 على بطاقة تعريف تحمل توقيع السيد ﻫ. و. أولمبيو ولكنها فقدت منه في عام 2003.
    J'ai un ticket de parking. J'ai une carte de bâtiment. Open Subtitles لدي تذكرة وقوف السيارة لدي بطاقة دخول المبنى
    Il se trouve qu'il a eu une licence de démolition, et deux mois auparavant, il signait pour une cargaison de RDX utilisant une carte de crédit personnelle pour la payer. Open Subtitles تبين انة حصل على رخصة هدم , و منذ شهرين قام بالتوقيع على شحنة من الار دى اكس باستخدام بطاقة الائتمان الشخصية لدفع ثمنها
    iii) Accord sur une carte de référence de la zone frontalière démilitarisée de sécurité UN ' 3` اتفاق بشأن خريطة مرجعية للمنطقة الحدودية الآمنة المنزوعة السلاح
    Vous trouverez également ci-joint une carte de la zone avec indication des oléoducs et des gazoducs. UN ومرفق طيه أيضا خريطة للمنطقة لا تحتاج الى شرح، تبين انابيب النفط والغاز.
    Lucy, tu peux dresser une carte de cette zone ? Open Subtitles لوسي، يمكنك إحضار خريطة توبو من هذه المنطقة؟
    une carte de crédit à son nom a été utilisée il y a une heure. Open Subtitles تحصلنا علي بطاقة إئتمان تحت إسمها آخر إستخدام لها كان منذ ساعة
    Tu ne m'a même pas laissé avoir une carte de crédit. Open Subtitles أنت لم تدعني حتى أحصلُ على بطاقة إئتمان أبداً
    Tu pourras avoir une carte de crédit. C'est plutôt cool. Open Subtitles يمكنك الحصول على بطاقة ائتمان وهذا أمر رائع
    Bien sûr, mais je ne les aurais pas laisser entrer sans une carte de membre. Open Subtitles بالطبع ، لكني لم أكُن لأسمح لهم بالدخول دون حمل بطاقة العضوية
    Désormais, il y aura une carte de rationnement par famille. Open Subtitles من الآن فصاعدا، بطاقة طعام واحدة لكل عائلة
    Ça me fera une carte de vœux en moins à envoyer. Open Subtitles لن أرسل له بطاقة تهنئة بعيد الميلاد هذا العام
    Comme le code PIN d'une carte de crédit utilisée à la pompe à essence. Open Subtitles مثل الرقم السرّي لأيّ بطاقة إئتمانية تمّ إستعمالها في محطّة بنزين
    - Je viens de découvrir que Tracy a une carte de crédit dont j'ignorais l'existence. Open Subtitles لقد اكتشفت بأن تريسي لديه بطاقة إئتمانية لم أعلم عنها من قبل
    - J'ai une carte de New York de ce genre. Open Subtitles أوه، حصلت على خريطة مدينة نيويورك لمجرد ذلك.
    Il a été recommandé qu'une carte de la zone d'application du Traité soit établie par un cartographe expérimenté. UN وأوصوا برسم خريطة لمنطقة تطبيق المعاهدة من قبل أحد رسامي الخرائط ذوي الخبرة.
    Les scientifiques auront ainsi une carte de plusieurs paramètres écologiques, dont le taux d'accumulation pour les 100 à 200 dernières années. UN وسيسمح ذلك للعلماء بالحصول على خريطة لعدة بارامترات بيئية منها معدل التراكم في فترة المائة أو المائتي سنة الماضية.
    Le rapport contenait une carte de la répartition des ratios manganèse/fer dans les nodules polymétalliques. UN وتضمن التقرير خريطة توزيع مساحي تبين نسب المغنيسيوم/الحديد في العقيدات المتعددة الفلزات.
    La MINUS a remis aux parties une carte de base et proposé ses services d'appui logistique au processus de démarcation. UN ووفرت البعثة للطرفين خريطة أساسية وعرضت تقديم الدعم اللوجستي لعملية ترسيم الحدود.
    Établissement d'une carte de la ville de Laayoune à l'échelle de 1/10 000 UN إنتاج خريطة لمدينة العيون بمقياس رسم 1 : 10 كم
    Les conjoints des membres des délégations, quel que soit leur rang, pourront obtenir une carte de même nature que leur conjoint. UN ويحق لأزواج المندوبين، بغض النظر عن درحة المندوب، الحصول على تصريح دخول من نفس النوع الذي يحصل عليه المندوب.
    Désolée, vous avez payé comptant pour la chambre. Pour les dépenses supplémentaires, il faudrait une carte de crédit. Open Subtitles ،آسفة لأننا لا نقبل المال نقدًا .نحن نتعامل إلا ببطاقة الائتمان
    Peut-être des indices, comme un reçu pour un parfum chic ou une carte de membre d'un club de sport. Open Subtitles ربما المزيد من الدلائل ربما فاتورة لعطر فاخر أو إشتراك نادي رياضي
    Oui, et a cherché une carte de voeux qui me donne l'air de Squeaky Fromme. Open Subtitles اجل ، وبطريقة ما حفرت لتصل لبطاقة معايده جعلتني ابدو كـ سويكي فروم
    Les demandeurs d'asile ont le droit de séjourner à Chypre, de se déplacer en toute liberté dans le pays et de demander du travail, des prestations de protection sociale et une carte de santé. UN ويحق لطالبي اللجوء أن يبقوا في قبرص، والتنقل بحرية في البلد، والبحث عن عمل والحصول على استحقاقات وبطاقة طبية.
    J'ai une carte de bibliothèque. Open Subtitles لديّ ترخيص بدخول المكتبة.
    On dirait une carte de l'ouest des États-Unis. Open Subtitles تبدو كخريطة الولايات المتحدة الأمريكية الغربية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus