De vouloir devenir Vice-Présidente avec une augmentation de 50 % ? | Open Subtitles | بشأن كوني نائبة الرئيس وزيادة خمسين بالمائة في الراتب؟ |
Ultérieurement, à la même séance, le représentant des Philippines, au nom de la Vice-Présidente et facilitatrice du projet de résolution, a révisé le projet de résolution. | UN | 67 - ثم قام ممثل الفلبين، في الجلسة نفسها، بإدخال تنقيحات على مشروع القرار نيابة عن نائبة الرئيس وميسرة مشروع القرار. |
Jennifer Dotson est également Présidente du Union of Tertiary Educators et Janet Donnelly en est la Vice-Présidente. | UN | وجنيفر دوتسون هي أيضا رئيسة نقابة المعلمين في التعليم العالي، وجانيت دونيلي هي نائبة الرئيس. |
En l'absence de la Présidente, Mme Ferrer Gómez, Vice-Présidente, assure la Présidence. | UN | في غياب الرئيسة تولت مهام الرئاسة السيدة فيريز غوميز، نائبة الرئيسة. |
Quatre femmes, dont trois ministres, siègent actuellement au Parlement, l'une des ministres exerçant également les fonctions de Vice-Présidente. | UN | وثمة حالياً أربع عضوات في البرلمان، ثلاث منهن وزيرات، وتضطلع إحدى الوزيرات بدور نائب الرئيس أيضاً. |
Mme Beverly Schwartz, Vice-Présidente du marketing à la Fondation Ashoka | UN | السيدة بفرلي شوارتز، نائبة رئيس التسويق، مؤسسة أشوكا |
1999-2003 Vice-Présidente et membre du Conseil de la Société chinoise de droit international privé | UN | 1999-2003 نائبة الرئيس وعضو في المجلس، الجمعية الصينية للقانون الدولي الخاص |
L'autre Vice-Présidente, Yanghee Lee, Présidente du Comité des droits de l'enfant, était absente. | UN | وكانت نائبة الرئيس الأخرى، يانغ لي رئيسة لجنة حقوق الطفل متغيبة عن الاجتماع. |
Allocution de Mme Sandra Pierantozzi, Vice-Présidente et Ministre de la santé de la République des Palaos | UN | خطاب السيدة ساندرا بييرانتوزي، نائبة الرئيس ووزيرة الصحة في جمهورية بالاو |
Mme Sandra Pierantozzi, Vice-Présidente et Ministre de la santé de la République des Palaos, est escortée à la tribune. | UN | اصطحبت السيدة ساندرا بييرانتوزي، نائبة الرئيس ووزيرة الصحة في جمهورية بالاو، إلى المنصة |
Mme Sandra Pierantozzi, Vice-Présidente et Ministre de la santé de la République des Palaos, est escortée de la tribune. | UN | اصطُحبت السيدة ساندرا بيرانتوزي، نائبة الرئيس ووزيرة الصحة في جمهورية بالاو، من المنصة. |
Allocution de Mme Sandra Pierantozzi, Vice-Présidente et Ministre de la santé de la République des Palaos | UN | خطاب السيدة ساندرا بييرانتوزي، نائبة الرئيس ووزيرة الصحة في جمهورية بالاو |
Mme Sandra Pierantozzi, Vice-Présidente et Ministre de la santé de la République des Palaos, est escortée à la tribune. | UN | اصطحبت السيدة ساندرا بييرانتوزي، نائبة الرئيس ووزيرة الصحة في جمهورية بالاو، إلى المنصة. |
Vice-Présidente/Rapporteuse: Mme Rina Prihtyasmiarsi Soemarno (Indonésie) | UN | نائبة الرئيسة والمقررة: السيدة رينا بريهتياسميارسي سويمارنو |
En l'absence de la Présidente, Mme Ouedraogo, Vice-Présidente, prend la présidence. | UN | في غياب الرئيسة، تولت الرئاسة نائبة الرئيسة السيدة أويدراوغو. |
me Abaka, , la présidence est assumée par Mme Manalo, Vice-Présidente. | UN | في غياب السيدة آباكا، ترأست الجلسة السيدة مانالو، نائبة الرئيسة. |
Ce serait génial si vous vous leviez quand la Vice-Présidente entre dans une pièce. | Open Subtitles | انه سَيَكُونُ شيء عظيمَ أن تنهض عند دخول نائب الرئيس للغرفة. |
Lors des élections présidentielles de mai 2012, et pour la deuxième fois dans l'histoire, une femme a été élue Vice-Présidente. | UN | وفي الانتخابات الرئاسية التي أجريت في أيار/مايو 2012 وللمرة الثانية في التاريخ، انتخبت إمرأة لشغل منصب نائب الرئيس. |
La Vice-Présidente du Parlement, qui préside le Conseil pour l'égalité des sexes, est une personnalité politique très estimée. | UN | وإن نائبة رئيس البرلمان، التي تترأس مجلس المساواة بين الجنسين، لهي شخصية سياسية تحظى بالتقدير العالي. |
Il a nommé président M. Bernard Chidzero, Vice-Présidente Mme Briggitta Dahl et rapporteur M. Martin Holgate. | UN | وعين المجلس برنارد تشيدزيرو رئيسا له، وبريغيتا دال نائبة للرئيس ومارتن هولغيت مقررا. |
En Gambie et au Zimbabwe, le poste de vice-président est occupé par une femme, l'Afrique du Sud a une femme Vice-Présidente. | UN | وتحتل إمرأتان منصب نائب رئيس الجمهورية في غامبيا وزمبابوي؛ وفي جنوب أفريقيا تتولى امرأة منصب نائب رئيس الجمهورية. |
Mme Medina Quiroga a été élue Présidente/Rapporteuse de la réunion et Mme Bonoan-Dandan Vice-Présidente. | UN | وانتُخبت السيدة مدينا كيروغا رئيسة - مقررة للاجتماع، والسيدة بونوان - داندان نائبة للرئيسة. |
Mme Herrera Murillo a été élue Vice-Présidente. | UN | وانتُخبت السيدة موريلو هيريرا نائبة لرئيس المجلس. |
Mme Freudenschuss-Reichl, Vice-Présidente de la Commission, a également fait une déclaration. | UN | كما أدلت ببيان نائبة رئيسة اللجنة، السيدة فرويدنشوس رايكل. |
La Commission élit Mme Socorro Flores Liera (Mexique) Vice-Présidente. | UN | انتخبت اللجنة السيدة سوكورو فلوريس ليرا من المكسيك نائبا للرئيس. |
Comment c'est de travailler pour la Vice-Présidente ? | Open Subtitles | اذا كيف يبدو العمل مع نائبِ الرئيس؟ |
:: Mme Catherine Ashton, Haut-Représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et Vice-Présidente de la Commission européenne | UN | :: السيدة البارونة كاثرين أشتون، الممثلة السامية للشؤون الخارجية والسياسة الأمنية، ونائبة رئيس المفوضية الأوروبية |
À noter également que, pour la première fois de son histoire, l'Université d'Islande compte désormais une Vice-Présidente. La Vice-Présidente de l'Université de Reykjavik est aussi une femme. | UN | كما تجب الإشارة إلى أن جامعة آيسلندا حظيت لأول مرة في تاريخها بنائبة لرئيس الجامعة، وأن منصب نائب رئيس جامعة ريكيافيك تشغله أيضاً امرأة. |
2005 : Vice-Présidente du Comité sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | UN | :: انتُخبت في عام 2005 نائبة لرئيسة لجنة سيداو |