Mais Vous ne pouvez pas la faire redépositionner, Mr Zane. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك إعادة الاطاحة بها، سيد زين. |
Vous ne pouvez pas lui enlever ! C'est trop dangereux ! | Open Subtitles | لا يمكنك ان تخرجه هكذا انا هذا خطر للغاية |
Vous ne pouvez pas me dire que vous préférez ce décor déprimant, au jardin. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تخبرنى أنك تفضل هذا الديكور الحزين عن الحديقه |
Vous ne pouvez pas diriger une agence de renseignements à 17 000 pieds, sénateur. | Open Subtitles | لا تستطيع ادارة وكالة استخبارات من ارتفاع 17 الف قدم, سيناتور |
Vous ne pouvez pas fouiller dans mes affaires sans un mandat. | Open Subtitles | لا يمكنكم أن تبحثوا في أغراضي بدون مذكرة قضائية. |
Vous ne pouvez pas sortir d'ici. Restez contre le mur. | Open Subtitles | لا يمكنكِ الخروج من هنا قفي مقابل الحائط |
Vous ne pouvez pas détourner ces filles du droit chemin. | Open Subtitles | لا يمكنك منع هؤلاء الفتيات من الصراط المستقيم. |
Vous ne pouvez pas faire ça. Vous devez nous payer d'abord. | Open Subtitles | لا يمكنك الحصول عليها هكذا، عليكم الدفع لنا أولًا. |
Vous ne pouvez pas gagner, M. Stein. Pas à ce niveau. | Open Subtitles | لا يمكنك الفوز سيد شتاين ليس على هذا المستوى |
Vous ne pouvez pas forer sous leurs maison sans leurs consentements. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تحفر تحت منازل الناس دون إذنهم |
C'est une scène de crime. Vous ne pouvez pas être là. | Open Subtitles | هذا ليس مسرح جريمة فاعل لا يمكنك البقاء هنا |
Si Vous ne pouvez pas me faire cette promesse, nous n'avons plus rien à discuter. | Open Subtitles | إذا كان لا يمكنك إعطائي هذا الوعد ليس لدينا أي شيء لنناقشه |
Vous ne pouvez pas penser que je puisse faire du mal à mon fils ! | Open Subtitles | لا يمكنك أن تفكر باحتمالية أني قد فعلت أي شيء يؤذي ابني |
Chancelier, Vous ne pouvez pas m'empêcher d'accéder à la Reine. | Open Subtitles | أيها المستشار، لا يمكنك منعي من الوصول للملكة |
Vous ne pouvez pas les sortir. Il faut faire des copies. | Open Subtitles | لا يمكنك أخذ هذه عليك أن تصنع منها نسخاً. |
Vous ne pouvez pas vous échapper En nous faisant du charme. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تخرج نفسك بسحرك من هذا الموقف. |
Et souvenez vous, Vous ne pouvez pas découvrir de nouveaux endroits sans quitter le rivage. | Open Subtitles | و تذكر لا تستطيع أن تكتشف أراضي جديدة بدون أن تغادر اليابسة |
Vous ne pouvez pas accuser les gens de meurtre comme ça. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تمشي في الأرجاء تتهم الناس بالقتل |
Est-ce que vous pensez que je suis si fragile que Vous ne pouvez rien me dire de peur de ma réaction ? | Open Subtitles | هل تعتقدون جميعاً أني هش للغاية لدرجة أنه لا يمكنكم إخباري بأشياء لخوفكم مما ستكون ردة فعلي ؟ |
Vous ne pouvez pas aller voir couverte de sang. Enlevez-les. | Open Subtitles | لا يمكنكِ فتح الباب وأنتِ مغطاة بالدماء، اخلعيها |
Si Vous ne pouvez pas me dire ce que je dois savoir, à quoi servez-vous ? | Open Subtitles | حسناً ، إذا كان لا يُمكنك إخباري بما أريد معرفته فما فائدتك ؟ |
L'arrogance est vôtre. Vous ne pouvez vous opposer au progrès. | Open Subtitles | أنتَ المتكبّر لا يمكنكَ الوقوف في وجه التقدم |
Vous ne pouvez pas m'aider et je ne peux vous aider. | Open Subtitles | أنتم لا تستطيعون مساعدتي و أنا لا أستطيع مساعدتكم |
Vous ne pouvez pas juste vous en aller, Miss Glenanne. | Open Subtitles | لا تستطيعين فقط الهرب من هذا آنسة غلينين |
Vous ne pouvez demander un peuple croyant de renier cet enseignement. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ سُؤال ناس مؤمنون لتَجَاهُل تعليم ثمين. |
C'est une affaire de kung-fu. Vous ne pouvez pas la résoudre sans lui. | Open Subtitles | هذا شأن منوط بالفنون القتاليّة، وربّما لن يمكنك حلّ القضيّة بدون عوننا. |
Vous ne pouvez pas être un fantôme. Les fantômes ne sont pas chatouilleux. | Open Subtitles | أنت لا يمكن أن تكون شبحا الأشباح لا يمكن أن تدغدغ |
Vous ne pouvez pas prendre les déclarations pour argent comptant ? | Open Subtitles | ألا تستطيع فقط أن تأخذ ما يقوله المجرمون ظاهرياً؟ |
Alors pourquoi Vous ne pouvez pas résoudre un problème aussi simple ? | Open Subtitles | إذًا لمَ لا يُمكنكَ حلّ مثل هذه المُشكلة السخيفة؟ |
Détective, vous êtes radioactive. Vous ne pouvez pas vous aider vous-même. | Open Subtitles | أيّتها المُحققة، أنتِ مُشعة، لا يُمكنكِ حتى مُساعدة نفسكِ. |
Non, Sofia, Vous ne pouvez pas être plus impliquée que vous ne l'êtes déjà. | Open Subtitles | . لا صوفيا , لايمكن ان تعقدي الامر اكثر من ذلك |