"vous ne pouvez" - Traduction Français en Arabe

    • لا يمكنك
        
    • لا تستطيع
        
    • لا يمكنكم
        
    • لا يمكنكِ
        
    • لا يُمكنك
        
    • لا يمكنكَ
        
    • لا تستطيعون
        
    • لا تستطيعين
        
    • أنت لا تَستطيعُ
        
    • لن يمكنك
        
    • أنت لا يمكن
        
    • ألا تستطيع
        
    • لا يُمكنكَ
        
    • لا يُمكنكِ
        
    • لايمكن ان
        
    Mais Vous ne pouvez pas la faire redépositionner, Mr Zane. Open Subtitles ولكن لا يمكنك إعادة الاطاحة بها، سيد زين.
    Vous ne pouvez pas lui enlever ! C'est trop dangereux ! Open Subtitles لا يمكنك ان تخرجه هكذا انا هذا خطر للغاية
    Vous ne pouvez pas me dire que vous préférez ce décor déprimant, au jardin. Open Subtitles لا يمكنك أن تخبرنى أنك تفضل هذا الديكور الحزين عن الحديقه
    Vous ne pouvez pas diriger une agence de renseignements à 17 000 pieds, sénateur. Open Subtitles لا تستطيع ادارة وكالة استخبارات من ارتفاع 17 الف قدم, سيناتور
    Vous ne pouvez pas fouiller dans mes affaires sans un mandat. Open Subtitles لا يمكنكم أن تبحثوا في أغراضي بدون مذكرة قضائية.
    Vous ne pouvez pas sortir d'ici. Restez contre le mur. Open Subtitles لا يمكنكِ الخروج من هنا قفي مقابل الحائط
    Vous ne pouvez pas détourner ces filles du droit chemin. Open Subtitles لا يمكنك منع هؤلاء الفتيات من الصراط المستقيم.
    Vous ne pouvez pas faire ça. Vous devez nous payer d'abord. Open Subtitles لا يمكنك الحصول عليها هكذا، عليكم الدفع لنا أولًا.
    Vous ne pouvez pas gagner, M. Stein. Pas à ce niveau. Open Subtitles لا يمكنك الفوز سيد شتاين ليس على هذا المستوى
    Vous ne pouvez pas forer sous leurs maison sans leurs consentements. Open Subtitles لا يمكنك أن تحفر تحت منازل الناس دون إذنهم
    C'est une scène de crime. Vous ne pouvez pas être là. Open Subtitles هذا ليس مسرح جريمة فاعل لا يمكنك البقاء هنا
    Si Vous ne pouvez pas me faire cette promesse, nous n'avons plus rien à discuter. Open Subtitles إذا كان لا يمكنك إعطائي هذا الوعد ليس لدينا أي شيء لنناقشه
    Vous ne pouvez pas penser que je puisse faire du mal à mon fils ! Open Subtitles لا يمكنك أن تفكر باحتمالية أني قد فعلت أي شيء يؤذي ابني
    Chancelier, Vous ne pouvez pas m'empêcher d'accéder à la Reine. Open Subtitles ‫أيها المستشار، لا يمكنك ‫منعي من الوصول للملكة
    Vous ne pouvez pas les sortir. Il faut faire des copies. Open Subtitles لا يمكنك أخذ هذه عليك أن تصنع منها نسخاً.
    Vous ne pouvez pas vous échapper En nous faisant du charme. Open Subtitles لا تستطيع أن تخرج نفسك بسحرك من هذا الموقف.
    Et souvenez vous, Vous ne pouvez pas découvrir de nouveaux endroits sans quitter le rivage. Open Subtitles و تذكر لا تستطيع أن تكتشف أراضي جديدة بدون أن تغادر اليابسة
    Vous ne pouvez pas accuser les gens de meurtre comme ça. Open Subtitles لا تستطيع أن تمشي في الأرجاء تتهم الناس بالقتل
    Est-ce que vous pensez que je suis si fragile que Vous ne pouvez rien me dire de peur de ma réaction ? Open Subtitles هل تعتقدون جميعاً أني هش للغاية لدرجة أنه لا يمكنكم إخباري بأشياء لخوفكم مما ستكون ردة فعلي ؟
    Vous ne pouvez pas aller voir couverte de sang. Enlevez-les. Open Subtitles لا يمكنكِ فتح الباب وأنتِ مغطاة بالدماء، اخلعيها
    Si Vous ne pouvez pas me dire ce que je dois savoir, à quoi servez-vous ? Open Subtitles حسناً ، إذا كان لا يُمكنك إخباري بما أريد معرفته فما فائدتك ؟
    L'arrogance est vôtre. Vous ne pouvez vous opposer au progrès. Open Subtitles أنتَ المتكبّر لا يمكنكَ الوقوف في وجه التقدم
    Vous ne pouvez pas m'aider et je ne peux vous aider. Open Subtitles أنتم لا تستطيعون مساعدتي و أنا لا أستطيع مساعدتكم
    Vous ne pouvez pas juste vous en aller, Miss Glenanne. Open Subtitles لا تستطيعين فقط الهرب من هذا آنسة غلينين
    Vous ne pouvez demander un peuple croyant de renier cet enseignement. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ سُؤال ناس مؤمنون لتَجَاهُل تعليم ثمين.
    C'est une affaire de kung-fu. Vous ne pouvez pas la résoudre sans lui. Open Subtitles هذا شأن منوط بالفنون القتاليّة، وربّما لن يمكنك حلّ القضيّة بدون عوننا.
    Vous ne pouvez pas être un fantôme. Les fantômes ne sont pas chatouilleux. Open Subtitles أنت لا يمكن أن تكون شبحا الأشباح لا يمكن أن تدغدغ
    Vous ne pouvez pas prendre les déclarations pour argent comptant ? Open Subtitles ألا تستطيع فقط أن تأخذ ما يقوله المجرمون ظاهرياً؟
    Alors pourquoi Vous ne pouvez pas résoudre un problème aussi simple ? Open Subtitles إذًا لمَ لا يُمكنكَ حلّ مثل هذه المُشكلة السخيفة؟
    Détective, vous êtes radioactive. Vous ne pouvez pas vous aider vous-même. Open Subtitles أيّتها المُحققة، أنتِ مُشعة، لا يُمكنكِ حتى مُساعدة نفسكِ.
    Non, Sofia, Vous ne pouvez pas être plus impliquée que vous ne l'êtes déjà. Open Subtitles . لا صوفيا , لايمكن ان تعقدي الامر اكثر من ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus