É um mundo perigoso. Eu não o vou esconder, Sasha. | Open Subtitles | انه عالم خطير فإنا لن أساعد فى إخفاءك، ساشا |
estão muito mais no nosso corpo. Este É um mundo corpóreo e a espécie existe no corpo. | TED | انه عالم الجسد، و بالحق تتواجد الفصائل في الجسد، |
É um mundo onde a própria informação se torna inteligente e vem a nós automaticamente quando precisamos, sem termos que a procurar. | TED | إنه عالم حيث المعلومات نفسها أصبحت ذكية، وتأتي إلينا تلقائيا عندما نكون في حاجة إليها دون الحاجة إلى البحث عنها. |
Este É um mundo estranho e louco onde tudo pode acontecer. | Open Subtitles | حسناً، إنه عالم غريب ضخم حيث قد يحدث أي شيء |
É um mundo diferente lá fora para o qual não está preparado. | Open Subtitles | هذا عالم مختلف بالخارج قد تكون غير مستعد له الأن |
- É um mundo novo, Philip. - Pois sim. | Open Subtitles | ـ هو عالم جديد،فيليب ـ نعم ،هو جديد،حسنا |
É um mundo onde se pode fugir da sociedade, para qualquer lugar. | Open Subtitles | إنّه عالم حيث يُمكنك الهرب من المُجتمع، غير المربوطين بمكان واحد. |
É um mundo, muito barulhento onde vivemos e ás vezes perdemos o nosso caminho. | Open Subtitles | انه عالم صاخب الذي نعيش به وأحياناً نفقد طريقنا |
É um mundo onde os milagres são a moeda corrente. | Open Subtitles | انه عالم فيه المعجزات هي العملة المشتركة |
É um mundo sem filtros. | Open Subtitles | كلما اصبح طبيعياً أكثر انه عالم دون اية تصفيه |
É um mundo subaquático e vamos explorá-lo juntos. | TED | إنه عالم ما تحت المياه نستكشفه جميعًا مع بعضنا. |
Claro, É um mundo desigual mas, quando olhamos para os dados, só há uma bossa. | TED | أجل، إنه عالم غير متساوٍ، لكن عندما ننظر إلى البيانات، نجد حدبة واحدة. |
É um mundo novo em termos de visibilidade. | TED | إنه عالم جديد تمامًا من ناحية قدرتنا على الرؤية. |
Este É um mundo que quero deixar para trás. | Open Subtitles | إن هذا عالم أريد أن أتركه بعيداً خلفي |
Para eles, este É um mundo de forças misteriosas e de espíritos. | Open Subtitles | بالنسبة لهم، هذا عالم من القوي والأرواح الغامضة. |
É um mundo repulsivo, aposto que o júri vai concordar. Ou talvez alguém estava a tentar culpar-me. | Open Subtitles | هذا عالم بغيض، أعتقد بأن هيئة المحلفين ستقر بهذا أو لربما شخص ما حاول أن يلفقها بي |
A alternativa É um mundo onde até uma folha de relva é uma arma potencialmente letal. | TED | والبديل هو عالم يمكن أن تكون فيه حتى شفرة عشب سلاحا قاتلا. |
É um mundo cruel e é preciso ser cruel para sobreviver. | Open Subtitles | لا أعتقد كثيرا. هذا هو عالم لا يرحم، واحد يجب أن يكون لا يرحم للتعامل معها. |
Este É um mundo solitário. Vamos conhecer-nos. | Open Subtitles | بالله عليك، إنّه عالم موحش، دعينا نتعارف إلى بعضنا. |
É um mundo novo. Espero que possa vê-lo com novos olhos. | Open Subtitles | إنّه عالم جديد، آمل تتمكني من رؤيته بعينين جديدتين. |
É um mundo que apenas quer ser gracioso e belo. | Open Subtitles | إنها عالم متكامل أريده أن يصبح جميلاً |
É um mundo que é muito diferente do nosso mundo do dia-a-dia, feito de biliões de átomos. | TED | وهو عالم يختلف كلياً عن عالمنا اليومي، مصنوع من تريليونات الذرات. |
É um mundo completamente diferente e tem um grande potencial. | TED | إنه عالمٌ كاملٌ مختلف، ويحمل إمكانات عظيمة. |
É um mundo perigoso la fora, não é? | Open Subtitles | الأجواء مضطربة بالخارج، أليس كذلك؟ |
É um mundo cruel e nojento... e o teu dever é fazeres o teu melhor. | Open Subtitles | أنه عالم قاسي بالخارج , .وأنواجبنا. هو الحصول على أفضل ما يمكن منه. |
E É um mundo perigoso. | Open Subtitles | وهذا عالم خطير. |
♪ É um mundo novo ♪ | Open Subtitles | ما هذا العالم الجديد الغريب |