Tem de acabar. - Não podes mais. - Estou aqui para lhe dar luta. | Open Subtitles | انت لا تستطيع ان تفعل اكثر من ذالك شىْ انا هنا لملاكمته |
- Não podes afogar-te, estúpido! És imortal. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع ان تغرق، انك تخدع أنت خالد |
- Não podes ir! Tens de lhes telefonar! | Open Subtitles | لا يمكنك أن تذهب يجب أن تعاود الاتصال بهم |
- Não podes rebentar um Luz Branca. - Porquê? | Open Subtitles | لا يمكنك أن تفجّري مرشداً أبيض لماذا ؟ |
- Não podes conduzir. Eu sou o taxista. | Open Subtitles | كلا ، لا يمكنكِ القيادة نحن بمهمّة سرّيّة ، وأنا سائق سيّارة الأجرة |
Talvez isto seja o suficiente. Acabou-se. - Não podes esperar que não pense assim. | Open Subtitles | او ربما فعلت ما يجب ان تفعله وزيادة لا يمكنك ان تتوقع انى لا افكر فى هذا الامر |
- Não podes ir já. - A visita ainda mal começou. | Open Subtitles | لا تستطيعين الذهاب بعد كلا، فالزيارة قد بدأت للتو |
- Não podes fazer isso. - Bem, merecem saber a verdade. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل ذلك حسناً ، إنهم يستحقون معرفة الحقيقة |
Toda a gente, para trás! - Dá-me as chaves para o camião. - Não podes roubar o camião deles. | Open Subtitles | إعطنى مفاتيح الشاحنة لا تستطيع سرقة الشاحنة |
- Não posso esperar tanto tempo. - Não podes esperar seis meses? | Open Subtitles | لا أستطيع الإنتظار لذلك الوقت - لا تستطيع انتظار 6 أشهر؟ |
- Não podes evitar que o mundo mude. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع أن توقف هذا العالم عن التغير |
Eu vou contigo a Long Island. - Não podes ficar sozinha, agora. | Open Subtitles | طيب، أنا ستعمل يخرج لونغ آيلاند معك، أعني، لا يمكنك أن تكون وحدها في الوقت الحالي. |
- Não podes estar aqui, está bem? | Open Subtitles | أنظر , لا يمكنك أن تكون هنا الآن ، حسناً ؟ |
- Não podes estar sempre em cima dele. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكوني حملاً عليه طوال الوقت. |
- Não podes pensar que tive algo a ver com isso. | Open Subtitles | لا يمكنكِ الإعتقاد أنه لدى أي علاقة بذلك |
- Não podes entrar na guerra a meio gás. | Open Subtitles | لا يمكنكِ الذهاب إلى الحرب لمنتصف الطريق |
- Não podes deixar-me aqui. | Open Subtitles | يجب ان تعليمنى كل م تعرفينه لا يمكنك ان تتركينى هنا |
- Não podes fazer isso! - A decisão não é nossa, Isabelle. | Open Subtitles | لا تستطيعين أن تفعلي ذلك ليس قرارنا، إيزابيل |
- Não podes simplesmente ressuscitar alguém. Há sempre um preço a pagar. | Open Subtitles | لا يمكنك إعادة أحد من الموت ببساطة، هنالك دومًا ثمن لذلك. |
- Não podes. - A maldita pilha está a queimá-lo! | Open Subtitles | ـ لا يُمكنك ـ البطارية اللعينة حرقت جسده |
- Não podes continuar assim. - Posso, sim. | Open Subtitles | ــ لا يمكنكَ البقاء على هذه الحالة ــ بإمكاني البقاء على هذه الحالة |
- Não podes fazer uma sessão espírita! | Open Subtitles | أنت لايمكنك أن تأخذ جلسة في تحضير الأرواح ليس هناك قواعد ضد إمتلاك جلسة في تحضير الأرواح |
- Não podes saír do teu sistema? | Open Subtitles | ـ ألا تستطيع تناسى تلك الأشياء؟ |
- Não podes contar isto a ninguém. - OK. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ إخْبار هذا إلى أي شخص حسناً |
- Não podes fazer tudo sozinho. - Claro que posso. Porque não vais para casa ter com a tua mãe? | Open Subtitles | ـ لا لن تستطيع هذا ـ فقط اذهبي للبيت,وكوني مع امك |
- Não podes fazer isso! Muda de vestido! | Open Subtitles | لا تستطيعي أن تذهبي للمطار - سأكون في الطابق الأسفل - |
Deixa-a em paz. - Não podes ficar com ele. É um arruaceiro. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ البقاء معه , إنظري إليه إنه حقير , لن يجلب لكِ سوى المتاعب |
- Não podes matar-me, sou só uma criança. - Eu odeio crianças, vira-te. | Open Subtitles | لايمكنك ان تقتلني انا مجرد فتى اكرة الفتيان استدر |