Sabes, estive a pensar que seria melhor meter uns cadeados nos cadeados. | Open Subtitles | تعرف لقد كنت أفكر أنه يجب وضع أقفال زيادة على القفل |
Começo a pensar que devíamos falar dela, dele... disso a alguém. | Open Subtitles | أنا بدأتُ أفكر أنه يجب نخبر أحدآ عنها أو عنه |
Eu estava realmente animada, porque comecei a pensar que as máquinas talvez não fossem apenas ferramentas, mas pudessem funcionar como colaboradoras não humanas. | TED | ولقد تحمست كثيرًا، لأنني بدأت أفكر أن الآلات لا تحتاج لأن تكون مجرد أدوات، بل يمكن أن تعمل كمتعاونين غير بشريين. |
Estava a pensar que esta é uma boa altura para nos sentarmos e falarmos do teu futuro. | Open Subtitles | كنت أفكر بأنه ربما سيكون هذا وقتاً جيداً لنا للجلوس، والتحدث حول مستقبلكِ. |
Este demónio é suposto ser poderoso e eu estava a pensar que talvez pudéssemos fazer aquele feitiço. | Open Subtitles | من المفترض أن هذه الشيطانة قوية جداً وكنت أفكر في أن نحاول تجربة تلك التعويذة |
Estava a pensar que talvez pudesse trabalhar dentro de casa. | Open Subtitles | كنت أفكر في أنه يمكنني أن أعمل في الداخل |
E eu a pensar que era aqui que eles se reuniam! - Vais ajudar-me com um problema. | Open Subtitles | ظننت أن ذلك المكان الذي التقوا فيه - اسمع، أريد مساعدتك لي في مشكلة - |
Basicamente, levamos os elefantes a pensar que há mais colmeias do que na realidade existem. | TED | نحن في الأساس نخدع الفيلة في كونها تظن أن هناك خلايا أكثر. |
Porque eu estava a pensar que nós podíamos dizer e falar do assunto, depois voltar tudo a ser como era antes. | Open Subtitles | لأنني كنت أفكر أنه لو كان بإمكاننا الحديث عن الأمر وتسميته, حينها بإمكاننا العودة كما كانت الأمور في بدايتها. |
Estou a pensar que está na hora de escolher outra pessoa. | Open Subtitles | كنت أفكر أنه ربما حان الوقت من أجل أحد آخر |
Bem, estava a pensar que você pudesse comprar a casa. | Open Subtitles | حسناً ، كُنت أفكر أنه يُمكنك أنت شراء المنزل |
- Ouve, estive a pensar que talvez me devesses deixar tomar as rédeas da situação durante algum tempo. | Open Subtitles | اسمع، لقد كنت أفكر أنه ربما يجب أن تسمح لي بأخذ زمام المبادرة لفترة من الوقت |
E, nessa altura, estava a pensar que o vosso corpo a odiava. Porque somos muito imunes a isto. | TED | وكنت أفكر أن أجسادكم كرهته في تلك الأيام لأننا متحصنين منه وهذا يسمى بأنزيم ألفا جال |
Tenho andado a pensar... que tenho de visitar o Johan. | Open Subtitles | ولكني أفكر بأنه لا بد أن أقوم بزيارة "يوهان". |
Tenho vindo a pensar que quem quer que tenha feito isto teria de ter acesso aos meus arquivos legais para saber quem me perseguia. | Open Subtitles | كما ترين كنت أفكر في أن من فعل هذا لابد من أنه كان مطلعاً على ملفاتي القانونية ليعرف أن إيف كانت تلاحقني |
Estou aqui a pensar que devíamos arranjar uma solução. | Open Subtitles | إنني أفكر.. في أنه علينا إيجاد حلّ معاً |
Contei-lhe o grande segredo, a pensar que isso nos uniria mais, mas está a ter o efeito contrário. | Open Subtitles | لقد أخبرته بشأن السر الكبير ظننت أن هذا سيقربنا . و إنه يبعدنا قليلاً |
O que te leva a pensar que podemos viver juntos? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تظن أن بإمكاننا العيش سويةً ؟ |
Comecei a pensar que o tinha e que um dia tinha desaparecido. | Open Subtitles | وفي يوما فجأة إختفت مما جعنلي أفكر أنك يوما ما أنت ستختفي |
E estava a pensar que deveríamos realmente tentar resolver isto agora. | Open Subtitles | و أنا كنت أفكر أننا يجب أن نحل هذا الآن. |
Estava a pensar que talvez servisse uma visita conjugal. | Open Subtitles | كنت أفكر انه ربما زيارة زوجيّة ستقوم بالمطلوب |
Eu estava a começar a pensar que o melhor que conseguia fazer era... animigo. | Open Subtitles | كنت بدأت أفكر في أنني ''لن أكون أكثر من ''صديقة عدوّة |
Estive a pensar que tenho que sair do emprego pelo menos por algum tempo. | Open Subtitles | لذا كنت أفكّر أن عليّ ترك وظيفتي. لفترة وجيزة بأي حال. |
De qualquer das formas, estava a pensar que talvez pudesses falar com o teu pai que podia enviar alguém para pressionar um bocado esse palhaço e obrigá-lo a dar-me o meu dinheiro de volta. | Open Subtitles | على أيّة حال، كنتُ أفكّر أنه يمكنك التحدث لوالدك يرسل ثمّة من يلقّن هذا الوغد درساً ويحمله على إعادة أموالي |
Por isso levei o Walter ao Zig-Zag, a pensar que ele podia ajudar. | Open Subtitles | لذا أَخذتُ والتر إلى التعرّجِ، يُفكّرُ هو يُساعدُ. |
O Werner diz que vêm todos aqui, a pensar que vieram por outra pessoa, mas na verdade estão aqui por si mesmos. | Open Subtitles | وارنر يقول اي احد يأتي الى هنا يفكر بأنه هنا من اجل شخص آخر ولكنه حقا هنا من اجل انفسهم |