| Algo semelhante aconteceu com a economia que nós partilhamos. | TED | حدث نفس الشيء للاقتصاد الذي نتقاسمه أنا وأنت. |
| Não diz nada sobre o corpo. O que aconteceu com ele? | Open Subtitles | لم يذكروا أيّ شيء بشأن جثته ماذا حدث إلى جثته؟ |
| Ele ficou um pouco abalado depois do que aconteceu com aquelas... | Open Subtitles | كان موري مستاء بعض الشيء بعد ما حدث مع تلك |
| E foi a pior coisa que aconteceu com você, não? | Open Subtitles | نعم وهذا تقريباً اسواء شىء حدث لكى اليس كذلك؟ |
| Mas isso é exatamente o que aconteceu com Susan Ortega | Open Subtitles | لكن الذي هو بالضبط ما حدث مع سوزان أورتيجا |
| Mais alguma questão sobre o que aconteceu com o Elliot? | Open Subtitles | هل لديك أسئلة أخرى؟ حول ماذا حدث لـ إليوت؟ |
| Vocês têm idéia do que aconteceu com o Sr. Crankton? | Open Subtitles | أي منكم لديه أي فكره عما حدث لسيد كرينكتون؟ |
| Alguma coisa aconteceu com a Dutchess. Procurei por ela a noite toda. | Open Subtitles | شيئا ما حدث لكلبي دتش لقد كنت ابحث عنه طوال الليل |
| Só queremos saber o que aconteceu com a nossa mãe. | Open Subtitles | فلقد كنا نريد فقط أن نتبين ماذا حدث لوالدتنا |
| aconteceu com a Robin, aconteceu com a Meia Mama, e isto vai continuar a acontecer até desligares esse balde de neuroses no estilo embriagado. | Open Subtitles | حدث ذلك مع روبن و حدث مع ذات نصف الصدر و سيستمر حدوث ذلك إلى ان تخف قوة نشاط عقلك بسبب الثمالة |
| Eu vim descobrir o que aconteceu com ela na noite do furacão. | Open Subtitles | ؟ نعم .أتيت لكي أعلم ماذا حدث لها في ليله الإعصار |
| O que aconteceu com o Brad hoje, na escola? | Open Subtitles | حسناً ما الذي حدث لبراد في المدرسه اليوم |
| O que aconteceu com aquele rapaz de quem você gostava? | Open Subtitles | مالذي حدث لذلك الفتى الذي كنت معجبة به ؟ |
| Começou durante o eclipse, tal como aconteceu com o pai. | Open Subtitles | , بدأ الأمر خلال الكسوف كما حدث مع والده |
| Winslow! O que será que aconteceu com aquele acordo da Pet Co.? | Open Subtitles | اوه , اود ان اعلم ماذا حدث للدمية التي اعطيتك ايها؟ |
| Espera, apenas por curiosidade, o que aconteceu com o teu último parceiro? | Open Subtitles | انتظري فقط خارجاَ عن الفضول ماذا حدث لآخر شريك لك ؟ |
| Tenho de saber o que aconteceu com a Nicole. | Open Subtitles | اريد ان اعرف مالذي حدث لنيكول في الحقيقة |
| Você contou pra esse homem o que aconteceu com o padre Dyer? | Open Subtitles | هل قال الرجل في الزنزانه 11 ان ما جرى للصباغ الاب؟ |
| Não pretendia culpar-te por tudo o que aconteceu com o pai. | Open Subtitles | لم أقصد أن ألومكِ عن كلّ ما حدثَ لوالدي. |
| O que aconteceu com a tua cara? | Open Subtitles | ما هذا الأمر اللعين الذي أصاب وجهك يا رجل ؟ |
| O que aconteceu com Krystal e Mercúrio em retrocesso? | Open Subtitles | ماذا حل ب طريستال و الزئبق و الكوكب |
| Acho que só estava um pouco preocupada, porque... os feriados são para se passarem em família, e... com tudo o que aconteceu com a tua mãe... | Open Subtitles | أعتقد أنني كنت قلقة قليلاً فحسب لأن العطلات أوقات العائلة,و مع كل شيئ يحدث مع أمك |
| Isso tem a ver com o que aconteceu com o Dr. Goldin? | Open Subtitles | هَلْ ذلك بسبب ماذا حَدثَ إلى الدّكتورِ جولدن؟ |
| Lembras-te do que aconteceu com os teus esconderijos. | Open Subtitles | ذكّرني ثانية بما دهى وكرك القديم أو الوكر السابق له. |
| Nem acredito que confiámos em ti para pormos este anúncio, depois do que aconteceu com o outro anúncio. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أننا وثقنا بك لتضع هذا على السيارة بعد ما حصل في الصورة الأخيرة |
| Olhe, ainda bem que estás aqui. Queria conversar contigo sobre o que aconteceu com Jason. | Open Subtitles | يسرني حضورك أردت التكلم معك عما حصل مع جايسن |
| E agora está no papel de agressor, a recriar o que aconteceu com a mãe dele. | Open Subtitles | والآن يُسيطرُ عليهِ دَورُ المُسيء يُعيدُ تَمثيلَ مَا حَدث لأمه. |
| - Tenente. - O que aconteceu com o Gorman? | Open Subtitles | أيها الملازم أول ماذا حصل ل " غورمن؟ |
| aconteceu com a queda do Império Romano. | TED | فقد حدثت مع سقوط الإمبراطورية الرومانية . |