"alguma coisa que" - Traduction Portugais en Arabe

    • أيّ شيء
        
    • شيء ما
        
    • اي شيء
        
    • أي شئ
        
    • شيئاً ما
        
    • أي شيء آخر
        
    • شيئ ما
        
    • أيّ شئ الذي
        
    • أيّ شيءٍ
        
    • أى شىء
        
    • اي شئ
        
    • بشيء ما
        
    • أهناك ما
        
    • الشيء الذي
        
    • أهناك أي شيء
        
    Consegues ver alguma coisa que explicaria grande perda de sangue? Open Subtitles أيمكنك رؤية أيّ شيء قد يُفسر فقدان الدم الغزير؟
    Se calhar foi só uma reacção a alguma coisa que comi. Open Subtitles وبالتالي قد تكون تلك ردّ فعلٍ على شيء ما تناولتُه
    Eu podia levar o Vincent, e ele podia farejar alguma coisa que pertencia ao Charlie, e posso ajudar. Open Subtitles بامكاني ان أأخذ فنسنت وبأمكانه ان يشم اي شيء يخص كلير وانا ايضا يمكن ان اساعد
    alguma coisa que queiram dizer ao povo americano antes de irem? Open Subtitles هل تريد قول أي شئ للشعب الأمريكي قبل أن تذهبوا؟
    Tem de haver alguma coisa que te faça mudar de ideias, FDR. Open Subtitles هيا، لا بد أن هناك شيئاً ما يثنيك عن تلك الفكرة.
    Queríamos falar consigo outra vez, ver se havia mais alguma coisa que possa dizer-nos para clarear o carácter do Charlie. Open Subtitles لن نحكم عليه. أردنا فقط أن نتحدث إليك مجدداً، نرى إن كان هناك أي شيء آخر تخبرينا به،
    Se houver mais alguma coisa que possa fazer diga-me. Open Subtitles أعلميني، إن كان هنالك أيّ شيء يمكنني فعله.
    alguma coisa que possa ter acelerado a decomposição, como algum tipo de fármaco ou de veneno? Open Subtitles هل هنالك أيّ شيء من الممكن أنّه عجّل في التحلل، كنوع من العقار أو السم؟
    alguma coisa que preciso saber sobre qualquer outra coisa? Open Subtitles أهنالك ما يجب أن أعرفه بشأن أيّ شيء آخر؟
    Tem de haver aqui alguma coisa que dê para ganhar dinheiro. Open Subtitles لابد من وجود شيء ما هنا يجني مال لهذه العائلة
    Interpretaste mal alguma coisa que eu disse ou fiz. Open Subtitles أنتِ تسيئين فهم شيء ما قلته أو فعلته هل الأمر كذلك؟
    Vou ver se ela visitou sites de propaganda do EIIL ou se publicou alguma coisa que informe a localização. Open Subtitles أجل,سأرى ان كانت زارت اي من مواقع الدعايا لداعش او نشرت اي شيء قد يوصلنا الى موقعها
    Se houver alguma coisa que eu possa fazer para ajudar, diz-me. Open Subtitles لو كان هناك اي شيء لأساعد به، أعلمني فقط
    Se existe alguma coisa que pode tornar um cidadão obediente num assassino em série perigoso, é a kryptonite. Open Subtitles إذا أي شئ يمكنه أن يحول مدنياً يتبع القوانين إلى حامل بطاقة قاتل محترف أنه الكربتونايت
    Está bem, mais alguma coisa que precise de dizer? Open Subtitles حَسَناً. أي شئ آخر تَشْعرُ تَحتاجُ لقَول، هناك.
    Talvez a companhia telefónica esteja implicada. Não, há alguma coisa que não encaixa. Open Subtitles ـ ربما شركة الهاتف كانت خارج عن الخدمة ـ كلا، ثمة شيئاً ما خاطئ
    Mais alguma coisa que possa ajudar-nos a seguir em frente? Open Subtitles أي شيء آخر يمكنه أن يساعدنا على المضي قدما؟
    Sra. Dennison, deve ter acontecido alguma coisa... que fez com que ele pensasse que eram mais do que amigos. Open Subtitles حسنا ، سيدة دينيسون لابد أن يكون هناك شيئ ما أعطاه الشعور أن ما بينكما يتعدى الصداقة
    alguma coisa que eu possa fazer? Open Subtitles هَلْ هناك أيّ شئ الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ؟
    Haverá alguma coisa que te possa dizer para te fazer parar? Open Subtitles هل هنالكَ أيّ شيءٍ أقوله لكَ قدْ يجعلكَ تتوقف ؟
    Só quero que saibas que se necessitares de alguma coisa... se houver alguma coisa que eu possa fazer... não só nas próximas semanas ou meses, mas quando necessitares. Open Subtitles إذا احتجتِ أى شىء أى شىء أستطيع فعله لكِ وأنا لا أقصد فى الأسابيع القادمة أو فى الشهور القادمة , أنا أقصد فى أى وقت
    Se houver alguma coisa que eu possa fazer, por favor, diz-me. Open Subtitles ان كان هناك اي شئ يمكنني فعله من فضلك أخبرني
    Por favor tragam amanhã alguma coisa que tenha algo a ver com outra. E não se esqueçam que há reunião hoje do Clube de Escritores. Open Subtitles رجاءً عودوا غداً بشيء ما, بأي شيء ولا تنسوا انه هناك اجتماع لنادي الكتّاب
    Mais alguma coisa que precise de saber sobre ela? Open Subtitles أهناك ما يجب أن أعرفه عنها غير ذلك؟
    Às vezes, com uma visão geral, encontro alguma coisa que me escapou. Open Subtitles في بعض الأحيان عندما أنظر فيالصورةالكبيرة، أجد الشيء الذي قد فاتني.
    Há mais alguma coisa que precise de saber sobre esta casa? Open Subtitles حسناً، الآن. أهناك أي شيء آخر يجب أن أعرفه عن هذا المكان؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus