Parece-me também que quando um homem abandona a vida antiga... e viaja 2 mil milhas, deve estar muito apaixonado. | Open Subtitles | حسناً، يبدو لي ذلك عندما الرجل يجتث حياته ويمر 2,000 ميل، هو يجب أَن يكون عاشق جداً |
Pode estar apaixonado, mas não anda a dormir com ela. | Open Subtitles | هو قَدْ يَكُون عاشق لها، لكن لا يَنَامُ مَعها. |
Ainda, que um homem esteja a cavalo, não poderá mover-se tão rápido, não importa o quanto esteja apaixonado. | Open Subtitles | الرجل فوق الحصان يستطيع ان يأتى سريعا ولا يهم كم هو واقع فى الحب نعم سيدتى |
Não interessa o que ela te fez, continuas apaixonado por ela. | Open Subtitles | لا يهمني معرفة مافعلته بك لكنك لازلت تحبها |
Não importa sobre o que falas em primeiro lugar... apenas mostra à mulher que és apaixonado sobre algo. | Open Subtitles | لا يهم عن ماذا تتحدث في البداية أترك المرأة تعرف إنك عاطفي حيال أمراً ما فحسب |
Mana, não cries falsas expectativas. Ele está apaixonado por uma humana. | Open Subtitles | لا تتوقعي الكثير يا أختاه، فهو مغرم بامرأة من البشر. |
Porque qualquer um vê que ele ainda está apaixonado por si. | Open Subtitles | لأن كل من يراه يدرك بأنه لا زال مغرماً بكِ |
Durante o ano em que andámos a voar de lá para cá, apercebemo-nos que nos tínhamos apaixonado por este lugar. | TED | عبر حول هذه السنة التي أمضيناها في الطيران ذهابا و قدما، استنتجنا أننا وقعنا في حب هذا المكان. |
Schiller, tinha de saber que o Scott estava apaixonado por si. | Open Subtitles | أنت كان لا بُدَّ أنْ تَعْرفَ سكوت كَانَ عاشق لك. |
Mas três segundos depois eu estava apaixonado por ele. | Open Subtitles | لكن ثلاثة بَعْدَ ثوان، أنا كُنْتُ عاشق له. |
Ele fez-me pensar que estava apaixonado por mim, e agora eu... | Open Subtitles | جعلني أعتقد بأنّه كان عاشق لي .. والآن أنا فقط |
- Não é isso que se faz quando se está apaixonado? | Open Subtitles | أليس هذا ما يفعله الناس عندما يقعون في الحب ؟ |
Estava apaixonado. E tinha medo de admitir isso a mim próprio. | Open Subtitles | لأنى كنت واقع فى الحب وخفت من الاعتراف بهذا لنفسى |
Principalmente, por me ter apaixonado por alguém que não me amava. | Open Subtitles | السبب الأكبر أني وقعت في حب أحداً لم يبادلني الحب |
Enquanto tu a conheces á muitos anos... ela tem te como garantido... e não vai sonhar que estás apaixonado por ela | Open Subtitles | بينما أنت تعرفها منذ سنوات تعتبرك أمر مفروغ منه بالتالى لن تتخيل أنك تحبها |
Tenho de dizer, não te vejo tão apaixonado por uma coisa que não fosse relacionado com trabalho. | Open Subtitles | علي القول، أنا لم أراك من قبل عاطفي اتجاه أي شيء ليس له علاقة بالعمل |
- Então não mentiste quando disseste estar apaixonado por duas mulheres? | Open Subtitles | إذن لم تكن تكذب عندما قلت لي أنك مغرم بامرأتان؟ |
Parece que estava apaixonado por um rabo de saia. Nunca nos disse quem. | Open Subtitles | يبدو أنّه كان مغرماً بفتاة ما لم يخبرنا عنّها مطلقاً |
Tal como eu, aos 22 anos, alguns de vocês talvez tenham escolhido o caminho errado e se tenham apaixonado pela pessoa errada, até mesmo pelo vosso chefe. | TED | قد يكون بعضكم مثلي عند 22 من العمر سلك المسار الخاطئ و سقط في حب الشخص الخاطئ حتى و إن كان رئيسك في العمل |
Argh! Larga-me, mulher. Eu não tenho gases, eu estou apaixonado! | Open Subtitles | أتركيني أيتها المرأة، لست أعاني من الغاز، أنا مُغرم |
Comportando-se como um homem apaixonado, voltaria a abraçar o amor... | Open Subtitles | تصرف كرجل واقع في الحب فوجد نفسه لمرةٍ أخرى أصبح رجلاً عاشقاً |
Bem, não é que interesse muito, mas antes das férias acabarem já estava o mais apaixonado possível. | Open Subtitles | حسناً ، قبل عطلتي كنت قد إنتهيت أنا كُنت قدر العاشق كأي رجل |
Estive com ela sempre. Estou apaixonado por ela. | Open Subtitles | و لقد كنت معها لحظة بلحظة انا احبها يا جو |
É disso que eu preciso para as minhas personagens nos meus livros: um coração apaixonado. | TED | وذلك كل ما أحتاجه للشخصيات في كتبي قلب شغوف. |
- Tu sabes... - Na minha experiência sei que um homem apaixonado não iria querer uma prostituta. | Open Subtitles | من خبرتي ، حين يعشق الرجل فإنه لا تحدوه رغبة في المزيد |
O que torna tudo mais bonito é ele pensar que está apaixonado por si. | Open Subtitles | و ما يجعل هذا لطيفا للغاية أن يعتقد أنه يحبها هو الآخر. |
Estás apaixonado pela irmã dela. Não fizeste de propósito. | Open Subtitles | أنت تعشق أختها أنت لم تفعل ذلك عمداً |