Você sabe, o último da espécie, todos os amigos mortos, caçado onde quer que vá. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنك تفضل الموت فأنت اّخر نوعك وكل أصدقائك قد فارقوا الحياة وأنت مطارد من الصيادين |
Matei dois anjos esta semana. Meus irmãos. Sou caçado. | Open Subtitles | لقد قتلت اثنان من الملائكة هذا الاسبوع أنا مطارد من أخوتي ، أنا متمرد |
Estás a ser caçado por um vampiro e agora estás a sangrar? | Open Subtitles | إنّكَ مُطارد من قبل مصّاص دماء والآن أنتَ تنزف؟ |
Veja como gosta de ser caçado quando não se pode mover. | Open Subtitles | لنرى كيف ستكون عرضة للصيد عندما تفقد قدرتك على الحركة |
Sim, tenho pensado usar isso nos bastardos que têm caçado por aqui sem licença. | Open Subtitles | نعم، كنت أفكر في استعمالها على الأوغاد الذين يصطادون هنا بدون تصريح |
Serás caçado, sempre em fuga, à procura do homem que matou a tua mãe, que és tu. | Open Subtitles | ،ستكون مطاردا ،في حالة فرار ،تبحث عن الرجل الذي قتلك أمّك |
- Ouve. Tenho caçado vampiros já desde antes de tu teres nascido. | Open Subtitles | اسمع كنت أصطاد مصاصي الدماء قبل أن تولد |
Eu falei que estava sendo caçado! | Open Subtitles | شاهد؟ لقد أخبرتك. لقد كنت مطارد |
Pois, não, é óptimo, ser caçado, temido. | Open Subtitles | حقا نعم , هذا عظيم ,أن تكون مطارد وخائف |
Os pais dela vão entender que hoje não dá porque você está sendo caçado! | Open Subtitles | أنا متاكد بان أبويها سيفهمون... لو وضحت الليلة ليس جيدة كما انك كنت مطارد - انهم سود. |
Nunca teve a sensação de estar a ser caçado, Anafado? | Open Subtitles | هل شعرت يوما انك مطارد ؟ |
Quero dizer, pensei que iria salvar o mundo através de um computador, não sendo caçado por desporto pelas estrelas do "00:30 A Hora Negra". | Open Subtitles | المقصد هُو أنّي إعتقدتُ أنّي سأنقذ العالم من وراء حاسوب، وليس بكوني مُطارد مِن قبل قتلة. |
Estás a ser caçado como um animal. | Open Subtitles | أنت مُطارد من قبلهم كفريسة الصيد |
Eu sei como é ser caçado. | Open Subtitles | أعلم كيف يبدو شعور أن تكون مُطارد |
Ocultação para evitar ser caçado e como auxílio para caçar. | Open Subtitles | الإختفاء لمنع مطاردته, وكوسيلة مساعدة للصيد |
E assumindo que o largaram para ser caçado a não mais de 16 km de onde o mantiveram preso... e estimando a distância que ele poderia percorrer a pé, | Open Subtitles | وبالإفتراض أنهم أقلوه للصيد لا أكثر من 10 أميال عن المكان الذي ابقوهُ فيه وبتقدير أن المسافة ساروها عالأقدام |
Desde o início da Criação... os rapazes têm caçado ao lado dos pais. | Open Subtitles | منذُ بداية الخلق، كانَ الفتية يصطادون مع والدهم |
Sim, já pensei usar isso nos canalhas que têm caçado por aqui sem licença. | Open Subtitles | نعم، كنت أفكر في استعمالها على الأوغاد الذين يصطادون هنا بدون تصريح |
Olha... olha para a vida que te mostrei... a seres caçado e a esconderes-te como um animal. | Open Subtitles | انظر إلى ... أنظر الى الحياة التي اعطيتها لك مطاردا ومختبئا كالحيوانات |
- caçado. Juntei-me a alguém. | Open Subtitles | أصطاد مع مجموعة من الأشخاص |
Assombrado e caçado. | Open Subtitles | ملاحقاً ومطارداً |
Estás a ser caçado pela mente mais engenhosa de Itália. | Open Subtitles | (أنتَ مُطاردٌ من قِبل العقل الأكثر ذكاءً في (إيطاليا |