Pronto. Está tudo em ordem. Vamos voltar ao clube. | Open Subtitles | حسناً، كل شيء إنتهي دعنا نَعُودُ إلى النادي |
O tal clube está a dar cabo dos nossos pais. | Open Subtitles | ماذا سنفعل حول ذلك النادي الريفي؟ أنه يقتل أبائنا |
Falei com 183 membros do clube sobre a porcaria da faca. | Open Subtitles | وتحدثت مع 183 عضواً في النادي عن تلك السكّين اللعينة |
Temos que levá-lo ao clube para que conheça a rapaziada. | Open Subtitles | يجب أن تأتي به إلى الملهى ليقابل بقية الرفاق |
Temos 10 minutos e 50 segundos para chegar ao clube. | Open Subtitles | لدينا 10 دقائق و 50 ثانية لنصل إلى النادى |
Há um clube soberbo na Russian Hill que prepapa a melhor lagosta. | Open Subtitles | هناك ملهى خارق في روشان هيل يقدم طبق سرطان بحر ممتاز. |
Era membro do clube de Hillsborough em 2 de Janeiro de 1984? | Open Subtitles | هل كنت عضواً في النادي الريفي بتاريخ الثاني من يناير 1984؟ |
O cozinheiro aguardava o fim do seu jogo de bilhar no clube. | Open Subtitles | لأن الطبخ كان ينتظرك حتى تنتهي من لعبة البلياردو في النادي |
Ontem à noite em um clube eles pediram minha ID. | Open Subtitles | ليلة أمس في النادي كان يعلمني كيف أستخدم المسدس |
Se a conseguir, levas-me a esse clube para eu me divertir? | Open Subtitles | إن جلبتها، هل ستأخذني إلى النادي وتقدم لي وقتاً طيباً؟ |
É como se o Tom e o Jake tivessem um clube privado. | Open Subtitles | توم وجايك، هو مثل هم عندهم هذا النادي أو الشيء الخاصّ. |
O mais fantástico é que é a Cindy, como dirigente do clube de jovens republicanos, vai apresentá-lo. | Open Subtitles | أتعلمون، الشيء الأكثر تشوق هو أن سيندي بما أنها رئيسة النادي الجمهوري لشبان ستقوم بتقديمه |
Joga todas as semanas no clube. Podia ensinar-te a jogar muito bem. | Open Subtitles | .إنه يلعب كل أسبوع في النادي يستطيع تعليمك لتلعبي مثل المحترفين |
Diz ao Richard que irei ao clube no domingo. | Open Subtitles | أخبري ريتشارد أنني سأراه في النادي يوم الأحد |
Fiquei com tesão naquele clube, só de olhar para ti. | Open Subtitles | حصلت بجد في هذا النادي فقط من ينظر إليك. |
Todos saberão, e minha visita não abalará a sua reputação no clube. | Open Subtitles | سيعرف ذلك كل من فى الملهى وزيارتى لن تؤثر على سمعك |
Faça isso. Vou mudar de roupa antes de conhecer Pleydell-Smith no clube. | Open Subtitles | إعمل ذلك , أريد أغير قبلما أقابل بلايديل سميث فى النادى |
Talvez lhe devêssemos arranjar um clube, dar-lhe alguma responsabilidade. | Open Subtitles | ربّما يجدر بنا منحه ملهى منحه بعض المسؤوليّة |
Antes, naquela tarde, às 14:30, Maurice estava no clube de Xadrez. | Open Subtitles | قبل ذلك الساعة 2: 30 موريس كان فى نادى الشطرنج |
Claro, sabe que eu estou aqui, Ela é capaz de estar agora num clube de "striptease", tipo, sei lá, o mesmo que eu. | TED | نعم، هي تعلم أني متواجد هنا. قد تكون هي نفسها داخل ناد للتعري الآن، على سبيل المزاح، تفعل نفس الشيء مثلي. |
Só que eu pertencia a um clube muito melhor. | Open Subtitles | إلاّ أنني كنتُ أنتمي إلى نادٍ أفضل بكثير |
Estou muito ocupado para almoçar no seu clube ou noutro lugar. | Open Subtitles | أنا مشغول عن تناول الغداء بالنادي او أى مكان آخر. |
Mas o parvo só vem ao clube de noite. | Open Subtitles | ولكن الجاهل لا يأتي إلا للنادي في الليل. |
Os dois tipos que me entrevistaram para um clube de golfe. | Open Subtitles | الشخصان اللذان قابلوني بنادي الغولف علي أن أخرج من هنا |
É oficialmente período pós-escolar. Vai escolher um clube que gostes. | Open Subtitles | لقد أمسينا بعد المدرسة اذهب وجِد ناديك الذي يُعجبك |
Um investidor, por exemplo, convidou-me para jogar golfe no seu clube privado onde não havia membros de minorias. | TED | فمثلا، قام واحد من أصحاب المشاريع الرأسمالية بدعوتي إلى ناديه الخاص حيث لا وجود لأعضاء ينتمون لأقليات. |
A um clube para contrabandistas reformados. Vou propor-te para membro. | Open Subtitles | لدينا نادياً ريفياً للمهربين المتقاعدين سجلت عضويتك به |
E por mais entusiasmada que eu esteja por o Lady Slipper ser o melhor clube nocturno de Port Lawrence... | Open Subtitles | و بالرغم من سروري أن نادي أوركيد خف السيدة من أفضل النوادي الليلية قد شهدها ميناء لورانس |
Podes usar roupa negra Na primeira fila do clube | Open Subtitles | تستطيعين ارتداء فرو السَّمُّور أمام مناضد ملهي ليلي |