Os registos indicam que tinha alguma coisa a ver com aceitar subornos de empreiteiros privados. | Open Subtitles | سجلاتنا تشير أن للأمر علاقة بقبول الرشاوي من متعهدي القطاع الخاص. |
Isto terá tido alguma coisa a ver com os polícias ao pé dele? | TED | هل لهذا علاقة بضباط الشرطة الذي كان بجانبه؟ |
Achas que tive alguma coisa a ver com o teu sequestro e o do teu pai? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن لي يد في اختطافكِ أنتِ ووالدكِ؟ |
Além disso, eu não fazia ideia que o Sid tinha morrido, então como posso ter alguma coisa a ver com isso? | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك، لم يكن لدي أي فكرة كان معاوية حتى مات، فكيف يمكن أن يكون قد أي شيء لتفعله حيال ذلك؟ |
A ideia de que... qualquer pessoa a trabalhar num lugar oficial no Governo chinês possa ter alguma coisa a ver com o homicídio de Roberts é absurda. | Open Subtitles | إن فكرة أن أي شخص يعمل بأي صفة رسمية للحكومة الصينية يمكن أن يكون أي شيء للقيام بالقتل روبرتس هو سخيف. |
Se está a sugerir que eu tenho alguma coisa a ver com os assassínios, devia falar com os meus advogados. | Open Subtitles | لو أنك تقول أن لديّ علاقة بجرائم القتل هذه ، يجب أن تتحدث مع محاميني |
O que tentaste explodir tinha alguma coisa a ver com os peixes mortos? | Open Subtitles | ذلك الشيء الذي كنت تحاول تفجيره، هل له علاقة بشيء ما بموت تلك الأسماك ؟ |
Se eu descobrir que tiveste alguma coisa a ver com este incidente reza a Deus para não voltares a pôr um pé em Smallville. | Open Subtitles | إذا عرفت أن لك أي صلة بما يدون هنا ستظل تدعو من الرب ألا تطأ قدمك سمولفيل وصدقني أنت في هذا |
Achei que podia ter alguma coisa a ver com o peixe que foi atirado de volta no mar. | Open Subtitles | توقعتُ أن يكون للأمر علاقة بتلك السمكة التي أجبركِ النقيب على إعادتها للبحر |
Tem alguma coisa a ver com a bomba? | Open Subtitles | هل للأمر علاقة بالقنبلة النووية؟ |
Penso que tem alguma coisa a ver com esta música. | Open Subtitles | أعتقد أن للأمر علاقة ما بهذه الموسيقى |
Deve ter alguma coisa a ver com a desgraça em que esta escola se tornou. | Open Subtitles | أراهن أن لهذا علاقة بالفوضى السائدة في هذه المؤسسة. |
Talvez tenha alguma coisa a ver com a tracção gravitacional deste mundo. | Open Subtitles | ربما أن لهذا علاقة بقوة الجاذبية على هذا العالم |
Acho que isto tem alguma coisa a ver com o alinhamento dos planetas. | Open Subtitles | أظن أن لهذا علاقة بترتيب الكواكب في خط مستقيم |
Mona... Não achas que tivemos alguma coisa a ver com aquilo, pois não? | Open Subtitles | مونا ، لاتعتقدين أن لنا يد في ذلك ، أليس كذلك ؟ |
O meu marido tem alguma coisa a ver com isso? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأن زوجي له يد في هذا الأمر؟ |
Tiveste alguma coisa a ver com o ataque ao Castelo? | Open Subtitles | هل لديك يد في الهجوم الذي حصل في القصر؟ |
Tem qualquer coisa a ver com a Igreja Católica. | Open Subtitles | هناك شيء لتفعله حيال ذلك الكنيسة الكاثوليكية. |
Ainda penso que a Kate Dalton teve alguma coisa a ver com isso. | Open Subtitles | كان شيء لتفعله حيال ذلك. المرأة مكرسة نفسها |
Tem alguma coisa a ver com o facto de a Mona ter sido lá internada? | Open Subtitles | هذا لا يحدث لديها أي شيء للقيام مع حقيقة منى أن تم نقل هناك، سيكون ذلك؟ |
Raina, achas que a Nimah possa ter alguma coisa a ver com o atentado? | Open Subtitles | رينا، هل تعتقد نعمة يمكن أن يكون أي شيء للقيام مع تفجير؟ |
Tem alguma coisa a ver com as outras mortes? | Open Subtitles | هل كانت لديك أية علاقة بجرائم القتل الأخرى؟ هــل أنت... |
Acha que o Baby Feets Balboni tem alguma coisa a ver com isto? | Open Subtitles | أتعتقد أن ( بيبي فيت، بالبوني) ربما يكون له علاقة بشيء مثل هذا؟ |
Nem sequer sei se isto tem alguma coisa a ver com o que se passou no planeta. | Open Subtitles | في الحقيقة,لا أعلم أذا كان هذا له صلة بما حدث على الكوكب |
Não querem sequer saber se tive alguma coisa a ver com esta misteriosa actividade sísmica desta tarde? | Open Subtitles | ألا تريدون حتى معرفة إن كان لي يد بهذا النشاط الأرضي الغامض؟ |