Os sulcos combinam com uma Colt 45, versão militar antiga. | Open Subtitles | إنها تطابق سلاح "كولت 45", نسخه قديمة من العسكرية |
Marcas nos corpos combinam com diversas de suas ferramentas. | Open Subtitles | العلامات على الجثث تتطابق مع الكثير من ادواته |
Parece que casamentos e bebés não combinam. | Open Subtitles | على ما يبدو والرضع وحفلات الزفاف لا يختلطان. |
Vamos pensar em por que é que combinam tão bem o romance e a inveja, o ciúme e Proust. | TED | لنرى ما الذي يجعل الرواية و الغيرة، و بروست و الغيرة تتماشى جيدا مع بعضها البعض. |
Rodamos a meio caminho ao longo da borda, e todos eles combinam. | TED | و بذالك نجد أن كل شيء يتطابق بعد نصف دورة. |
Encontrei fibras que combinam com as do berço do bebé. | Open Subtitles | الالياف التى وجودت على المقعد الخلف مطابقة لسرير الطفل |
Simplesmente não combinam. Indicava uma personalidade em profundo conflito, muita raiva e frustração. | Open Subtitles | إنّها لا تبدو متطابقة فحسب ، وأشارت إلى شخصية متناقضة ، لديها الكثير من الغضب والإحباط |
Mas os lados não combinam com as marcas de serra | Open Subtitles | أجل .. لكن الجوانب لا تتوافق مع العلامات المسننة |
Continuo a pensar que eles combinam. | Open Subtitles | ما زلت أظنهما متطابقان بشكل جيد. |
- E tenho. A inflexibilidade e a política não combinam, Henry. | Open Subtitles | أصحاب المباديء وسياسيين المدينة لا يختلطون "هنري" |
Humanos e animais não combinam. Vê este lado. | Open Subtitles | الانسان والحيوان لا يتفقان من هنا |
Mas já encontrei uma série de crateras que combinam com a que fizeste quando voltaste da Zona Fantasma. | Open Subtitles | ولكني قد وجدت بعض الأشياء المفيدة هذه تطابق التي أحدثتها عندما خرجت من مجال الأشباح |
Os raios-X do médico combinam com os nossos. | Open Subtitles | لا أعرف كيف قلت هذا اشعة الطبيب السينية للقدم تطابق التي بحوزتنا |
Com quantos outros cachecóis elas combinam? | Open Subtitles | هناك العديد من الوشاحات التي تطابق هذه الصورة؟ |
As matrículas combinam. É o carro que estavam as miúdas. | Open Subtitles | اللوحات تتطابق هذه هي السيارة التي كانت الفاتيتين فيها |
Veja, as unhas combinam. Mandei arranjá-las. - Eu reparei. | Open Subtitles | شكراً لك ، انظري أظافري تتطابق أيضاً ، لقد صبغتهم |
Sejam quais forem, esqueletos e Natal não combinam. | Open Subtitles | حسناً ، مهما كان فالهياكل العظميّة وعيد الميلاد لا يختلطان هذا ما قاله والدي بالضبط |
Tomilho e frango combinam muito bem, ao contrário de cachorro e frango. | Open Subtitles | الزعتر والدجاج يختلطان بشكل جيد للغاية، على عكس الكلاب والدجاج. |
Sim, tenho a certeza que 'marshmallows' e um estalo combinam na perfeição. | Open Subtitles | أجل, أنا واثق من أن الخطمى تتماشى مع الحشيش جيداً |
Achas que as roupas combinam com o cabelo? | Open Subtitles | هل تظن ان ملابسك تتماشى مع شعرك |
Estou a analisar os resíduos para ver se combinam com os que encontrei nos outros pés. | Open Subtitles | أنا أحلل الرواسب في الحذاء لأرى إن كان يتطابق مع تلك القدم |
É um tiro no escuro, mas podemos ver se os pneus combinam. | Open Subtitles | إنها مقامرة لكن كما هو واضح لو أن الإطارات مطابقة |
Os pneus combinam com as marcas na plataforma da tirolesa. | Open Subtitles | الإطارات متطابقة مع تلك التي وجدت من منصة خط الهاتف |
Aqui estão todos os modelos de carros que combinam com as lesões. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، هنا جميع الماركات والموديلات التي تتوافق مع جروح الضحية |
De acordo com o relatório do laboratório, o Liam e a Helen combinam em todos os marcadores de genoma testados. | Open Subtitles | طبقاً إلى المختبر تقرير , (ليام) و(هيلين) متطابقان على كل واحدة من مؤشرات الجينوم المختبرة |
- Que mulheres e marujos não combinam. | Open Subtitles | -أعتقد النساء ورجال البحر لا يختلطون |
Dramamine e sumo de arando também não combinam. | Open Subtitles | لا أظن أن "الدرمامين" وعصير الكرز يتفقان كذلك. |
Só um segundo. Estou a cruzar as substâncias na vítima para ver que produtos combinam. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} إنتظر، أنا أقارن المواد الكيميائية التي وجدتها على الضحية لأرى أيّة منتجات تطابقها. |
Uísque e sol quente não combinam. Nem o meu rabo nesta sela. | Open Subtitles | الويسكى والشمس الحارقة لا ينسجمان أبداً. |