Muito obrigada por ter vindo. Como está a sua irmä? | Open Subtitles | ـ شكراً جزيلاً على قدومك ــ كيف حال أختك؟ |
Bom dia, querido. Como está o meu rapazote especial? | Open Subtitles | طاب صباحك يا حبيبي، كيف حال حبيبي الصغير؟ |
Devem estar todos raladíssimos. Como está toda a gente? | Open Subtitles | يجب أن يكونوا قلقين جداً كيف حال الجميع؟ |
Como está? Sou Bill Hurley. Instrutor de natação, deve ser o pai. | Open Subtitles | كيف حالك أنا بيل هيرليهي مدرب بن لا بد أنك والده |
Sim, somos velhos amigos. Como está, inspector? | Open Subtitles | نعم, نحن اصدقاء قدامى, كيف حالك ايها المفتش ؟ |
Como está nossa combatente do crime e bruxinha cheerleader,esta manhã? | Open Subtitles | كيف حال محاربة الجرائم، مشجعتنا الصغيرة الساحرة هذا الصباح؟ |
Desculpem tê-los feito esperar tanto. Como está a perna? | Open Subtitles | أعتذر عن إبقائكما منتظرين طويلاً كيف حال ساقك؟ |
Desculpe tê-lo feito esperar. - Como está a orelha? | Open Subtitles | أنا آسف لإبقاءك مُنتظراً كيف حال الإذن ؟ |
- Obrigado por teres vindo. - Como está o leitão? | Open Subtitles | ـ أشكرك على قدومك ـ كيف حال الخنزير الصغير؟ |
- Como está o motor, Sargento? - Devo conseguir pô-lo a funcionar. | Open Subtitles | ـ كيف حال المحرك، أيها الرقيب ـ أحاول أن أجعله يعمل |
Entro no porto por um barril de água e pergunto: Como está dom Miguel? | Open Subtitles | جئت إلي الميناء للحصول على برميل من الماء هذا ما قلته للرجل؛ كيف حال صديقي القديم دون ميجل؟ |
Como está o tio Alex? | Open Subtitles | كيف حال العم أليكس؟ هل ما زال بإمكانه الحصول على تبغه؟ |
- Como está, menina Foussard? O Sr. Burns falou-me muito pouco de si. | Open Subtitles | كيف حالك , لقد اخبرنى مستر بيرنز القليل عنك |
- Receio que esteja numa encrenca terrível. - Como está, Sr. Vole? | Open Subtitles | أخشى أنه فى فوضى مروعة - كيف حالك مستر فول - |
Sim, foi. Como está você, doutor? | Open Subtitles | نعم , كان شىء احمق كيف حالك , يا دكتور ؟ |
Já aqui venho ver Como está dentro de 15 minutos. | Open Subtitles | . سأذهب و أعود خلال 15 دقيقة لأرى كيف حالك |
Alô Sam. Desculpe, me pegou na ducha. Como está? | Open Subtitles | مرحباً , لقد إتصلت وأنا في الحمام , كيف حالك ؟ |
Bom dia. - Senador, Como está? | Open Subtitles | صباح الخير، سيدى ـ سيناتور، كيف حالك أنت؟ |
Como está a lidar com as provas de "mau carácter"? | Open Subtitles | كيف حالكِ مع الدليل الجديد لتلك الشخصيّة الغير المرضيّة؟ |
Olá, meninos e menina. Então, Como está a comida? | Open Subtitles | أهلاً يا فتيان ويا فتيات، كيف هو الطعام؟ |
E Como está aquela beldade francesa de 19 anos? | Open Subtitles | أخبرني، كيف هي الفرنسية الجميلة ذات ال19 عاماً؟ |
Como está, saco de merda, filho da puta? | Open Subtitles | كيف الحال أيها السمين الحقير كثير الديدان؟ |
Não interessa como estamos ou Como está o dia. | TED | لا يهم كيف أنتم أو كيف يبدو اليوم. |
Façam Como está no livro. Vou acender as velas. | Open Subtitles | افعلوا كما هو مكتوب في الكتاب سأوقد الفرن |
Como está General? | Open Subtitles | كيف أنت يا جنرال |
Mas acredita. Vais ter severas consequências. Como está a correr? | Open Subtitles | ولكن ثقي بي, ستكون العواقب قاسية كيف تسير الأمور؟ |
Bem-vindo de volta. - Como está, senhor? - Olá! | Open Subtitles | , مرحباً بعودتكَ ـ كيف حالكَ يا سيدي؟ |
Ela deve estar muito entusiasmada por ir ser avó. E Como está a sua filha? | Open Subtitles | لابد أنها متحمسة للغاية كي تصبح جدّة وكيف حال إبنتكِ الصغيرة ؟ |
Fechem essa escotilha... e, quando oportunidade, digam-nos Como está a correr. | Open Subtitles | لنغلق تلك الكوة و عندما تتاح لكم الفرصة أخبرونا كيف حالكم |
Este tipo era o meu informador. Por isso diga-me: Como está ele? | Open Subtitles | الرجل كان مخبري، لذا اخبرني كيف حاله الآن؟ |
Como está a nossa agenda? | Open Subtitles | مرحباً يا آمبر, كيف حالك؟ ما أخبار جدولنا الزمني؟ |