Nem consigo acreditar que estás a pensar em assatar esta loja. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك تفكر في سرقة هذا المخزن. |
Não consigo acreditar que um rapazinho cortasse a própria irmã em bocadinhos. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق ان ولد صغير يقطّع أخته إلى قطع |
"Nunca o compreendi completamente." "Nem consigo acreditar que se tenha ido." | Open Subtitles | لم أكّن بالتحديد قادر على فهمه لا أصدق أنه توفى. |
Não consigo acreditar que isto é só um caso. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّ تلك قضيّة واحدة فحسب |
Não consigo acreditar que achava que não me conhecias. | Open Subtitles | لا أصدق أنني فكّرت من قبل أنك لا تعرفني مطلقاً |
Sábado - 11:00 31 horas para o casamento Não consigo acreditar que a tua mãe não vem ao casamento. | Open Subtitles | يوم السبت الساعة الـ11 قبل الزفاف ب31 ساعة لا أُصدق أن والدتك لن تأتي لحفل الزفاف |
Ainda não consigo acreditar que me vais deixar sozinha neste lugar... com o Randal Graves, ainda por cima. | Open Subtitles | مازلت لا أصدق أنك ستتركنى وحدى فى هذا المكان مع معتقدات راندال عن كل الناس |
Ainda não consigo acreditar que tiveste um tarado perseguidor. | Open Subtitles | لا أصدق أنك حقيقة كان لك مريض نفسي معجب بك يتعقبك |
Não consigo acreditar que tu e a Trish se casaram, Steve. | Open Subtitles | لا أصدق أنك وتريشا قد تزوجتما . يا ستيف |
Eu não consigo acreditar que a Donna publicou isto no jornal da escola. | Open Subtitles | انا لا اصدق ان دونا كانت ستنشر هذا في صحيفة المدرسة. |
Não consigo acreditar que a minha mulher dormiu com aquele gajo. | Open Subtitles | لا اصدق ان زوجتي اقامت علاقه مع ذاك الرجل |
Eu e o meu filho temos visões políticas totalmente diferentes mas não consigo acreditar que ele estivesse envolvido no assunto. | Open Subtitles | أنا وابني لدينا اراء سياسية مختلفة تماماً ولكني لا أصدق أنه كان متورطاً |
Não consigo acreditar que vais sair hoje. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّ سبيلكَ سيخلى اليوم |
Não consigo acreditar que estou aqui, e ele não. | Open Subtitles | أنا فقط لا يمكنني أن أصدق أنني هنا وهو لا |
Ainda não consigo acreditar que a Padma se foi. | Open Subtitles | لـازالت لـاـ أُصدق أن (بادمـا) قد ماتت. |
Não consigo acreditar que as tuas pestanas são verdadeiras. | Open Subtitles | جديا, لا يمكنني تصديق أن رموشك هذه حقيقية |
Não consigo acreditar que a Christy deixou o Howard entrar no meu apartamento. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن أصدق أن كريستي أدخلت لهاوارد إلى شقتي |
Não consigo acreditar que nenhum italiano me paqueirou ainda. | Open Subtitles | لا استطيع تصديق ان ليس هناك فتى رومانى واحد يطلب منى الخروج معة |
Não consigo acreditar que estou a comprar um extracto da Reynold. | Open Subtitles | لا اصدق اني اشتري منتجات راينولدز |
Não consigo acreditar que tantos morreram. - Susie, David... | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أن هذا العدد الكبير من لقوا حتفهم. |
Não consigo acreditar que vamos dar de caras com uma morte certa. | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع أن أصدق أننا سندخل الي موت مؤكد. |
Não consigo acreditar que isto aconteceu connosco. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدّق أن هذا حدث لنا |
Não consigo acreditar que conseguiste arrastar este otário desinteressado | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ تمكنتِ من سحب هذا اللعين الغير حزبي |