"costelas" - Traduction Portugais en Arabe

    • الضلوع
        
    • أضلاع
        
    • ضلوع
        
    • أضلاعه
        
    • الأضلع
        
    • الضلع
        
    • أضلع
        
    • ضلع
        
    • ضلوعه
        
    • أضلاعي
        
    • للأضلاع
        
    • ضلعين
        
    • ضلوعها
        
    • الاضلاع
        
    • اضلاعه
        
    Ela têm várias costelas partidas do lado direito, e o diafragma não está a comprimir o pulmão. Open Subtitles لديها بعضٌ من الضلوع المكسورة على جانبها الأيمن والغِشَاء ليس قادر على أن يضغط الرئة.
    E tem várias costelas partidas, a forçar a pele. Open Subtitles لديه عدّة أضلاع مكسورة بارزة من خلال الجلد
    O pai partiu umas costelas, mas ela teve ferimentos graves na cabeça. Open Subtitles انكسرت بعض ضلوع أبيها أما هي فقد أصيبت في مخها بشدة
    A vítima tinha fracturas ante mortem no esterno, bem como fracturas ante mortem nas secções laterais das costelas. Open Subtitles كان لدى الضحيّة عدّة كسور في عظمة القص فضلاً عن عدّة كسور بالأقسام الجانبية من أضلاعه
    Um belo galo na cabeça e partiu umas costelas. Open Subtitles هناكَ صدمه كبيرة في رأسهِ وحطمَ بعضَ الأضلع
    Outra nas costelas. Aquela esquerda novamente. Mesmo no maxilar! Open Subtitles واحدة اخرى فى الضلع شمال ويمين فى الذقن
    Oito costelas partidas, uma perna e um braço partidos. Open Subtitles ثمانية أضلع مكسورة قدم مكسورة ويد مكسورة فماذا تعتقد أن يكون شعوري؟
    Quem é sua família, onde você mora, quais costelas quebrou, Open Subtitles من تكون عائلتك؟ اين تسكن؟ اي ضلع تم كسرة
    Os rins, estão presos a 10ª e 11ª costelas pela fáscia muscular, que tem uma aderência muito forte. Open Subtitles حسنا، الكلى الصقت إلى الضلوع العاشر و الحادية عشرة بلفافة الذي كان لديه التصاق قوي حقا
    quer seja nas costeletas de porco, nas costelas ou na carne picada. TED سواء كان ذلك لحم الخنزير المفروم، أو الضلوع المنفصلة أو اللحم المفروم.
    É aqui que a superfície superior dos pulmões entra em contacto direto com as costelas e as vértebras. TED هذا هو المكان الذي يتلامس فيه السطح العلوي للرئتين مباشرة مع الضلوع والفقرات.
    Já disse para ficares parado. Tens três costelas partidas. Open Subtitles لقد قلت، ابق ثابتًا لديك ثلاثة أضلاع مكسورة
    Fraturei-me ambos os ombros, o esterno, quatro costelas, cravei-me um pulmão. Open Subtitles ،كُسر كلا الكتفين وعظم القصّ وأربعة أضلاع
    O meu pai... ele levou-me para casa aquela noite... e partiu três das minhas costelas... e fracturou-me o maxilar. Open Subtitles ابى اخذنى للبيت تلك الليلة و كسر لى ثلاثة ضلوع
    O queixoso tem o nariz e algumas costelas partidos. Open Subtitles مقدّم المحضر يعاني من أنف مكسورة وبضعة ضلوع مكسورة.
    Provavelmente o mesmo objecto que o atingiu nas costelas. Open Subtitles من المحتمل أنه نفس الجسم الذي ضرب أضلاعه
    Estes ferimentos nas costelas são consistentes com alguém a fazer massagem cardíaca. Open Subtitles إصابات الأضلع هذه تتفق مع شخص قام بتنفس اصطناعي بشكل صحيح
    Fratura do quinto metacarpo da mão direita... e fraturas múltiplas da sexta, sétima e oitava costelas. Open Subtitles كسر خامس عظمة من مشط اليد اليمنى إضافة إلى الكسور المتعددة في الضلع السادس والسابع والثامن
    Nariz partido, pulso partido, costelas partidas. Open Subtitles هل يمكنك المتابعة؟ أنف محطم.. ذراع محطمة أضلع مكسورة
    Tem costelas afectadas. Amanhã devem chamá-lo para um interrogatório. Open Subtitles لقد جرحت ضلع او اثنين . غدا, ربما يقومون بعمل اختبار لك
    E tirei-lhe agrafos dos ombros e lascas de grafite das costelas. Open Subtitles كما سحبت دبابيس من كتفه، ووجدت رقائق جرافيت بين ضلوعه
    A mim também, ainda que me tenha partido 2 costelas. Open Subtitles حتى أنا، و لو تسبب في كسر اثنان من أضلاعي
    Há fracturas de impacto directo no aspecto posterior das costelas. Open Subtitles هناك كسور إصطدام مباشر على الجانب الخلفي للأضلاع الفقرية.
    A coluna vertebral foi partida, tal como a clavícula e duas costelas. Open Subtitles لقد انكسر العمود الفقري... كما انكسرت عظام الترقوة بالإضافة إلى ضلعين
    As costelas estão boas, não há hemorragia interna, nem traumatismo craniano. Open Subtitles ضلوعها سليمة، لا يوجد نزيف داخلي، لا يوجد إرتجاج بالمخ.
    Considerando que tem uma concussão, costelas partidas... e engoliu um barril de água, está bem. Open Subtitles هو يعاني من بعض الاضلاع المكسورة هو بحالة جيدة بالرغم من ابتلاعه كمية كبيرة من الماء
    240 V no peito podiam, sem dúvida, ser responsáveis pela morte do Benji... mas seria suficiente para lhe fraturar as costelas? Open Subtitles 240 فولت في الصدر اكيد هي المسؤوله عن موت بنجي , لكن هل كانت كافيه للقضاء على اضلاعه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus