| Podes chamar as experiências daquela noite e examinar as memórias. | Open Subtitles | يمكنك إسترجاع تجربتك من تلك الليلة و تحليل ذكرياتك |
| Para ela não se lembrar de nada daquela noite. | Open Subtitles | حتى لا تتذكر أي شيء من تلك الليلة |
| Mas não o reconheceste daquela noite, Sean. | Open Subtitles | ولكنك لم تتعرف عليه من تلك الليلة , شون. |
| Lembras-te de mais coisas daquela noite do que imaginas. | Open Subtitles | انتي تذكرين الكثير من تلك الليله اكثر مماتعتقدين. |
| Às vezes lembro-me daquela noite no S.U. | TED | أحياناً تعود بي الذاكرة لتلك الليلة في قسم الطوارئ |
| E quando as viu, não conseguiu deixar de se lembrar daquela noite. | Open Subtitles | وعندما رأيتها، لم تستطع إلاّ تذكّر تلكَ الليلة |
| Como posso escolher o título sem termos falado daquela noite? | Open Subtitles | كيف سأختار عنونا و نحن لم نتحدث عما حدث في تلك الليلة |
| Já te contei daquela noite, em que dormi na floresta? | Open Subtitles | ألم أحكي لك عن تلك الليلة التي نمت فيها في الغابة؟ |
| Achei que ias gostar de ver as imagens de videovigilância daquela noite. | Open Subtitles | ظننت انك ستحب أن ترى بعض المقاطع من كاميرات الشارع من تلك الليلة |
| -Ou como nossas vítimas estão ligadas além dos eventos daquela noite. | Open Subtitles | أو كيف أنّ الضحايا مرتبطة بغير تلكَ الأحداث من تلك الليلة |
| Preciso de todos os recibos daquela noite. | Open Subtitles | أريد أن أرى جميع الإيصالات من تلك الليلة |
| A minha mãe imprimiu algumas fotografias daquela noite. | Open Subtitles | نعم، قد طبعت والدتي بعض الصور لكم من تلك الليلة |
| daquela noite em que me salvaste no metro. | Open Subtitles | من تلك الليلة التي انقذتني فيها عند محطة المترو |
| Ele veio aqui 3 ou 4 vezes até que eu percebesse que ele não se lembra de nada daquela noite. | Open Subtitles | استغرق الأمر منه ثلاث أو أربعة مرات للمجيء إلى هنا لأدرك أنه فعلاً لا يتذكر أي شيء من تلك الليلة |
| Lembrei-me de uma coisa daquela noite e pode estar relacionada com a Maya. | Open Subtitles | أنا تذكرت شيئل من تلك الليله وأيضا من الممكن حصل أمر مع مايا هولدن يعرف شيئ لكنه أبتعد عني |
| Tem um carimbo no pulso igual àquele que a Emily recorda daquela noite. | Open Subtitles | أنظري،هنآك ختم على معصمهآ والذي يطآبق ماتذكرته ايميلي من تلك الليله.. |
| Pede as gravações daquela noite e da manhã seguinte. Vereador, quer comentar sobre os seus alegados casos? | Open Subtitles | أطلب أشرطة كاميرات المراقبة منهم لتلك الليلة والليلة التي بعدهـا أيها العضو هل بإمكانك التعليق على التقارير |
| Distribuímos cartazes, falamos com as pessoas do bar daquela noite. | Open Subtitles | قمنا بوضع الملصقات، تحدثنا مع الناس في الحانة تلكَ الليلة... |
| Estou a fazer precisamente o mesmo daquela noite na estalagem. | Open Subtitles | أن نفعل بالضبط نفس الشيء الذى فعلنه في تلك الليلة |
| Nunca falámos daquela noite, mas...está sempre ali, não importa o quanto tentemos esquecer. | Open Subtitles | نحن لا نتحدث أبداً عن تلك الليلة لكننا نذكرها دائماً على الرغم من محاولتنا نسيانها |
| Depois daquela noite, não conseguia parar de pensar em ti. | Open Subtitles | بعد هذه الليله لم أستطيع التوقف عن التفكير بكِ |
| Lembras-te daquela noite que me levaste pra trás dos arbustos? | Open Subtitles | أتَتذكّرُ ذلك الليلِ أَخذتَني في الغاباتِ؟ |
| Tu lembras-te daquela noite quando nós encontrámos aquela cassete maluca do Barney? | Open Subtitles | هل تذكرين تلك الليلة التي وجدنا فيها شريط فيديو مجنون لـبآرني |