Tal como eu estou a escolher perdoar-te pelo que fizeste e dar-te uma hipótese de corrigires. | Open Subtitles | مثلي أنا، فقد إخترت مسامحتك على ما فعلته و أعطائك فرصة لإصلاح ذلك |
Steadman, estou a dar-te uma ordem directa, vai para o fundo da cela. | Open Subtitles | ستيدمان ، وأنا مما يتيح لك بالأمر المباشر ، نصل الى الجزء الخلفي من صومعتك. |
Queria dar-te uma segunda hipótese. Queres ir comigo? | Open Subtitles | أردتُ إعطائك فرصة ثانية لذا ، أتريدي الذهاب معي؟ |
Anda cá, meu gordo de merda! Vou dar-te uma coça! | Open Subtitles | هيا عدَ ، أيها البدين ، سوف أركل مؤخرتك. |
E acho que ambos sabemos que tenho de te agradecer por isso, por isso queria dar-te uma coisinha. | Open Subtitles | و أعتقد أن كلينا نعلم أنه يجب علي أن أشكرك لهذا أردت أن أعطيك شيء صغير |
- O Astérix sou eu. - Deixa dar-te uma lambada. | Open Subtitles | ــ أنا أستركس و ليس الروماني ــ دعني أصفعك |
Estou a tentar dar-te uma hipótese de ter o que tu queres. | Open Subtitles | ، أنا احاول أن امنحك فرصة للحصول على كل ما تريد. |
Porquê matar-te e dar-te uma saída fácil, se há opções muito melhores? | Open Subtitles | لمَ قد أقتلك و إعطائكِ طريقةً سهلة للرحيل |
Cal, qual é, estou a dar-te uma escolha aqui. | Open Subtitles | (كال)، بربِّكَ إني أمنحكَ فرصة هنا! |
Por isso da próxima vez que eu tentar elogiar o teu penteado, sabes tipo, dar-te uma pequena dica mas... | Open Subtitles | ثمّفياليومالتاليأحاولأنأمدحشعـّركَ ، تعرف ، أعطيكَ تلميح صغير ولكن... |
Posso dar-te uma corda para te enforcares, ou podes apenas ir-te embora. | Open Subtitles | يمكنني أعطائك حبلا لتشنق نفسك به أو أن ترحل فقط كيف حال أبنتك؟ |
Antes de todos começarem a chegar, eu apenas queria... dar-te uma coisa. | Open Subtitles | قبل ان يبدء الجميع بالوصول اريد أعطائك شيئاً |
Como, de momento, não possuo mais terras, quero dar-te uma posição na Corte. | Open Subtitles | بما إنه ليس لدي مقتنيات أخرى أود أعطائك منصب في البلاط |
Estou a dar-te uma segunda vida. | Open Subtitles | أنا مما يتيح لك الحياة الثانية. |
O meu assessor vai dar-te uma pasta. | Open Subtitles | أحد مساعدي سوف يتيح لك المجلد |
Vou falar com o Sr. Cannon e ver se consigo dar-te uma nova hipótese. | Open Subtitles | دعوني فقط أذهب وأتكلم مع السيد كانون ولنرى إن كان بإمكاني إعطائك فرصة أخرى حسنا, حسنا؟ |
Vou dizer-te, podia dar-te uma previsão do início de um novo donut ainda está na fase de pesquisa e desenvolvimento. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً, يمكنني إعطائك عينة مسبقة من دونات جديدة مازالت في مرحلة الإعداد |
Devia dar-te uma tareia, Bucky. Quando me mordeste no tornozelo, devia ter... Estou, Dr. Stevens? | Open Subtitles | عليّ أن أركل مؤخرتك الآن نعم عندما كنت صغيراً كان عليّ هذا |
Estava pronto para dar-te uma sova lá atrás, mas estou feliz em fazer isso aqui. | Open Subtitles | كنتُ على وشك أنْ أركل مؤخرتكَ هناك و لكنني مسرور لكوني سأفعلها هنا حسنٌ, الآن, هذا أذكى ما قلته طوال اليوم |
Ainda não acertei os pormenores, mas posso dar-te uma ideia. | Open Subtitles | لم أنجز كل شيء بعد لكن يمكنني أن أعطيك فكرة |
Mas tenho de dar-te uma coisa que está fora do teu alcance. | Open Subtitles | لَكني يجب أن أعطيك شيء الذي ما بعد وصولك |
E para de agir como se enganá-la fosse errado ou volto a dar-te uma bofetada porque é assim que te educo. | Open Subtitles | وتوقف عن التصرف على إن خداعها أمر خاطىء وإلا سوف أصفعك مجدداً، لأنها طريقة تربيتي |
Não me obrigues a dar-te uma bofetada. | Open Subtitles | لا تجعلني أصفعك (كيفين)؟ |
Quero dar-te uma segunda oportunidade, mas preciso de saber o que aconteceu no México. | Open Subtitles | انا حقا اريد ان امنحك فرصة ثانية كايل لكن علي ان اعرف ماذا حدث في المكسيك |
Liguei à Madame Chatchka. Aceitou dar-te uma aula de compensação. | Open Subtitles | اتصلت بالسيّدة (تشاتشكا) ووافقت على إعطائكِ درس تعويضي "تبرّج" |
Estou a dar-te uma escolha. | Open Subtitles | "أمنحكَ خيارًا" |
Estou a dar-te uma oportunidade de fazeres o correcto. | Open Subtitles | أنا أعطيكَ الفرصة لإصلاح الامر، |