"dava" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعطي
        
    • يعطي
        
    • سأعطي
        
    • أعطيه
        
    • سأضحي
        
    • يمنح
        
    • دافا
        
    • تعطيها
        
    • يعطينا
        
    • مستعد لأضحي
        
    • شأنها أن
        
    • سيعطيني
        
    • سيعطيه
        
    • أعطاها
        
    • بإعطائي
        
    Às vezes dava ao tipo um remédio especial vindo da India. Open Subtitles أحياناً قد أعطي الرجل مُنشّط خاص يأتي مباشرة من الهند.
    dava 100 dólares ao porteiro só por abrir a porta. Open Subtitles كان يعطي البواب 100 دولار فقط لأنه يفتح الباب
    Raios! dava este coração por um cheeseburger de chili duplo. Open Subtitles كنت سأعطي هذه الذراع لبرجر جبن فلفل حار مضاعف
    O que não dava por um prato de tomate verde frito como o que havia sempre no Café. Open Subtitles اوه, ما الذي لا أعطيه من أجل صحن من الطماطم الخضراء المقلية مثلما تعودناها في الكافيه
    dava qualquer coisa... qualquer coisa para voltar atrás. Open Subtitles سأضحي بأيّ شيء .. أيّ شيء للتراجع عن كل ما فعلته
    Disse que dava o poder de controlar o tempo a quem o possuísse. Open Subtitles قال إنه يمنح صاحبه قوة غير عادية القوة للسيطرة على الوقت
    Era tão difícil trabalhar ali que, por vezes, até lhes dava as injeções por cima da roupa. TED وقد كان الوضع غريبٌ جداً هنالك في الأعلى بعض الأحيان لدرجة أنني كنت أعطي البعض الحُقن عبر ملابسهم
    Eu dava qualquer coisa para montar um cavalo de batalha branco, para chacinar dragões e monstros e gigantes devoradores de homens! Open Subtitles وأنا سوف أعطي أي شيء للركوب على شيءابيض كبير قتل التنيناتِ والعنقاواتِ وعمالقة وآكلين للحوم البشر.
    dava centenas aos croupiers e aos tipos que controlavam os jogos. Open Subtitles كان يعطي المئات إلى التجار والرجال الذين كانوا يديرون اللعب
    Fazia minhas preces para um deus-eco... que me dava respostas agradáveis e bênçãos tranqüilizadoras. Open Subtitles أتخيّل صدى صلواتي إلى الرب الذي يعطي الأجوبة الشافية والبركات المطمئنة
    Céus, dava tudo para ver a cara dele agora. Open Subtitles يا إلهي .. سأعطي أي شيء لـ رؤية وجهه الآن
    Se o nosso objectivo é determinar qual é a posição que proporciona a melhor estimulação do clitóris, numa escala de 1 a 10, dava 4 para a posição de 'missionário'. Open Subtitles اذا كان هدفنا تحديد اي وضعية تمنح الاثارة المثلى للبظر على مقياس من 1 الى 10 سأعطي الوضعية التبشيرية 4
    O que eu não dava agora por couve e batatas. Open Subtitles ما أود أن أعطيه الآن لطبق من الملفوف والبطاطس.
    Mandei-o à merda e disse que não lhe dava nada. Open Subtitles قلت له أن يبتعد لم يكن على أن أعطيه شيئا
    dava tudo para casar com o walter. Open Subtitles سأضحي بأي شيء لأتزوج من والتر.
    dava a minha mão direita para acabar este dia. Open Subtitles سأضحي بيدي اليمنى لينتهي هذا اليوم
    Disse que dava o poder de controlar o tempo a quem o possuísse. Open Subtitles قال إنه يمنح صاحبه قوة غير عادية القوة للسيطرة على الوقت
    Sim, sou a dava. Mas, por favor, os amigos chamam-me DK. Open Subtitles نعم انا (دافا) لكن ارجوك (اصدقائي ينادونني (دي كي
    E não versículos da Bíblia como a minha mãe me dava. Open Subtitles وليس آيات من الانجيل مثل التي كانت والدتي تعطيها لي
    Ele dava um sermão de dez minutos, e depois dizia-nos o que fazer. Open Subtitles كانَ يعطينا خطبة لمدة 10 دقائق ثم يخبرنا ماذا نفعل بعدها
    dava tudo para ter isso de volta. Open Subtitles وانا مستعد لأضحي بأي شيء لـ أسترجع ذلك اليوم
    Puseram-nos de parte e deram o fármaco a um laboratório que lhes dava os resultados que eles queriam, e que o testavam de acordo com eles. Open Subtitles لقد نبذونا و أعطوا العقار إلى مختبر مستعد لإعطائهم التقارير اللتي يريدونها التي من شأنها أن تكون بالامتثال
    Disse-me que me dava cem dólares se passasse uns cartazes. Open Subtitles وأخبرني بأنه سيعطيني مائة دولار مقابل قلب بعض الأوراق
    O que Lhe dava um excelente motivo para encenar a própria morte, liquidar as dívidas e garantir que a Sra. Maltravers tinha o futuro garantido. Open Subtitles كان هذا سيعطيه دافع جيد حتى يتحكم بموته و حتى يضمن أن السيدة " مالترافرز " ستعيش حياة رغيدة
    Mas, depois, disse uma coisa que eu nunca tinha ouvido, que lhe dava maior controlo sobre a sua vida e sobre a sua saúde. TED وثم قالت شيئًا لم أسمعه من قبل مطلقًا وهو أنه أعطاها سيطرة على حياتها، وعلى صحتها.
    Disse que me dava droga se eu lhe desse o nome de alguns miúdos problemáticos. Open Subtitles وعدني بإعطائي مخدرات . إذا وشيت بأسماء بعض الأطفال الضائعين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus