Outra coisa que vos posso mostrar é o seguinte: É muito frequente que os médicos conheçam os seus pacientes através de exames de raios X | TED | آخر شيء يمكن أن تظهر لك الصورة، في أكثر الأحيان، الأطباء يقابلون المرضى على شاكلة أشعة سينية. |
Assim, a nossa estrela teve energia extra para ofuscar toda a galáxia com o seu brilho e a emissão de raios gama. | TED | وبهذه الطريقة، كان لدى نجمنا طاقة إضافية ليتفوق على باقي المجرة في السطوع وانبعاث أشعة غاما. |
Se é esse o caso, então os escoamentos da estrela em explosão podem estar associados a esta erupção de raios gama. | TED | إذا كان الأمر كذلك، فإن التدفقات الخارجة من النجم المتفجر قد تكون مرتبطة بانفجار أشعة غاما هذا. |
O pavimento é coberto de uma camada invisível de raios laser. - Se alguma coisa lhe tocar... | Open Subtitles | والأرضية مغطاة تماماً بأشعة الليزر الخفية، لذا أيّ شيء يلمس ذلك.. |
Antes do nascer da lua o ar encontra-se repleto de raios ultravioleta, invisíveis para a raposa. | Open Subtitles | في الساعة التي تسبق طلوع القمر يمتلئ الأثير بأشعة فوق بنفسجية لا يراها الثعلب |
Supernovas e estrelas de neutrões poderão ser responsáveis por uma vasta quantidade de raios cósmicos, mas não pelos mais energéticos. | Open Subtitles | السوبرنوفا و النجوم النابضة قد تُعلِل نطاقاً واسعاً من الأشعة الكونية لكن ليسَ لأكثرها طاقةً |
Os acontecimentos mais energéticos jamais medidos por astrónomos têm o nome de erupções de raios gama porque os observamos mais como erupções ou explosões, medidas com mais rigor pela luz dos raios gama. | TED | أكثر الأحداث نشاطا من أي وقت مضى والتي قاسها علماء الفلك تحمل اسم انفجارات أشعة غاما لأننا نشاهدها كاندفاعات نارية غالبا أو انفجارات، وتقاس غالبا كأشعة غاما ضوئية. |
Aquela coisa levou com um Hulk na cara... e um trilião de volts de raios Asgardianos. | Open Subtitles | ذلك الشيء أخذ ضربة كاملة من هلك عدد كبير جدا من فولتات من برق أسغاردين , أنه محمص |
Ao ouvir esta erupção de raios gama, ficámos com a noção de que o uso do som como auxiliar da visão, também pode ajudar os astrónomos que veem, na pesquisa de mais informações nos dados. | TED | إن الاستماع إلى انفجار أشعة غاما هذه أدى بنا إلى فكرة أن استخدام الصوت باعتباره عرضا مرئيا مساعد قد يدعم أيضا علماء الفلك المبصرين في البحث عن مزيد من المعلومات في البيانات. |
E, durante muitos anos, muitos de nós tinham um destes, se vocês se lembram, na sala de estar, nas televisões de tubos de raios catódicos. | TED | ولسنوات كثيرة، أصبح لدى معظمنا أحد هذه الإلكترونيات، إن تذكّرتم، في غرفة المعيشة، أنبوب أشعة الكاثود في أجهزة التلفاز. |
Outros telescópios apanharam uma explosão de raios gama e um raio de luz e, posteriormente, raios X e sinais de rádio, tudo a partir do mesmo impacto. | TED | التقطت تليسكوبات أخرى انفجارًا لأشعة غاما ووميض ضوئي، ومؤخرًا، أشعة إكس وإشارات راديو، كلها إثر نفس الاصطدام. |
Mas eis quatro chapas de raios X. | TED | كما تلاحظون هنالك 4 شرائح لصور أشعة إكس |
Feixes de raios nas grades de escoamento. Trata disso. | Open Subtitles | ـ أشعة ليزر عبر أغطية الفتحة الرئيسية ـ عالج الأمر |
Não encontraste nenhum de metal, caso alguém tenha visão de raios x? | Open Subtitles | الا تستطيعن أن تجدي شيئا مناسب في حالة إذا كان لشخص أشعة سينية في عينيه؟ |
- Que é isso? É um detector portátil de raios gamma. | Open Subtitles | إنها طاقة ضعيفة من مسارات أشعة جاما الذرية |
Há possibilidade de raios cósmicos vindo das estrelas, e isso poderia ser perigoso para eles. | Open Subtitles | هناك إحتمالية أن تكون هناك أشعة كونية قادمة من النجوم، وهذا قد يكون خطيرا عليهم. |
Explosão de raios gama, pandemia, epidemia, erupção de um super vulcão, uma súbita mudança na rotação da Terra? | Open Subtitles | انفجار أشعة غاما، وباء بركان انتظر تشيبس سنصل لهناك |
Mas Wilkins achava que o ADN era a melhor aposta, e mostrou esta fotografia de raios X. | TED | لكن ويلكينز، كما تعلمون، اعتقد أن ال DNA كان المرشح الأفضل، وقام بعرض هذه الصورة المأخوذة بأشعة X. |
Por isso o melhor lugar para cristalografia de raios X era o laboratório Cavendish em Cambridge. | TED | إذا كان أفضل مكان للتصوير البلوري بأشعة X في مختبر كافنديش في كمبردج. |
O que isto tem de bom é que é como um momento no tempo, como se déssemos uma volta, com uma visão de raios X e tirássemos uma foto com a câmara de raios X. | TED | ان الامر الجميل به .. انه يلتقط لحظة زمنية اي ان تلتفت مثلاً هنيهة .. فالتقط لك صورة باشعة إكس بواسطة كاميرا تصوير بأشعة إكس |
Lembrou-se, por exemplo, que quando a mãe tinha partido uma perna e fora para o hospital, fizera vários exames de raios X. Dois deles eram radiografias da perna, o que fazia sentido, mas outros seis eram exames ao peito, o que não fazia sentido. | TED | تذكرت، على سبيل المثال، عندما كسرت أمها ساقها و ذهبت للمستشفى، وتلقت الكثير من الأشعة السينية، واثنان منهما كانا للساق، و الذي كان منطقيًّا، لكن ستة منهم كانوا للصدر، والذي كان غير منطقي. |
Detetamos a nossa estrela, como a da nossa história que se tornou num magnetar, como uma erupção de raios gama, durante a parte mais energética da explosão. | TED | نجمنا، مثل ذلك الذي في قصتنا والذي أصبح نجما مغناطيسيا، يتم الكشف عنه كاندفاع لأشعة غاما ضوئية خلال الجزء الأكثر نشاطا من الانفجار. |
E pode resultar numa quantidade imprevisível de raios congelantes. | Open Subtitles | هذا يُمْكِن أَنْ ينتج ...في كمية من برق التجميد |