Burns descobriu que há prémios que não se podem comprar. | Open Subtitles | والسيد برنز اكتشف أن هناك بعض الجوائز لاتشترى بالمال |
Já descobriu que o Dickie levantou cheques no valor de 1000 dólares no dia antes de desaparecer. | Open Subtitles | و قد اكتشف أن ديكي قام بصرف شيك بـ ألف دولار قبل أن يختفي بيوم |
E exactamente quando é que descobriu que o acordo falhou? | Open Subtitles | و متى إكتشفت أن هذا الإتفاق على وشك الإنهيار؟ |
retirar trabalhos e entregá-los. Depois descobriu que alguns dos seus colegas estavam a aceitar alunos em "aulas fingidas" apenas para eles poderem continuar a jogar. | TED | ثم اكتشفت أن بعض زملائها يرسلون الطلاب لصفوف وهمية ليلعبوا بلياقة |
E, eventualmente, descobriu que o menos era mais. | Open Subtitles | و في النهايه , أكتشف أن القليل كان كثيرا |
O Freddy descobriu que os nossos produtores, sabiam o guião deste filme e decidiram dar-nos esta informação. | Open Subtitles | والان فريدى إكتشف أن منتجينا كانوا يعلمون تاريخ هذا الفيلم وتعاهدوا على عدم البوح بهذا |
Pode ser qualquer coisa. Da última vez que esteve assim, descobriu que os electrões movem-se em grafine. | Open Subtitles | قد يكون أيّ شيء، آخر مرّة انزوى هكذا اكتشف أنّ الإلكترون ينتقل في الغرافين. |
No dia seguinte, na cidade, ele descobriu que eu também sou míope. | Open Subtitles | وفي اليوم التالي في المدينة اكتشف ان لدي قصر في النظر |
- Se ajuda... A mãe descobriu que o anel de noivado dela é feito de rebuçado. | Open Subtitles | امي اكتشفت ان خاتم زواجها مصنوع من الحلوى |
E depois diz qualquer coisa sobre como ela estava magoada quando descobriu que o Grant era casado e apesar de jamais querer magoar a mulher dele, os sentimentos dela nunca vão mudar porque... | Open Subtitles | وقولي ايضا , كم جرُحت عندما علمت أن غرانت متزوج ومع هذا هي لا تريد جرح زوجته |
Ele ensinou mecânica numa escola secundária em Long Beach, e descobriu que os seus estudantes já não conseguiam resolver problemas. | TED | لقد درّس الميكانيكية في مدرسة ثانوية في لونغ بيتش, و وجد أن الطلاب لم يعودوا قادرين على حل المشاكل. |
A bruxa que descobriu que este bebé tem poderes. | Open Subtitles | الساحرة الذي اكتشف أن هذا الطفل لديه القوة |
descobriu que Torrio e Blanche tinham um caso... e eram amantes. | Open Subtitles | أعني أنه اكتشف أن التوريو و بلانش يذهبون إلى الفراش معا أو بمعنى آخر أنهم عشاق |
Provavelmente descobriu que o Danny e a Delinda estavam a dormir juntos novamente. | Open Subtitles | أووه , هذا عظيم من المحتمل أنه اكتشف أن داني وديليندا |
Sim, só me estava a lembrar de que ela descobriu que a irmã foi raptada por um demónio. | Open Subtitles | أجل ، فقط أنها إكتشفت أن شقيقتها قد إختطفت على يدين مشعوذ |
E se a Ellen descobriu que o patrão vivia com outra mulher? | Open Subtitles | الآن، ماذا لو أنّ إلين إكتشفت أن رئيسها كان يعيش مع إمرأة أخرى؟ |
Mas, apesar de todas as precauções, descobriu que alguém a seguiu. | Open Subtitles | لكن مع كل الاحتياطات اكتشفت أن أحداً ما تبعها |
- Ele descobriu que o reservatório estava com uma ligação imprópria permitindo que a água cinza contaminasse a água subterrânea. | Open Subtitles | لقد أكتشف أن حوض التخزين السطحي لم يتم تبطينه بالشكل الصحيح مما سمح للمياه الرمادية بأن تتسرب إلي المياه الجوفية |
Olhe, ele provavelmente descobriu que o Rickman é responsável por as pessoas estarem em coma. | Open Subtitles | إنظري.من المحتمل أنه قد إكتشف أن ريكمان هو المسئول عن ضحايا الغيبوبة |
descobriu que fizeste de propósito e veio falar comigo. | Open Subtitles | لقد اكتشف أنّ كلّ هذا كان فخًّا نصبته أنت، |
Ninguém aqui jamais descobriu que o mundo ia acabar. | Open Subtitles | لم يسبق لأحد من مجوعتنا انه اكتشف ان العالم سينتهى من قبل |
Quando era criança, a minha mãe descobriu que o meu pai a tinha andado a enganar, e obrigou-o a levar-me a mim e à minha irmã a casa da outra mulher para o humilhar frente a nós. | Open Subtitles | ترون , عندما كنت صغيرا امي اكتشفت ان ابي كان يخونها وجعلته يأخذني واختي الى بيوت هذه النسوة |
Ele descobriu que andamos juntos e quer fazer-me pagar. | Open Subtitles | لقد اكتشف أننا نتواعد وهو يجعلنى أدفع الثمن هكذا |
Então, a HG descobriu que o Punhal... pertenceu ao Arquiduque de Gandia. | Open Subtitles | اتش جيه وجدت أن الخنجر تعود ملكيته الى دوق غانديا الرابع |
É sim. descobriu que o filho tinha morrido e veio-se abaixo. | Open Subtitles | بل هو كذلك , عندما عرف أن ابنه مات انهار |
Quando ele descobriu que eu tinha dinheiro também, não conseguia acreditar que eu não vivia assim. | Open Subtitles | وعندما علم بأن لدي المال لم يصدق بأنّي لم أعش مترفاً مثلهم |
E se o Ben Bass descobriu que o Ian Adams tentava comprar a terra que ele tentava proteger? | Open Subtitles | اذا لو بين باس وجد ان ايان ادم يحاول ان يشترى الارض التى يريد حمايتها؟ |