"destruir a" - Traduction Portugais en Arabe

    • تدمر
        
    • لتدمير
        
    • يدمر
        
    • بتدمير
        
    • تحطيم
        
    • القضاء على
        
    • أدمر
        
    • يدمّر
        
    • تدمّر
        
    • دمر
        
    • ندمر
        
    • تدمير
        
    • تمزيق
        
    • يدمرون
        
    • ليحطم
        
    Como é que uma perna peluda pode destruir a minha carreira? Open Subtitles كيف يمكن لقدم مشعرة و دامية أن تدمر حياتي المهنية؟
    Ainda existem armas nucleares suficientes nos arsenais das super potências para destruir a Terra muitas, muitas vezes. TED ما يزال هناك أسلحة نووية كافية في ترسانات القوى العظمى لتدمير الأرض عدة مرات متتالية.
    Quando surgiu um novo acelerador de partículas, algumas pessoas perguntaram ansiosamente "Poderá destruir a Terra, ou pior ainda, "desfazer a própria textura do espaço?" TED عندما أصبح مسارع الجسيمات متوفرا، سأل بعض الناس بقلق، هل يمكن أن يدمر الأرض أو أسوء من ذلك، أن يمزق غلافها الجوي؟
    Arrisquei muito mais ao destruir a frota americana, ao largo de Hawaii. Open Subtitles انا قمت بتدمير الاسطول الامريكى فى هاواى حيث كانت المخاطره اكبر
    Porque está a tentar destruir a felicidade da minha casa? Open Subtitles لماذا أنتى مصممه على تحطيم هدوء وسعادة هذه العائلة؟
    Eu sei que é minha chefe e que pode destruir a minha carreira e infernizar-me a vida e torturar-me e tudo. Open Subtitles أعلم أنك رئيستي و يمكنكِ القضاء على مهنتي و تجعلي حياتي جحيماً حياً و تعذبينني و كل تلك الأمور
    Não descansarei enquanto não destruir a coisa que o matou. Open Subtitles لن أشعر بالراحة إلا حين أدمر الشئ الذى قتله
    É muito potente e pode destruir a tua metralhadora. Open Subtitles إن قوتها كبيرة جدا وربما تدمر مدفعكي الآلي
    Os antibióticos que lhe demos estão a destruir a sífilis. Open Subtitles المضادات الحيوية التي اعطيناه اياها بدأت تدمر السفلس فعلا
    Decerto não lhes deste recados perigosos que poderiam destruir a França. Open Subtitles حسنٌ،أنا متأكد أنكِ لم تعطيهم رسائل خطيرة قد تدمر فرنسا.
    Spawn impediu o plano de Malebolgia para destruir a terra. Open Subtitles الفرخ سباون توقف عن تنفيذ خطط ماليبولوجيا لتدمير الأرض
    Ela ainda poderia destruir a minha carreira, talvez a tua. Open Subtitles فما زالت تملك قوة كبيرة لتدمير وظيفتي, وربما وظيفتك
    Isso acaba por destruir a colmeia porque debilita o sistema imunitário das abelhas tornando-as mais vulneráveis ao "stress" e às doenças. TED هذا سيؤدي لتدمير الخلية لأنه يضعف الجهاز المناعي لدى النحل ويجعلها أكثر حساسية للتوتر والأمراض
    E este Concílio de Sombras tenta destruir a prova da descendência. Open Subtitles ومجلس الظلال هذا حاول أن يدمر الدليل على وجود النسل
    Não Kiina, eu vi-os a destruir a tua aldeia. - Gresh! Open Subtitles لا يا تينا, لقد راقبته و هو يدمر قريتك كراش
    Numa questão de minutos, uma explosão, como o mundo nunca conheceu, irá destruir a minha ilha e todo o trabalho feito para sempre. Open Subtitles خلال بضعة دقائق إنفجار , لم يعرفه العالم من قبل يدمر جزيرتى وكل ما عليها
    Engraçado. O facto de agora poder destruir a tua vida para sempre... Open Subtitles كم هي ممتعة الطريقة التي سأقوم بها بتدمير سلالتكِ للأبد
    Não, já tenho pessoas suficientes que querem destruir a minha loja. Open Subtitles لا، لقد حصلت للتو على أناس كفاية يريدون تحطيم متجري
    Quer aniquilar a civilização, destruir a vida neste planeta. Open Subtitles أنا ضد القنابل الذرية أنت تريد القضاء على الحضارة وتدمير جميع أشكال الحياة
    Quero destruir a vida daquele homem, a sua carreira, tudo! Open Subtitles أريد أن أدمر حياة هذا الرجل عمله كل شيء
    Um herói que tentou travar este extraterrestre antes que ele conseguisse destruir a nossa terra natal novamente. Open Subtitles بطل حاول إيقاف هذا الكائن الفضائي عند حدّه أن يدمّر وطننا مجدّداً.
    Se não ficarmos lá, ela vai destruir a casa de bonecas. Open Subtitles إذا لم نبقى هناك في الداخل سوف تدمّر بيت الدمى
    Pode candidatar-se novamente, mas não se destruir a carreira com uma batalha judicial prolongada. Open Subtitles ولكن ليس إذا دمر مهنته بمعركة قانونية مطوله
    Estamos a destruir a própria Terra onde habitamos por causa desse vício. Open Subtitles نحن ندمر أرضنا التي نسكن عليها من اجل إشباع رغبات الادمان.
    Está pronta para me ajudar a destruir a humanidade? Open Subtitles أمستعدة انتى لمساعدتى فى تدمير الجنس البشرى ؟
    A violência de hooligans não pode destruir a estrutura desta cidade. Open Subtitles بأننا لا يمكن أن نسمح للعنف من عدد قليل من مثيري الشغب تمزيق نسيج مدينتنا العظيمة.
    Estão a destruir a casa em que viveste desde sempre e não te preocupas? Open Subtitles كلهم يدمرون المنزل الذي عشت فيه حياتك كلها وأنت لا تهتم؟
    Porque valeu a pena destruir a nossa relação por causa dele? Open Subtitles ما الذي يستحق ليحطم علاقتنا ؟ رايان ، لم يكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus