"encontrados" - Traduction Portugais en Arabe

    • العثور
        
    • وجدوا
        
    • وجد
        
    • وجدناها
        
    • عثر
        
    • إيجادهم
        
    • وُجدت
        
    • الموجودة
        
    • ايجادهم
        
    • إيجادها
        
    • عُثر
        
    • يعثر
        
    • يُعثر
        
    • إيجادنا
        
    • وجدت
        
    "Quase escapou das acusações, pois os corpos nunca foram encontrados." Open Subtitles سقطت الإجراءات القانونية ضده بسبب عدم العثور على الجثث
    O facto é que foram encontrados num quarto trancado. Open Subtitles الحقيقة هي أنه تمّ العثور عليهما بغرفة مقفلة
    encontrados a viver na floresta, perto de uma lixeira. Open Subtitles وجدوا يعيشون سوياً في الغابة بقرب من النفايات
    Então, temos um mirone sem olhos e uma molestadora com os ossos partidos ambos encontrados em sítios fechados. Open Subtitles اذا لدينا منحرف من دون أعين و مسيئه لطفلها بعظم كسور كلاهما وجد في غرف مقفوله
    E foram os seus óculos que foram encontrados na escada, em Pixy Cove. Open Subtitles لا, وكذلك كانت نظاراتك, هى التى وجدناها عند سلم بيكسى كوف,
    Sim,sabemos que para ele não tinha importância os corpos serem encontrados. Open Subtitles نعم نعلم الآن لأنه لم يكن يهتم ان عثر عليهم
    Continuem procurando. Não parem até que sejam encontrados. Open Subtitles استمروا بالبحث لا تتوقفوا حتى يتمّ إيجادهم
    Estes ossos foram encontrados dentro de um guarda-roupa fechado. Resguardou-a do fogo. Open Subtitles هذه العظام وُجدت في خزانة ملابس مغلقة لقد حفظتها أثناء الحريق
    Esses grandes acúmulos de matéria podem ser encontrados por todo o universo. Open Subtitles هذه التراكمات الهائلة من المسائل يمكن العثور عليها بجميع أنحاء الكون
    Foram encontrados trinitrotolueno e tungsténio... no seu apartamento, nas suas roupas. Open Subtitles تم العثور على الثرايتونال ومادة التنغستن في شقتك، على ملابسك
    Já tens os teus três pontos, a zonas de caça, das mortes e, agora, onde os animais mortos foram encontrados. Open Subtitles أنهضي حصلنا على النقطة الثالثة الصيد و منطقة القتل و الآن .. أين تم العثور على الحيوانات النافقة
    E foram encontrados estes cartões idênticos no seu escritório. Open Subtitles وتم العثور على هذه البطاقات متطابقة في مكتبك.
    Os mesmos encontrados na garagem dele em Dallas. Open Subtitles وقد وجدوا نفس المنشورات في مرآب منزله في دالاس
    Três assassinos do IRA encontrados mortos numa quinta... Open Subtitles وجدوا 3 قتلة من الجيش الجمهوري الإيرلندي في مزرعة قتلهم أشخاص آخرون
    Foram encontrados 3 homens mortos no comboio em Trieste. Um deles era Grant. Open Subtitles لقد وجد ثلاث رجال مقتولون على متن القطار عند تريست
    Preciso de saber onde é que os jornais encontrados no Kidwell foram publicados. Open Subtitles يجب أن تعرف أين أصدرت الجريدة التي وجدناها في كيدول
    Ontem à noite, três homens não identificados foram encontrados numa torre de salva-vidas em Los Angeles, na South Bay. Open Subtitles اذن الليلة الماضية 3 ذكور مجهولين عثر عليهم في برج عامل الإنقاذ في الخليج الجنوبي للوس أنجلوس
    E se eles não quiserem ser encontrados por vós? Erik! Open Subtitles آخر شيء يودونه هو أن يتم إيجادهم بواسطتك.
    Detective, os corpos de quatro homens foram encontrados baleados naquele centro comercial abandonado. Open Subtitles أيها المُحقق ، الأربع جُثث التي وُجدت فى المركز التجاري المهجور.
    Os químicos encontrados no barco são idênticos a mutação de L-23. Open Subtitles المركبات الكيميائية الموجودة على القارب مطابقة للتحول الوراثى للفصيلة 123
    Quero os nomes deles, onde podem ser encontrados e quero que mo digas já. Open Subtitles اريد اسمائهم و اين يمكن ايجادهم و اريدك ان تخبرنى الآن
    Isso determina quantos corpos vão ser encontrados esta noite. Open Subtitles هذا سيُحدد كمية الجثث التى سيتم إيجادها اليوم
    Alguns ossos deste animal têm sido encontrados nos desertos do Egito e foram descritos há cerca de 100 anos por um paleontólogo alemão. TED عُثر على بعض العظام لهذا المخلوق في صحراء مصر كان قد وصفها عالم مستحاثات ألماني قبل 100 سنة تقريبا.
    167.000 milhões de dólares em ouro. São encontrados 200 milhões. Open Subtitles ذهب بـ 167 بليون يعثر منه على 200 مليون
    Desde 2000, mais de 200 corpos de crianças não foram encontrados. Open Subtitles منذ عام 2000, لم يُعثر على جثث 200 طفل وأكثر
    Vamos ser encontrados mortos na próxima Primavera. Open Subtitles سيتم إيجادنا موتى هنا الربيع المُقبل
    Os distúrbios, a sessão espírita, os ossos encontrados no poço. Open Subtitles الإضطرابات، جلسة تحضير الأرواح العظام التى وجدت فلى البئر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus