Joga todas as semanas no clube. Podia ensinar-te a jogar muito bem. | Open Subtitles | .إنه يلعب كل أسبوع في النادي يستطيع تعليمك لتلعبي مثل المحترفين |
Se quiseres, posso tentar ensinar-te algumas das coisas que sei. | Open Subtitles | يمكنني تعليمك بعض الحركات التي أعرفها , إذا أردت |
Se decidir ensinar-te, serei pior que dois pais para ti. | Open Subtitles | إن قررت أن أعلمك سأكون معك أسوأ من والدين اثنين |
Podia ensinar-te coisas com que nunca sonhaste. | Open Subtitles | يمكنني أن أعلمك أمورا لم تكوني لتحلمي بها |
Podia ensinar-te muito de plantas e animais. | Open Subtitles | ويمكن أن يعلمك أشياء عن النباتات والحيوانات. |
Decidi que precisava de uma mulher. Eu posso ensinar-te. | Open Subtitles | قرّرت بأنّني أحتاج إمرأة أنا يمكن أن أعلّمك |
Vou ensinar-te uma coisa que quero que nunca te esqueças. | Open Subtitles | اريد ان اعلمك شيئا ولا اريدك ان تنسيه اطلاقاً |
Suponho que, se alguém ensinou linguagem gestual ao gorila Koko eu poderia ensinar-te uns rudimentos de Física. | Open Subtitles | أفترض أنه إن كان باستطاعة أحدهم تعليم لغة الإشارة لكوكو الغوريلا فباستطاعتي تعليمك الفيزياء الأساسية |
Tentei ensinar-te a não brincares com o fogo, quando eras criança. | Open Subtitles | فلتستمع. حاولت تعليمك أن لا تلعب بالنار عندما كنت صغيرا. |
Posso ensinar-te tudo o que aprendi nestes últimos 20 anos. | Open Subtitles | أستطيع تعليمك كل ما تعلمته في آخر ٢٠ سنة |
Posso ensinar-te muitas coisas, mas não te posso ensinar coragem. | Open Subtitles | بإمكاني تعليمك الكثير من الأشياء ، لكن لا يمكنني تعليمك الشجاعة |
Devia ter-te ouvido. Estava a tentar ensinar-te, percebes? | Open Subtitles | كان يجب أن أستمع لك فأنا كنت أحاول أن أعلمك |
Aposto que não consegues fazer isto. Posso ensinar-te. | Open Subtitles | اراهن أنك لا تستطيعين فعل ذلك أستطيع أن أعلمك ذلك |
Mas agora deixam-me ser eu a ensinar-te uma coisa acerca do que sei. | Open Subtitles | الآن ، انت بحاجة إلى أن تدعني أعلمك شيئا ما ، بشأن الذي أعرف |
Vou manter-te em forma, ensinar-te coisas. | Open Subtitles | صفعك حول، تحصل عليك في الشكل، يعلمك أشياء. |
Posso ensinar-te a velejar, se quiseres. | Open Subtitles | جوي، أنا يمكن أن يعلمك للابحار إذا كنت تريد. |
Ainda não é oficial, mas depois do desfile em lingerie, posso ensinar-te o meu aperto de mão secreto. | Open Subtitles | ، إنه ليس رسمياً بعد لكن بعد عرض الملابس الداخلية . قد أعلّمك القبضة السرية |
Tenho de ensinar-te a marchar. | Open Subtitles | يجب ان اعلمك كيف تؤدي التدريب العسكري. ابق هنا |
O papá queria muito ser ele a ensinar-te a andar de bicicleta e se já souberes andar, ele vai ficar triste. | Open Subtitles | بتعليمك قيادة الدرّاجة، وإن كنت تستطيع قيادتها أصلاً، فهذا سيجعله حزيناً |
Um dia vou ensinar-te a não teres medo do escuro. Que tal? | Open Subtitles | يوماً ما سأعلمك ألا تخاف من الظلام, ما رأيك بهذا ؟ |
- Se te recusas a aprender e não ouves, não posso ensinar-te. | Open Subtitles | إذا كنتِ ترفضين التعلّم أو الإستماع لا يمكنني أن أعلمكِ .. |
Vem. Vamos beber um chá. Quero ensinar-te uma coisa. | Open Subtitles | تعال , أريد أن نشرب الشاي معا أريد أن أريك شيئا |
Posso ensinar-te a ver dessa maneira também. | Open Subtitles | يمكنني تعليمكِ النظر من هذه الزاوية أيضاً |
Uma mulher como aquela pode ensinar-te muito sobre ti mesmo. | Open Subtitles | إمرأة مثلها يمكن أن تعلمك الكثير عن محتوى نفسك. |
Sabes como lutar contra 6 bandidos. Podemos ensinar-te a lutar contra 600. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف تقاتل ستة رجال نستطيع أن نعلمك كيف تواجه 600 رجل |
Vou ensinar-te a lutar melhor que qualquer homem aqui. | Open Subtitles | سأعلّمك القتال أفضل ممّا يقاتل أيّ رجل هنا |
Estou a tentar ensinar-te, e tu não queres saber. | Open Subtitles | أنا احاول تلقينك لكنك لا تريد التعلّم |
Ei, miúdo, precisas de ajuda e o velho Balu vai ensinar-te a lutar como um urso. | Open Subtitles | هيي , يا ولد أتحتاج مساعدة و سيعلمك باول كيف تستطيع المحاربة مثل الدببة |