"envenenado" - Traduction Portugais en Arabe

    • تسميمه
        
    • مسموماً
        
    • مسموم
        
    • تسمم
        
    • مسمم
        
    • سممت
        
    • تسميم
        
    • سمم
        
    • مسموما
        
    • سم
        
    • سمّم
        
    • المسمم
        
    • المسموم
        
    • مسممة
        
    • للتسمم
        
    E o advogado envenenado, ou seja, são dois casos importantes. Open Subtitles بالأضافة الى المحامي الذي تم تسميمه وهاتان قضيتان كبيرتان
    envenenado por um chocolate feito pelo próximo autarca desta cidade. Open Subtitles وتم تسميمه بالشوكولاته التى احضرها العمدة القادم للمدينة.
    Escuta... sei que estás chateada por não te dizer que estava envenenado. Open Subtitles اسمعي، أعرف أنّكِ منزعجة لعدم إخباركِ أنّي كنتُ مسموماً
    Aparentemente... um dardo envenenado no coração, irá matar-me. Open Subtitles على ما يبدو .سهم مسموم سيقتلني عندما غُرز في قلبي
    O meu filho foi envenenado pelo lixo que lhe tem dado a ouvir e não há novas memórias que me ajudem a esquecer isso. Open Subtitles لقد تسمم ولدي من قِبَل القمامة التي تغذينه بها ولا يوجد في العالم ما يكفي من ذكريات متداخلة تساعدني على نسيان ذلك
    A 18 de novembro de 1978, morreram 909 homens, mulheres e crianças, depois de serem obrigados a beber um refrigerante envenenado. TED في 18 نوفمبر 1978، مات 909 رجل وامرأة وطفل بعد أن أجبرهم على شرب شراب مسمم.
    - Não ligaste no ano passado quando te disse que ela tinha envenenado o horrível marido. Open Subtitles لم تكن لتستمع إلي عندما أخبرتك أنها سممت زوجها
    Um jornal local falou que um restaurante da região foi envenenado. Open Subtitles نشرة اخبار اذاعت لتوها عن مطعم محلي تم تسميم طعامه
    Ela, que tinha envenenado o marido, não sabia como ele fora envenenado? Open Subtitles هى والتى سممت زوجها لم تكن تعلم كيف سمم زوجها؟
    Eu acho que um deles estava envenenado, mas não tenho idéia do que aconteceu com os outros. Open Subtitles أعتقد بأن أحدهم قد تم تسميمه , ولكن ليس لدي أدنى فكرة عن ما قد حدث إلى الباقي
    Nada foi envenenado, graças a Deus, mas não tem sido fácil. Open Subtitles لا شيئ تم تسميمه, الحمد لله لكن الامر لم يكن سهلا
    O McCourt foi envenenado com veneno de teixo. Open Subtitles ماك كورت تم تسميمه بسائل قلوي اسمه تاكسين
    Chegais à capital, um especialista em venenos, e alguns dias depois o meu neto morre envenenado. Open Subtitles لقد وصلت غلى القلعة وتعتبر خبير في السموم، وبعض بضعة أيام مات حفيدي مسموماً.
    Nao toque. Eu apenas quero ter certeza que não esta envenenado. Open Subtitles أردت فقط أن أتأكد أنه ليس مسموماً
    Vlad Malevich, eu diria, que regressou a casa com um coração estrangeiro envenenado. Open Subtitles .. فلاد ماليفتش رجع للوطن بقلب مسموم وعميل
    Achas que cada um foi envenenado na sua casa? Open Subtitles أتظن أن كل منهما تسمم في منزله؟ تعرضان مختلفان للسم؟
    Mas se o ar está envenenado, não faz sentido. Open Subtitles لكنك قلت أن الجو مسمم ألا يعطيك ذلك أي شعور
    Preocupada com uma transgressão do passado e depois aponta elegantemente o dedo no teu homem por ter envenenado as crianças e depois esconde tudo. Open Subtitles متورطة بخطايا ماضية ثم تشر إصبعها الصارم إلى رجالك على تسميم الأطفال
    Há também a possibilidade de que tenha envenenado a sua secretária porque ele suspeitou que ela sabia a verdade. Open Subtitles هناك إحتمال أنه سمم سكرتيرته لأنه شك بأنها عرفت الحقيقة
    A pensar, que todo este tempo, era o vosso copo que estava envenenado. Open Subtitles كنت أعتقد طوال هذا الوقت أن كأسك هو الذى كان مسموما
    Morreu quando bebeu vinho envenenado. Open Subtitles لقد مات هذا السيد لأنه شرب بعض . النبيذ الذى به سم
    Significa que ele foi envenenado no tribunal. Open Subtitles 15دقيقة هذا يعني أنّه سمّم في قاعة المحكمة
    O tipo envenenado aqui pode fazer um intervalo? Open Subtitles هل يمكن للشاب المسمم الحصول على بعض الراحة هنا؟
    E milhares ficaram gravemente doentes devido ao ar envenenado. Open Subtitles وأصيب عدة آلاف بالمرض الشديد جراء الضباب المسموم.
    Meu Deus, tens razão. Este fruto que um dia foi puro tornou-se num estalo envenenado. Open Subtitles يا إلهي ، أنت محق ، تلك فاكهة الصفعة الحلوة الطاهرة تحولت إلى صفعة مسممة
    Um bezour é uma pedra que se encontra no estômago das cabras, e que te salvará se fores envenenado. Open Subtitles بيزور هو حجر صغير فى مِعدة العنزة سينقذك إذا تعرضت للتسمم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus