"era parte" - Traduction Portugais en Arabe

    • كان جزء
        
    • كان جزءاً
        
    • كانت جزءاً
        
    • هذا جزء
        
    • كانت جزء
        
    • كان جزءا
        
    • كَانَ جزءَ
        
    • يكن جزءا
        
    • يكن جزءاً
        
    • وكان جزء
        
    - era parte do cenário. - Eu não acredito, senhor. Open Subtitles كان جزء من السيناريو أنا لا أقتنع به سيدي
    Mas você sabia que ela já era parte de mim. Open Subtitles ولكنك عرفت مسبقاً أنّه كان جزء من طبيعتي الآن
    Todos sabemos que és tão profundo como uma poça. Isso até era parte do teu charme. Open Subtitles هال، كلنا نعرف بأنك تتصرف بسطحية، وذلك كان جزءاً من سحرك
    Diga ao Sr. Min Tao retirarem a campanha do verificador de bifes era parte do plano. Open Subtitles أخبر السيد مين تاو أن منع أجهزة اختبار اللحم كانت جزءاً من الخطة
    Acho que isso era parte do acordo entre vocês para que ele entrasse na operação. Open Subtitles انا اعتقد ان هذا جزء من من التفاهم في الصفقة التي اجريتها لتأتي على رأس هذه المهمه
    Porque era parte da tua vida e agora foi-se. Open Subtitles لانها كانت جزء من حياتك و الآن رحلت
    era parte do plano dele para descobrir quem levou a mulher e a filha. Open Subtitles هذا كله كان جزءا من خطته ليكتشف من كان يحتفظ بزوجته و ابنته
    a Abby confirmou que o papel encontrado no porão de Kersey era parte do plano da construção. Open Subtitles آبى أكدت أن الورق الذى وجدناه فى قبو كيرسى كان جزء من مخطط بناء
    O piloto que conheceu era parte de um plano maior para reaver tecnologia avançada e património cultural antes de estar perdida para sempre. Open Subtitles الطيار الذي إجتمعت به كان جزء خطة أكبر لإستعادة التقنية المتقدّمة والتراث الثقافي قبل يفقد إلى الأبد
    A arte era parte da resposta, e o meu nome, no início, estava associado a duas coisas: demolição de construções ilegais de modo a recuperar espaços públicos, e o uso das cores como forma de reavivar a esperança que se havia perdido na minha cidade. TED الفن كان جزء من الحل و اسمي منذ البداية كان مرتبطا مع شيئين: هدم المنشئات غير القانونية من اجل استرجاع الاراضي العامة واستخدام الألوان من أجل إحياء الأمل و الذي كان مفقودا في المدينة
    era parte do meu plano. Pensei nisso. Open Subtitles نعم , لكن هذا كان جزء من الخطة ولكني أردت .
    Percebemos logo que o assassinato era parte de uma conspiração maior, vinda do Governo, para derrubar a actual administração. Open Subtitles وأدركنا حينئذٍ بأن الاغتيال كان جزءاً من مخططٍ كبير من داخل الحكومة للضفر بإدارة الحكومة
    Sim, bem, ela só estava a enganá-lo. Isso era parte do engano. Open Subtitles أجل, لقد كانت تخدعه فقط هذا كان جزءاً من الخدعة
    Só sei que era parte de um programa chamado "Operação Nocturno". Open Subtitles كل ما اعرف انة كان جزءاً من برنامج يسمى عملية نوكترون
    Esta área inteira era parte da patrulha dele. Open Subtitles . كلُّ هذه المساحة كانت جزءاً من دوريّته
    Ela era parte de uma família como a nossa, sentada à volta de uma fogueira com marshmallows em paus. Open Subtitles كانت جزءاً من عائلة مثلنا، جالسة أمام نار مخيم وحاملة حلوى خطمي على عود
    Ele disse que o cadáver era parte de um embuste. Open Subtitles قال بأن الجثة كانت جزءاً من خدعة.
    era parte da mitologia deles, e o que é que lhes dissemos? Open Subtitles كان هذا جزء من أسطورة؟ - وماذا قلنا نحن لهم؟
    Disse-te para a trazeres ao Collier, que ela era parte disto, e é. Open Subtitles لقد قلت أنه يجب أن تحضرها لـ كولير إنها كانت جزء من هذا و ما زالت
    Mas a determinação e o facto de ele não cometer erros faz-me pensar que o 8 era parte de um plano para capturá-lo. Open Subtitles لكن إصرارها,بالإضافة لحقيقة أنه لا يخطئ يجعلني أظن ان الرقم 8 كان جزءا من خطتها لتمسك به
    Mesmo para o mais primitivo dos homens, a necessidade de criar era parte da sua natureza. Open Subtitles حتى في أكثر الرجلِ البدائيِ، الحاجة للخَلْق كَانَ جزءَ طبيعتِه.
    Um acordo não feito que eu ia assumir um fardo que não era parte da minha missão. Open Subtitles ..اتفاق سري اني سأخذ على عاتقي ان هذا لم يكن جزءا من المهمه
    Aquele tipo com o anel. Ele não era parte do plano. Open Subtitles ذلك الرجل مع الخاتم، لم يكن جزءاً من الخطة.
    E isso era parte do problema, porque nunca anotava os valores. Open Subtitles وكان جزء من مشكلتي ،أيضا ، لأنني لم أكتب أبدا أن أسفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus