falas com outros, porque é que não falas comigo? | Open Subtitles | انت تتحدث مع الاخرين, ولماذا لا تتحدث معي؟ |
- Quero saber... sobre o que falas com o Dr. Campbell. | Open Subtitles | أريد أن اعرف عن ماذا تتحدث مع الدكتور كــيمبل ؟ |
É por isso que já nem falas com a mãe. | Open Subtitles | وهذا هو السبب فى أنك لن تتحدث إلى أمى أكثر من ذلك |
falas com quem quis o bar por rebeldia. | Open Subtitles | أنت تتحدثين مع شخص قاد تمرد في الحانة أيام مراهقته |
Porque é que não falas com o Karan pelo walkie-talkie? | Open Subtitles | لماذا لا تتكلم مع كاران على هذا الجهاز اللاسلكي ؟ |
Falar com eles. Tu falas com pássaros, eu falo com humanos. Não! | Open Subtitles | للحديث معهم، فأنت تتحدث مع الطيور، أمَّا أنا فأتحدث مع البشر. |
Quando falas com alguém, deve haver contacto visual. Tenta dizer-me algo. | Open Subtitles | عندما تتحدث مع أحدهم عليك أن تنظر بعينيه حاول أن تقول لي شيئاً ما |
Bem... Espera, não posso estar na sala enquanto falas com o urso. | Open Subtitles | لحظة ، لا يسمح بتواجدي بالغرفة بينما تتحدث مع الدب |
Pondo de lado que assumiste coisas escandalosas sobre mim, garanto-te que falas com a pessoa errada. | Open Subtitles | بالوضع جانباَ أنك قفزت في بعضه تفضل استنتاجاَ فاضحاَ بشأني يمكنني التأكيد لك بالكامل بأنك تتحدث مع الرجل الخاطئ |
Ajoelha-te quando falas com um cavaleiro, cão. | Open Subtitles | إركع على قدمك عندما تتحدث إلى فارس , أيها الكلب |
- Passo o dia todo a fazer o jantar e a limpar o xixi, teu e do teu filho, da sanita enquanto falas com o teu amigo romancista. | Open Subtitles | أقضي اليوم كله في صنع العشاء وتنظيف فضلاتك أنت وبناتك فيما أنت تتحدث إلى أصدقائك الروائيين |
Não falas com as pessoas que mais amas no mundo. | Open Subtitles | فأنت لا تتحدث إلى أكثر من تحبهم من الأشخاص في هذا العالم. |
Rapariga, tem cuidado como falas com o nosso Senhor. | Open Subtitles | ايتها الفتاة.. يجب ان تراقبى نفسك كيف تتحدثين مع سيدنا |
Adoro quando falas com um paciente, como se ele fosse a única pessoa do mundo. | Open Subtitles | أحب عندما تتحدثين مع مريض وكأنه الإنسان الوحيد في العالم بآسره |
Não sei... mas enquanto falas com o Lex, eu vou dar uma vista de olhos por aí. | Open Subtitles | لا أعرف في حين تتكلم مع ليكس سأتفقد المكان |
Não se pode falar com os clientes de pornografia como falas com aqueles que alugam Truffaut doze vezes... | Open Subtitles | لايمكنك التحدث مع مشتري الافلام الخليعه بنفس الطريقة التي تتحدث مع الذين يستأجرون فيلم(تروفوت)للمره الثانيه عشر |
Quando falas com essa cabra e ela escreve sobre ti, tu sentes-te como uma estrela de cinema? | Open Subtitles | عندما تخاطب تلك العاهرة وتكتب عنك تشعر بأنك نجم سينمائي. |
Não falas com o meu irmão. | Open Subtitles | هذا حقيقي أنت لا تتحدثي مع أخي ثانية، متفقين؟ |
Porque não falas com o rancheiro Brown, | Open Subtitles | لما لا تذهب انت للتحدث مع المزارع براون؟ |
Por quê não falas com Fester, querido? | Open Subtitles | لماذا لا تتكلمي مع (فيستر) ، ياعزيزتي؟ إنهيتنصتعندالباب. |
falas com qualquer tipo que olhe para ti. | Open Subtitles | تتكلمين مع أي رجل ينظر إليك انهم لقطاء فقط يريدون شيء واحد |
Porque não falas com o meu pai? Ele te ouvirá. | Open Subtitles | ربما عليك ان تتحدث الى ابي انا واثقة بانه سيستمع لك هذه المره |
Não ligas para ninguém não falas com ninguém. | Open Subtitles | لا تتصلي بأي أحد لا تتحدثي إلى أي أحد |
falas com muita gente e alguma coisa normalmente se revela. | Open Subtitles | تتحدّث إلى عدد كافٍ من الناس عادة يظهر شيء للعلن |
É assim que falas com o rapaz que nos trouxe esta cesta? | Open Subtitles | أهذه هي الطريقة التي تحدثين بها الشاب الذي أحضر هذه السلة؟ |
É para teres algo para olhar enquanto falas com elas. | Open Subtitles | حتى يكون هناك شيء تنظرين اليه بينما انت تتحدثين اليهن |