E se acreditarem, prometo fazer-vos sentir outra vez como crianças. | Open Subtitles | وإذا آمنتم، أستطيع أن أعدكم أنني سوف أجعلكم جميعاً تشعرون وكأنكم أطفال ثانيةً. |
Posso fazer-vos desejar nunca terem visto o pôr-do-sol! | Open Subtitles | ورأيتبعضالأعمالالشيطانيةتُمارسليلاً. أستطيع أن أجعلكم تتمنون ألا تروا غروب الشمس أبداً |
Vou fazer-vos três perguntas que vos ajudarão a conseguir detetar más estatísticas. | TED | أريد أن أسألكم ثلاث أسئلة ستساعدكم في تحديد بعض الإحصائيات السيئة |
Por isso vou fazer-vos perguntas rudes e preciso da verdade. | Open Subtitles | لذا فسوف أسألكما أيها الرجلان بعض الأسئلة القاسية, وأريد الحقيقة. |
Vou fazer-vos uma pergunta muito séria. | Open Subtitles | سوف اسألكم سؤال جديا؟ |
Queremos fazer-vos sorrir | Open Subtitles | ♪ نريد أن نرسم الابتسامة على وجوهكم ♪ |
Posso fazer-vos uma pergunta pessoal? | Open Subtitles | هل يمكن أن أسالكم يا رفاق شيء خاص |
Pode fazer-vos sentirem-se felizes ou tristes. | Open Subtitles | يمكنها أن تجعلك تشعرين بالسعادة أو الحزن |
Podia voltar a fazer-vos superheroínas. | Open Subtitles | أنا أستطيع أن أجعلكم أبطالاً خارقين مجدداً |
E é o meu trabalho... fazer-vos entender que cada um de vocês... pode ser um artista. | Open Subtitles | وهيوظيفتي.. أن أجعلكم تفهمون أن كل فرد منكم يمكنه أن يكون فناناً |
- fazer-vos parceiros. | Open Subtitles | -ان أجعلكم شركاء |
PA: Quero fazer-vos uma pergunta. Quantas línguas é que falam? | TED | الشاعر علي: أريد أن أسألكم سؤالاً، كم لغة تتحدث؟ |
A maioria das pessoas. Agora, vou fazer-vos uma pergunta: | TED | أكثر الناس. دعوني أسألكم السؤال التالي: |
Reparem, é um pouco desconfortável para mim fazer-vos estas perguntas. | TED | لاحظوا، إنه من غير المريح قليلاً بالنسبة لي حتى أن أسألكم هذه الأسئلة. |
Posso fazer-vos uma pergunta? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أسألكما سؤال جدّي ؟ |
Tenho que fazer-vos a minha pergunta favorita. | Open Subtitles | يجب أن أسألكما سؤالي المفضل |
Deixem-me fazer-vos uma pergunta. | Open Subtitles | دعوني أسألكما سؤالًا |
Deixem-me fazer-vos uma pergunta. | Open Subtitles | دعوني اسألكم ياشباب سؤال |
Queremos fazer-vos sorrir | Open Subtitles | ♪ نريد أن نرسم الابتسامة على وجوهكم ♪ |
Posso fazer-vos uma pergunta? | Open Subtitles | هل يمكنى أن أسالكم سؤال؟ |
Ou fazer-vos sentirem-se gigantes ou minúsculos. | Open Subtitles | أو يمكنها أن تجعلك تشعرين بأنكِ ضخمة أو ضئيلة |