Eu queria saber coisas acerca daquela mulher que foi morta. | Open Subtitles | أريد أن اعرف أكثر عن تلك الإمرأة التي قتلت. |
Quando a mulher foi morta, ele não saiu de casa durante três anos e meio até conhecê-la. | Open Subtitles | عندما قتلت زوجته لم يغادر المنزل لمدة تقريباً ، ثلاثة سنوات ونصف إلى أن قابلها |
Mas não era um passageiro do avião. foi morta no avião? | Open Subtitles | لكنها لم تكن طائرة ركاب هل قتلت في الحطام ؟ |
Ou seja, se ela foi morta aqui, onde está o sangue? | Open Subtitles | بالمسألة هي إذا كان تم قتلها هنا أين الدماء ؟ |
Pensamos que poderia ajudar-nos a identificá-lo, já que estava na casa na noite em que ela foi morta. | Open Subtitles | حسناً، كنا نظن أنك ربما تساعدنا في التعرف عليه بما أنك كنت موجوداً بمنزلها يوم مقتلها |
- foi morta na Casa Branca! - Na minha cidade. | Open Subtitles | لقد قُتِلتْ في البيت الأبيضِ لقد قُتِلتْ في مدينتِي |
que especulam que Mary Kelly, na verdade, foi morta num apartamento que ele alugou para a noite. | Open Subtitles | الذين تكهنوا ان ماري كيلي قد قتلت في شقة قد استأجرها جاك السفاح لليلة واحدة |
Sabias que ela foi morta quando ia ter com um investigador privado? | Open Subtitles | ألا يقلقك أنها قتلت وهي في طريقها لمقابلة محقق خاص ؟ |
Estava no carro, na lavagem automática, quando a mãe foi morta. | Open Subtitles | كانت داخل السيارة في غسيل السيارات الذي قتلت فيه امها |
foi morta a noite passada e colocada num armário no set. | Open Subtitles | يبدو أنّها قتلت الليلة الماضية، ووضعت في خزانة بموقع التصوير |
Então onde estava na noite em que ela foi morta? | Open Subtitles | حسناً، فأين كنتَ إذن في الليلة التي قتلت بها؟ |
foi morta a fugir da polícia há cinco anos. | Open Subtitles | لقد قتلت هاربةً من الشرطة قبلَ خمسةِ سنوات |
Então a vítima foi morta aqui e movida para ali? | Open Subtitles | إذن قتلت الضحيّة هنا ومن ثمّ نُقلت إلى هناك؟ |
Pouco sangue, infiltração e a falta de respingos sugere que ela foi morta noutro sitio e depois jogada aqui. | Open Subtitles | تسرّب دمّ طفيف وقلّة التناثر في المنطقة يوحي أنّها قتلت في مكان آخر، ومن ثمّ ألقيت هنا. |
Diria que a trouxeram para aqui, mas foi morta noutro sitio. | Open Subtitles | سأقول أنّها نُقلت إلى هُنا، لكنّها قتلت في مكان آخر. |
Era um tipo muito porreiro, mas depois a mulher foi morta, há uns anos, e isso endureceu-o. | Open Subtitles | في السابق كان رجلا رائعا ولكن زوجته قتلت قبل كم سنه وأثر فيه هذا بشده |
Miss Putnam, hospedeira, foi raptada da sua casa, e levada para outro local onde foi morta. | Open Subtitles | السيدة بوتنام ، المضيفة اُختطفتمنمنزلها، ثم اقتيدت إلى مكان آخر ، حيث تم قتلها. |
Então porque se embebedou na noite em que ela foi morta? | Open Subtitles | إذا لماذا شربت حتى فقدت الوعي في ليلة مقتلها ؟ |
No dia que a Amy foi morta, ele foi ao banco e levantou o carro na concessionária. | Open Subtitles | على اليوم الذي فيه أيمي قُتِلتْ ذَهبَ إلى المصرفِ، حَصلَ على سيارتِه صُلّحتْ في الوكالةِ |
Diz-lhe que a esposa foi morta e vê como ele reage. | Open Subtitles | وأخبره أن زوجته قد قُتلت وشاهد كيف ستكون ردة فعله |
Eu já esperava isso desde que a segunda pessoa foi morta. | Open Subtitles | لقد كُنتُ أتوقعهُا مُنذ اللحظة التي قُتل فيها الشخص الثاني. |
foi morta por um agente estrangeiro que também o queria. | Open Subtitles | لقد قُتلت على يد عميل أجنبي كان مهتم جداً بهذا الأمر |
Sua filha Isabella foi morta, Sra. Contreras. | Open Subtitles | ابنتك ايزابيلا قد قُتلَت يا سيدة كونتريراس. |
A sua história pessoal inclui ter sido testemunha de um acidente automóvel no qual a sua namorada de liceu foi morta e a sua mãe decapitada. | Open Subtitles | تأريخه الشخصي يَتضمّنُ أنْ يَكُونَ شاهدَ إلى حادثِ آليِ الذي فيه حبيب مدرسته العليا قُتِلَ وأمَّه ضَربتْ عنق. |
Devem ter falado sobre isso na noite em que ela veio e foi morta. | Open Subtitles | حسناً، لابدّ أنّكما تحدّثتما عنه حينما جاءت إلى هنا وقتلت |
Oh, uma bruxa má qualquer lançou um feitiço que o libertou e depois eles apaixonaram-se e ela foi morta pelos inimigos dele. | Open Subtitles | أوه ، حسناً ، ساحرة شريرة ألقت تعويذة أطلقت سراحه ووقعوا في الحب و تعرضت للقتل من قبل أعدائه |
A minha mulher foi morta, no ataque suicida de ontem. | Open Subtitles | قُتلتْ زوجتي في الهجومِ الانتحاريّ أمس. |
O que indica que, provavelmente, a vítima foi morta noutro sítio qualquer. | Open Subtitles | مما يشير إلى أن الضحية على الأرجح قُتِل في مكان آخر |
Esta é a foto do local onde a sua irmã foi morta. | Open Subtitles | تلك صورةُ مسرح الجريمة حيثُ قُتِلَت أختكِ. |
Chase Patterson, 25 anos. A sua família foi morta em 2008. | Open Subtitles | (تشيس باترسون)، 25 عاماً، ذُبحت عائلته في عام 2008. |