Agora, tenho algumas idéias. Há algum lugar que podemos trabalhar? | Open Subtitles | الآن,لدي بعض الافكار,أهناك أي مكان يمكننا الذهاب اليه للعمل؟ |
Patrick, Há algum músico que a Ellen gostasse mais? | Open Subtitles | أهناك أحد محدد تعجب موسيقاه إيلين يا باتريك؟ |
Há algum lugar que nos possamos encontrar para eu lho dar? | Open Subtitles | هل يوجد مكان يمكننا أن نلتقي بحيث أستطيع تسليمه لها |
Há algum barman na cidade que ainda não saiba disso? | Open Subtitles | هل من ساقٍ بحانة في المدينة لا يعلم هذا؟ |
Há algum sítio onde possa pedir uma bebida? Uma bebida... a sério? | Open Subtitles | هل هنالك من طريقة للحصول علي شراب أنا أعني شراباً .. |
Há algum plano pré-determinado que guia todas nossas decisões ou... estamos fazendo escolhas... baseadas em nosso livre arbítrio? | Open Subtitles | أهنالك خطّة محدّدة مسبقاً؟ تقوم بقيادة كل القرارات التي نتخّذها، أم أننا نحن من نحدّد خياراتنا |
Há algum barco que parta... - ...das docas onde estava o carro? | Open Subtitles | هل توجد بواخر ركاب ستبحر من الأرصفة حيث وجدنا السيارة الزرقاء؟ |
Apesar de esperar que não haja. Há algum problema? | Open Subtitles | على الرغم من أني أرجو أن لا يكون هناك مشكل ، أهناك مشكل ؟ |
Nós todos gostaríamos de ir embora. Há algum problema? | Open Subtitles | نريد أن نرحل من هنا جميعاً أهناك مانع؟ |
Porquê? Há algum problema? | Open Subtitles | إنه يستحقّ عناء المجيء إليه، لماذا، أهناك مشكلة؟ |
Há algum tipo aqui por quem não tenhas um fraquinho? | Open Subtitles | هل يوجد رجلاً فى هذا العالم لم تولعين به؟ |
Então a próxima questão, é claro, é: Há algum efeito em doenças relacionadas com a idade? | TED | السؤال التالي بالطبع هو: هل يوجد هُناك أي تأثير على امراض الشيخوخة؟ |
Rainha Maria, Há algum motivo pelo qual o Príncipe vos queira mal? | Open Subtitles | الملكه ماري , هل من سبب يجعل الامير يريد اذيتك ؟ |
Há algum aspecto da morte deles que não tenha encarado? | Open Subtitles | هل من المحتمل أن هناك شيء في وفاة والداك لم تواجهه؟ |
Há algum plano para tornar isto num veículo produzido em grande escala? | TED | هل هنالك مجال لتصبح متوفرة في السوق الشاملة؟ |
Agora escuta-me Scott.. Há algum caminho ao redor da ponte? | Open Subtitles | و الأن أسمعنى , سكاتى هل هنالك طريق حول الجسر ؟ |
Há algum membro do departamento de polícia dentro da sala? | Open Subtitles | أهنالك أعضاء من مديرية الشرطة في القاعة؟ |
Eu sou só o motorista. Há algum problema? | Open Subtitles | انظر ، انا مجرد السائق هل توجد مشكله هنا |
Há algum método em particular que tenha sido útil? | Open Subtitles | هل هُناك أي طرق معينة وجدتي أنّها مفيدة؟ |
Já o tenho Há algum tempo. É para me habituar. | Open Subtitles | امتلكتة منذ بعض الوقت كنت أعتقد أنني سأعتاد علية |
Há algum sítio por aqui onde possa comprar cigarros? | Open Subtitles | أيوجد مكان هنا يمكنني شراء علبة سجائر منه؟ |
A verdade é que já ando Há algum tempo para te ligar. | Open Subtitles | في الواقع، إنني كنت أرغب بفعل هذا منذ فترة من الآن |
Há algum sítio por aqui onde possa arranjar água? | Open Subtitles | أثمّة إحتمال أن أحصل على بعض الماء هنا؟ |
Há algum detector de impulsos electromagnéticos nesta estação? | Open Subtitles | أثمة أجهزة لتعطيل الإشارات الكهرطيسية بالمحطّة؟ |
Há algum precedente para uma adopção tão rápida de uma nova tecnologia? | TED | لذلك، فهل هناك أي سابقة لمثل هذا التبني السريع لتكنولوجيا جديدة؟ |
Disse que o DEA está atrás de Choi Há algum tempo. | Open Subtitles | قلت لإدارة مكافحة المخدرات تم بعد شوي لفترة من الوقت. |
Sou a tia da Sabrina. Há algum problema? | Open Subtitles | . أنا عمة سابرينا هل هناك اي نوع من المشاكل ؟ |