- Nada, querida. Há tanto tempo que não sais. | Open Subtitles | لا شيء عزيزتي، ولكن مضى وقت طويل منذ آخر مرة خرجتِ فيها من المنزل. |
Já Há tanto tempo que um membro do clã não casava com uma divorciada. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ تزوج عضو من الجماعة مطلقة |
Contudo, ainda Há tanto trabalho a fazer, e, se estão de alguma forma envolvidos com a ciência incito-vos a unirem-se a mim. | TED | و يوجد الكثير من العمل المتبقي الذي علينا عمله ، فإذا كنت مشارك في العلوم بأي طريقة إني احثك أن تشاركني. |
Bem, Há tanto para ver na India, Sra Darcy. | Open Subtitles | حَسناً، هناك كثيراً للرُؤية في الهند، السّيدة دارسي. |
Parece impossível não te ver, Há tanto tempo. | Open Subtitles | هو لا يبدو محتملا انا لم اراك طوال هذه المدة |
Carros, computadores, encontros na Internet. Há tanto para aprender. | Open Subtitles | هنالك الكثير لأتعلمه، و هو ساعدني لأحصل على هذا البيت. |
Sim, bem, isso foi Há tanto tempo, sabe, e testei tantos... | Open Subtitles | أجل، حسنا،لقد كان ذلك منذ فترة طويلة،كما تعلمين وحاولت كثيرا |
Há tanto a fazer para o casamento antes que a gravidez se note. | Open Subtitles | ثمّة الكثير لنقوم به لإتمام هذا الزفاف قبل ظهور علامات الحمل |
Acho que Há tanto que podíamos aprender e... fazer... | Open Subtitles | أشعر أن هناك الكثير يمكننا تعلمه أو فعله |
Empresto-te o casaco se quiseres. Não fazia isto Há tanto tempo. | Open Subtitles | تستطيعين أن تلبسي سترتي إن أردتي ذلك لم أفعل هذا منذ زمن طويل |
Custou-me imenso perder a Margaret mas Há tanto tempo que näo falo com a Gabby que sinto que perdi ambas. | Open Subtitles | كانت خسارة كافية أن أخسر مارغريت ؟ لكن مضى وقت طويل منذ أن تحدثت إلى غابي أشعر وكأني فقدتهما معاً؟ |
Há tanto tempo! Espero que esteja tudo bem. | Open Subtitles | مر وقت طويل منذ رأيتك اخر مرة اتمنى ان يكون كل شئ يسير على ما يرام |
Já Há tanto tempo que não comia tanto, que agora mal entra, sai logo. | Open Subtitles | مر وقت طويل منذ أن تناولت اللحم ، انه شيء متعب بعض الشيء |
E na casa do avô não Há tanto dinheiro a entrar e, com certeza, não há nenhuma reserva. | Open Subtitles | في بيت الجد لا يوجد الكثير من المال, ولا أي إضافي |
Há tanto sobre isto que não está bem. | Open Subtitles | يوجد الكثير جدا بخصوص هذا الموضوع مما لا يبدو بخير |
Há tanto para ser feito, e tão pouco tempo. | Open Subtitles | ثمّة الكثير لنفعله و لا يوجد الكثير من الوقت |
É por isso que Há tanto champanhe nos casamentos. | Open Subtitles | لِهذا هناك كثيراً شمبانيا في حفلاتِ الزفاف. |
Tive de cortar a mão da cozinheira, é por isso que Há tanto sangue. | Open Subtitles | كان عليا أن أقطع يد الطباخِ لهذا هناك كثيراً من الدم |
Mas como vigiavam a minha carrinha Há tanto tempo, achei melhor poupar-lhes tempo. | Open Subtitles | ولكن بما أنكم كنتم تراقبون سيارتي طوال هذه المدة فكرت في أن أوفّر عليكم الوقت |
Trabalho neste hospital Há tanto tempo, e até hoje, ela era uma completa estranha para mim. | Open Subtitles | , كنت أعمل في هذه المستشفى طوال هذه الفترة , و قبل اليوم كانت غريبة بالنسبة لي |
Quando Há tanto fumo, há uma chama ou duas. | Open Subtitles | عندما يكون هنالك الكثير من الدخان فعادةً يكون هنالك بعض النار |
Já não os tinha Há tanto tempo que nem falei nisso. | Open Subtitles | لم يحدث ذلك منذ فترة. لم أعتقد أن هناك داعي لذكر ذلك |
Há tanto que... te quero contar... que te quero perguntar. | Open Subtitles | ثمّة الكثير ممّا أودّ إخباركِ بهِ و ما أودّ سؤالكِ إياه. |
Por isso é tão empolgante, e Há tanto para aprender. | Open Subtitles | وذلك ما يجعله مثيراً جـداً ويجعل هناك الكثير للتعلّم |
E sabes, já não disparo com isto Há tanto tempo, que nem sei se ainda funciona. | Open Subtitles | أوتعلم أنا لم أطلق النار من هذا منذ مدة طويلة جدا, أنا حتى لا أعلم ما إذا كان سيعمل |
Fyedka e eu nos conhecemos Há tanto tempo. | Open Subtitles | أنا وفيدكا عرفنا بعضنا لمدة طويلة منذ الآن و |
Então, Allison, não estás no cargo assim Há tanto tempo. | Open Subtitles | اوه, اليسون. لم تكوني في المكتب من مدة طويلة |