É um assunto sério.Deve haver algum modo de detê-lo. | Open Subtitles | هذا جدّي. يجب أن يكون هناك طريقه لتوقّفه. |
- Deve haver algum engano. - Julgo ter comprador para a casa. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون هناك بَعْض الخطأ أعتقدُ ان لدي مشتري لبيتِكَ |
Tem de haver algum sítio para onde possamos ir. | Open Subtitles | لابد أن يكون هناك مكان نستطيع الذهاب إليه |
Deve haver algum motivo para esse gajo tentar te tirar do caminho. | Open Subtitles | لا بد من وجود سبب لكي يبعدك هذا الشخص عن الطريق |
Tem de haver algum negócio que as Finanças tenham medo de investigar. | Open Subtitles | لا بد من وجود عمل تخشى مصلحة الضرائب التدخل فيه. |
Tem que haver algum leitor. Encontra-o. É uma estação de rádio. | Open Subtitles | لابد ان يكون هنالك جهاز يستطيع تشغليها اذهب وابحث بالمحطة |
E deve haver algum problema com a tua banda pois devia ter-se desligado sozinha, mas podemos aceder a ela. | Open Subtitles | ويجب أن يكون هناك خطأ ما في رباطك لأنه كان يجب أن ينتهي توقيته، لكننا نستطيع اختراقه |
Tem de haver algum tipo de seguranças, como umas seguranças de emergência... | Open Subtitles | لابد و أن يكون هناك نوع من الدعم مثل تخزين إحتياطي |
Deve haver algum rasto digital que nos leve até ela. Aqui. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك بعض الأثر الرقمي لكي يقودنا أليها |
e torna-se numa conversa, E em qualquer conversa, tem de haver algum tipo de interação. | TED | بل سيصبح حديثاً، وفي أي حديث، يجب أن يكون هناك نوعٌ من التفاعل. |
Tem que haver algum do lado americano da fronteira. | Open Subtitles | حسناً ، يجب أن يكون هناك واحداً على الناحية الأمريكية من الحدود |
Deve haver algum gerente ou funcionário que a saiba. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك بعض مدير أو موظف يعرف ذلك |
Deve haver algum engano. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون هناك بَعْض الخطأِ. انا لَمْ اطْلبْ أيّ شئَ. |
Tem de haver algum lugar. | Open Subtitles | يجب ان يكون هناك مكان ما. او شخص ما يستطيع عمل ذلك. |
Tem de haver algum lugar apenas com pessoas simples e normais. | Open Subtitles | يجب ان يكون هناك مكان... . مع مجرد ناس عاديين |
Deve haver algum engano, as nossas estão no quintal. Não é, querida? | Open Subtitles | يمكن ان يكون هناك خطأٌ ما ، إنهم في الساحة الخلفية صحيح عزيزتي ؟ |
Deve haver algum tipo de explicação... para aquilo que eu vi esta noite. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك تفسير ما لما رأيت الليلة |
Deve haver algum tipo de código para quem anda de cadeira de rodas. | Open Subtitles | لابد من وجود قوانين لذلك حتى الأشخاص بالكراسي المتحركة الألكترونية |
Vamos, deve haver algum modo de reduzir a busca. | Open Subtitles | لا بد من وجود طريقة لتضييق نطاق البحث, صحيح؟ |
Deve haver algum ficheiro por aqui. Talvez um cofre secreto ou coisa parecida. | Open Subtitles | إنّهم ملتزمّون فيما يتعلّق بحساباتهم، لا بدّ من وجود دفتر حسابات هنا |
Calculei que pode haver algum extra para mim. | Open Subtitles | وخِلتُ بأنّه قد يكون هنالك شيء إضافي من أجلي |