"ia matar" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيقتل
        
    • سأقتل
        
    • ستقتل
        
    • سيقتلها
        
    • يُريد قتل
        
    • سيقتله
        
    • على وشك قتل
        
    • ستنتحر
        
    • سأقوم بقتل
        
    • سوف يقتلنا
        
    O Conde Olaf ia matar a Sunny se eu não fosse para a frente com o casamento. Open Subtitles الكونت أولاف كان سيقتل صنى أذا لم أفعل هذا
    Ele disse-me que te ia matar e desaparecer com o dinheiro. Open Subtitles لقد اخبرني كيف كان سيقتل ويحصل على النقود
    porquê um homem ia matar a violinista principal e depois ia incriminar a secundária? Open Subtitles لمَ سيقتل رجل عازفة الكمان صاحبة الكرسي الأوّل، وبعدها سيلفق التهمة لصاحبة الكرسي الثاني
    Porquê ia matar alguém que facilita a minha vida? Open Subtitles لماذا سأقتل شخص ما يجعل حياتي سهلة جدّاً؟
    Foste tu quem disseste que ela ia matar o homem. Open Subtitles أنت من قال أنّها ستقتل الرجل. حسناً، أعرف.
    - Disse que a ia matar. - Não duvido. Open Subtitles قال أنّه سيقتلها أنا متأكّد من أنه فعل
    Supondo que seja ele a vítima... Quem ia matar um moribundo? Open Subtitles إذن بإفتراض أنّ هذا الرجل هُو الضحيّة، فمن يُريد قتل رجلٍ يحتضر؟
    É estranho. Se ele queria vingança, por que se ia matar? Open Subtitles ذلك غريب,ان كان يرغب بالإنتقام لم سيقتل نفسه؟
    Eu não sabia que ele ia matar aquele homem. Open Subtitles لم اكن اعلم انه كان سيقتل ذلك الشخص
    Porque se não o fizesse, ele ia matar a minha mãe. Open Subtitles لأنني أذا لم أكون قتلته.. كان سيقتل والدتي
    Disse-me que se não lhe dissesse onde estava, o pessoal dele ia matar a minha esposa, e as minhas filhas no Afeganistão. Open Subtitles قال إن لم أخبره عن مكانى سيقتل زوجتى وأولادى فى أفغانستان
    Pensava que tinha encontrado a pessoa que ia matar o Presidente. Open Subtitles اعتقدت أنني سأجد الرجل الذي سيقتل الرئيس
    Eu disse-lhe que aquele tipo ia matar aquela mulher. Open Subtitles قلت لك أن الرجل كان سيقتل تلك المرأة
    Ele queria ficar comigo. Disse que ia matar o meu marido. Open Subtitles لقد أرادني لنفسه و قال بأنه سيقتل زوجي
    Imagina que eu dizia que ia matar este tipo e você dizia "Está bem". Open Subtitles حسناَ لنفترض أنني قلت سأقتل هذا الرجل هنا وقلت أنت حسناَ رائع اقتله
    Ei, amigo. - Eu disse que ia matar a vadia. - Roger? Open Subtitles مرحباً يا صديقي قلت أنني سأقتل تلك اللعينة
    Bom, ela disse que ia matar a concorrência. Open Subtitles حسناً ، لقد قالت أنها ستقتل المنافسة
    Ele vai tramar alguma. Disse que a ia matar. Open Subtitles هو سيفعل شئ هو قال بانه سيقتلها
    - Tenho uma pergunta, porque um rapper ia matar um produtor? Open Subtitles لماذا مغني راب يُريد قتل منتج سينمائي؟
    E o Sr. Baek disse que o ia matar... se ele não parasse de chorar em 5 minutos. Open Subtitles والسيد بييك قال بأنه سيقتله لو لم يتوقف في غضون 5 دقائق
    E o Daniel Lee achou que teria tempo para trocá-lo, mas o que ele não sabia, é que a senhora ia matar o paciente dele. Open Subtitles واعتقد دانيل لى أن أمامه فسحة من الوقت لاقصائه هو يعلم, لقد كنت على وشك قتل مريضه.
    Não, claro que não, mas também não achava que o Karl me ia deixar e que a Mary Alice se ia matar. Open Subtitles بالطبع لا أصدق هذا لكنني لم أصدق أيضاً أن كارل) سيخونني) و لم أصدق أن (ماري أليس) ستنتحر
    Acham que ia matar o herdeiro? Open Subtitles هل تعتقدون بأنّني سأقوم بقتل ولي العهد ؟
    Isto não faz sentido, ele vai-nos envenenar a todos. Ele está a tentar fazer o que o Bruce disse. Que nos ia matar. Open Subtitles السموم هذا غير منطقي سوف يقتلنا انه يقوم بأعادة الضبط لكي يقتلنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus