Acho que Já ouvi esse pássaro antes, senhor. Em Missionary Ridge. | Open Subtitles | يبدو أنني قد سمعت الطيور قبل، سيدي، في تبشيرية ريدج |
Penso que Já ouvi falar disso. O que vai também volta. | Open Subtitles | نعم لقد سمعت عن ذلك، ما ياتي دوراناً يذهب دوراناً |
Quanto aos olhos dela, que Já ouvi dizer que eram bonitos, nunca vi nada de extraordinário neles. | Open Subtitles | وبالنسبة لعينيها، التي قد سمعت احيانا بانها وُصـِـفَت بجميلة، لم الحظ اي شي استثنائي فيهما. |
Foi o pior argumento de desfecho que Já ouvi. | Open Subtitles | هذا اسوء مرافعة ختامية انا سمعتها في حياتي |
Isso foi talvez a coisa mais sem ética que Já ouvi. | Open Subtitles | يبدو هذا أكثر شئ غير أخلاقي قد سمعته في حياتي |
Já ouvi falar em "fio dental", mas isto é ridículo. | Open Subtitles | لقد سمعتُ بشأن مشّاقة حرير للمؤخرة، لكن هذا سخيف. |
Já ouvi que baste para o resto da vida. | Open Subtitles | سمعت بما فيه الكفاية منك لعمر واحد، موريس. |
Eu pensei que Já ouvi todas as desculpas que existem, mas guarda-costas? | Open Subtitles | إعتقدت بأنني سمعت كل عذر في الوجود ولكن حارسة شخصية ؟ |
Hey, Eu Já ouvi falar destas coisas, é suposto, ladrarem e andarem, comportarem-se como um cão verdadeiro. | Open Subtitles | لقد سمعت عن هذه الاشياء، من المفترض أنها تنبح، تمشي، وتتعامل تماماً مثل الكلاب الحقيقية |
Já ouvi falar. Uma casa fabulosa. Vou por lá para a minha. | Open Subtitles | سمعت عن هذا، منزل رائع، مررت عليه في الطريق إلى منزلي |
Embora teres ido para a Califórnia salvar a Donna... tenha sido uma das coisas mais românticas que Já ouvi. | Open Subtitles | على الرغم من أن الذهاب لكالفورنيا لإنقاذ دونا هو من أفضل الأشياء الرومانسية التي سمعت عنها مطلقا |
Sim, eu sei. Já ouvi isso. Estou a ficar sem tempo. | Open Subtitles | نعم, أنا اعلم ذلك, لقد سمعت بدأ الوقت ينفد مني |
- É função minha apontar as dúvidas. Já ouvi o suficiente. | Open Subtitles | إنه عملى أنا أن أبدى مخاوفى لقد سمعت ما يكفى |
Já ouvi tudo o que ela tinha a dizer. Em que ficamos? | Open Subtitles | لقد سمعت كل ما أرادت أن تقوله ما الذي تريدين فعله؟ |
Árvores... sim, Já ouvi dizer que são óptimas conversadoras. | Open Subtitles | الاشجار, أجل, لقد سمعت إنهم متحدثون رائعون أنت |
Já ouvi o suficiente. Vou buscar o nosso dinheiro. | Open Subtitles | حسنا، سمعت ما يكفي سأذهب لأحصل على مالنا |
Essa é a história mais agonizante que Já ouvi. | Open Subtitles | هذه أكثر قصةٍ تفيض بالمشاعر سمعتها في حياتي |
É a ideia mais estúpida que eu Já ouvi. | Open Subtitles | ـ كلا، إنها أكثر الأفكار التي سمعتها حماقة |
Já ouvi essa. Acho que o pai chamava-lhe luta livre. | Open Subtitles | سمعته من قبل أعتقد أن أبي كان يناديه بالمصارعه |
É o monte de merda mais ridículo que Já ouvi. | Open Subtitles | هذا اكبر قدر من الحماقات التافهه سمعته في حياتي |
Sim, Já ouvi isso antes, por isso queria falar sobre o artigo que escrevi para o jornal. | Open Subtitles | لقد سمعتُ هذا قبلاً و لهذا أردتُ مناقشة قضية تلك المقالة التي كتبتها في المجلة |
O tiroteio mais danado de que eu Já ouvi falar. | Open Subtitles | إطلاق النار أعجب و أنا أول مره سَمعتُ عنه |
Já ouvi. Como sabes que dizem isso? | Open Subtitles | لقد سمعتك أقصد كيف عرفت أنهم يلقبونها بذلك؟ |
Já ouvi... E nunca tinha ouvido tamanha estupidez! | Open Subtitles | لقد استمعت إليك وأكثر ماسمعته هو حفنةً من الهراء |
Estou aqui há muito tempo e Já ouvi todas. Sério? | Open Subtitles | أنا هنا منذ وقتٍ طويل, وسمعت كل ذلك من قبل.. |
É a coisa mais romântica que Já ouvi na vida. | Open Subtitles | ذلك الشيء الأكثر رومانسية أنا أبدا مسموع. |
Já ouvi o suficiente de toda essa loucura da casa assombrada! | Open Subtitles | لقد إكتفيتُ من كل هذه الأمور ! بشأن المنزل المجنون المسكون |
É a coisa mais sensata que Já ouvi um branco dizer. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الأكثر منطقيّة قد سمعتهُ من رجل أبيض |