De certa maneira, ele obteve essa ideia do filósofo Immanuel Kant que, 100 anos antes, teve esta ideia de "propagação de questões", que cada resposta gera mais perguntas. | TED | وكما تبين، فإنه نوع من الاقتباس من القيلسوف إيمانويل كانط الذي جاء منذ القرن الماضي بفكرة السؤال المتفرع، حيث كل جواب يولد المزيد من الأسئلة. |
Naquele momento Tony vê o projeto da filosofia, o projeto que começa no espanto — a que Kant chamou "admiração e temor "pelo céu estrelado e pela lei moral lá contida." | TED | ما يرى توني في تلك اللحظة هو مشروع الفلسفة ، المشروع الذي يبدأ في التساؤل -- ما دعاه كانط "الإعجاب والرهبة في السماء المرصعة بالنجوم فوق القانون الأخلاقي في الداخل. " |
Não os uses como meios para o teu fim." Immanuel Kant. | Open Subtitles | "فلا تستخدمهم كوسيلة لموتك." (إيمانويل كانط). |
O filósofo Kant disse que a música era arte vivificante. | Open Subtitles | قال الفيلسوف (كانط) عن الموسيقى "الفن المنعش" |
Está certo. (Risos) Muito bem, última pergunta, esta mais difícil. Quando tentamos avaliar o que devemos fazer neste caso, devemos usar o sistema da moral deontológica de Kant, ou devemos usar a teoria da causalidade de Mill? | TED | (ضحك) حسنا ، السؤال الأخير -- سؤال أصعب -- عند محاولة تقييم عما يجب فعله في هذه الحالة ، هل ينبغي علينا أن نستخدم فلسفة كِنت في الأخلاق المهنية ، أم نستخدم نظرية "ميل" في أن الغاية تبرر الوسيلة ؟ |
Kant! | TED | كِنت. |
Kant disse que a razão humana é atormentada por questões que não pode rejeitar mas também não pode resolver. | Open Subtitles | يقول (كانط) إن ما يشغل العقل البشري هو الأسئلة التي لا يمكنه صرفها، ولكنه أيضاً لا يستطيع الإجابة عنها |
Então, Kant argumentaria que num verdadeiro mundo moral, não há absolutamente nenhum espaço para a mentira. | Open Subtitles | إذاً، فإن (كانط) قد يجادل بأنه في عالم أخلاقي تماماً، فلا مكان للكذب على الإطلاق |
Pode ajudar-me num trabalho que estou a escrever sobre Kant? | Open Subtitles | أيمكنني أن أسألك سؤالاً عن البحث الذي أكتبه عن (كانط)؟ |
Então, Kant diria, se um assassino invadisse a vossa casa querendo matar o homem que se escondia no andar de cima, e perguntasse onde ele está, vocês seriam obrigados a dizer-lhe. | Open Subtitles | لذا، فإن (كانط) يقول، لو أن قاتلاً أتى إلى بيتك، باحثاً عن رجل يختبئ في الطابق العلوي وسأل عن مكان اختبائه فستكون مرغماً على إخباره |