"levar as" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن نأخذ
        
    Está bem, devíamos levar as fotos. Podemos precisar delas como provas. Open Subtitles حسناً، حسناً، علينا أن نأخذ الصور لأننا قد نحتاج إليها
    Talvez pudéssemos levar as coisas para o próximo nível?" Open Subtitles ربما ينبغي أن نأخذ الأمور إلى المرحلة التالية
    Então, como é que podemos aproveitar esta capacidade de plasticidade incrível do cérebro e levar as pessoas a viverem o seu mundo de maneira diferente? TED إذاً كيف يمكننا أن نأخذ هذه .. القدرة المرنة الرائعة للدماغ وجعل الناس تشعر بالعالم بصورة مختلفة ؟
    Se quiseres, podemos levar as tuas avós. Open Subtitles .لو أردت , بإمكاننـا أن نأخذ جدّاتك معنا
    Sinceramente não conseguimos levar as mulas mais à frente. Open Subtitles لم نستطع أن نأخذ الحمير أبعد من هذه النقطة
    Vou levar as meninas à cidade, este fim-de-semana. Vou comprar-lhe gelados. Open Subtitles أعتقد اننا يجب أن نأخذ البنات الي المدينة في العطلة الأسبوعية و نحضر لهم أيس كريم
    Será possível levar as pessoas armazenadas no dispositivo conosco? Open Subtitles هل سيكون من الممكن أن نأخذ الناس المخزنة في الجهاز معنا؟
    Olha, acho que está na hora de levar as coisas mais a sério. Open Subtitles أنا فقط , إعتقدت أنه ربما يجب علينا أن نأخذ الأمور بجدية أكثر
    Vamos levar as meninas para comprar sapatos. Open Subtitles مرحباً، عزيزي علينا أن نأخذ الفتاتان لشراء أحذية نهاية الأسبوع
    Só acho que se vamos tentar namorar novamente, devíamos levar as coisas com calma. Open Subtitles أعتقد أنه إن كنا سنتواعد مجدداً فعلينا أن نأخذ الأمور بترو ٍ
    O que faz dela uma pessoa disposta a levar as coisas para um nível diferente. Open Subtitles الحق، مما يجعل لها شخص على استعداد أن نأخذ الأمور إلى مستوى مختلف تماما.
    Temos que levar as amostras para o laboratório. Open Subtitles هذا يعني أنه علينا أن نأخذ العينة إلى المختبر
    Tentamos levar as coisas por aqui pacificamente. Open Subtitles نحاول أن نأخذ الأمور بسهولة هنا.
    - Pai... adorávamos ouvir as suas histórias divertidas, mas temos de levar as moedas ao centro comercial para as gastar! Open Subtitles - أبي ، نحب البقاء - "والإستمتاع بقصتك المسلية عن "الترياق لكن يجب أن نأخذ هذه العملات إلى المجمع التجاري وأن ننفقهم
    Vamos levar as duas raparigas para serem interrogadas. Open Subtitles علينا أن نأخذ هاتان الفتاتان للاستجواب
    Podemos levar as meninas. Open Subtitles ويمكننا أن نأخذ معنا رفيقتنا.
    Poderá ver a Chloe. Temos é que levar as coisas com paciência. Open Subtitles ،(ستتمكنين من رؤية (كلوي علينا فقط أن نأخذ الأمور بتروي
    Talvez devêssemos levar as "rodas" dele. Open Subtitles ربما علينا أن نأخذ عجلات له.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus