Está a olhar para a pessoa mais rica de Astória! Assine! | Open Subtitles | أنت تنظر إلى أغنى الناس في أستوريا الآن وقع الأوراق |
Neste processo, são arrasadas antigas florestas dos Apalaches, local de parte da mais rica biodiversidade do planeta. | TED | تتضمن العملية قطعًا واضحًا لغابة الأبالاش القديمة، التي تعد موطنًا لبعض أغنى أشكال التنوع البيئي على الكوكب. |
Aqui é onde esperamos que todos estejam em melhor situação do que a pessoa mais rica viva hoje. | TED | وهذا هو التاريخ الذي نعتقد أنه وبحلوله سيكون كل شخص في العالم بحال أفضل من أغنى شخصٍ حيٍّ اليوم. |
Apesar de ela ser muito mais rica do que qualquer um de nós e ee ter uma casa muito grande, não a invejamos porque ela é muito estranha. | TED | بالرغم من انها اغنى منكم جميعا. ومن انها تمتلك منزلا كبيرا جدا. سبب عدم حسدنا لها هو كونها غريبة الاطوار. |
Encontram-se no cima da escola básica mais rica do estado! | Open Subtitles | أنتم تقفون على سقف أثرى مدرسة ابتدائية بهذه الولاية |
Este jogo é como a vida. Eu sou a mais rica de todos! | Open Subtitles | هــذه اللعبة مثل الحيــاة تماما أنا الأغنى فيكم جميعا |
Se alguém vos perguntar quem foi a pessoa mais rica da História, quem é que vocês escolhiam? | TED | لو سألك أحدهم عن أغنى الأشخاص في التاريخ، من ستذكر له؟ |
Porque, ainda por cima, a equipa desportiva mais rica do mundo está a substituir o Estádio Yankee, destruindo dois parques comunitários muito queridos. | TED | لأنه بالإضافة إلى ذلك، يقوم أغنى فريق رياضي في العالم باستبدال مقره وهو هاوس راث بيلت وذلك بتدمير متنزهين اجتماعيين محبوببين |
Sou rica, mais rica do que esta gentinha nova de Hollywood. | Open Subtitles | إني ثرية. أنا أغنى من كل نفايات هوليود الجديدة. |
Por isso é que seria mais rica que ela. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنني سأكون أغنى منها. |
Nora Driggers Dinsmoor, a senhora mais rica da região. | Open Subtitles | نورا دريغيرز دينزمور أغنى سيدة في الخليج |
A mulher mais rica do estado telefona-me e quer que o meu irmão mais novo vá brincar com a sua sobrinha. | Open Subtitles | أغنى سيدة في الولاية تتصل بي وتريد من أخي الصغير أن يلعب مع ابنة أختها |
Mas a minha tia, a mulher mais rica do mundo, deu-nos estas às duas. | Open Subtitles | لكن خالتي، وهي أغنى إمرأة في العالم أعطتني وأعطته واحدةً من هذه |
ele disse me que a Marylin Rexroth-Doyle é agora mais rica que o Croesus. | Open Subtitles | اخبرني بأن مارلين ريكسروث دويل الآن أغنى من كروسيس |
Sim, mas será mais rica que a Sra. Croesus? | Open Subtitles | آه ، نعم ، لكن هل هي أغنى من سيدة كروسيس ؟ |
Mas por vós... desejaria ter vinte vezes meu valor... ser mil vezes mais bela... dez mil vezes mais rica... para vos ser mais considerada, pudesse eu em virtude, beleza... meios e amigos... me superar. | Open Subtitles | أتمنى أن أكون أفضل عشرون مرة مما أنا عليه أجمل ألف مرة أغنى عشرة آلاف مرة |
Como vocês sabem, a família real Inglesa... é a mais rica proprietária de terra no mundo. | Open Subtitles | كما تعلمون, العائلة الملكية في بريطانيا هي اغنى مًلاك ارض في العام |
E juro-te, a minha filha irá casar com alguém de uma família mais rica que a tua. | Open Subtitles | أقسم أنّ ابنتي ستتزوج من عائلة اغنى منكم |
Então o que os torna uma experiência mais rica do que um ecrã? | TED | إذن مالذي يجعل ذلك أثرى تجربة من الشاشة؟ |
A nossa vida será mais rica e mais significativa porque respiramos essa experiência, e porque deixámos o telemóvel no carro. | TED | ستكون حياتك أثرى وأكثر معنى لأنك تتنفس في تلك التجربة، ولأنّك تركت هاتفك في السيارة. |
Para quê matar a única mulher que alguma vez amaste quando ela é mais a parte mais rica? Ela é rica. | Open Subtitles | لماذا تقتل الإمرأة الوحيدة التي تحبها جداً , وهي الطرف الأغنى ؟ |
O meu pai era o advogado da família mais rica de Nova Iorque, até o avião dele se despenhar em Long Island Sound. | Open Subtitles | عمل والدي كمحامي لأغنى العائلات في نيويورك حتي سقوط طائرته في اعماق البحار |
No seu âmago, é uma janela através da qual a beleza do mundo natural parece mais rica. | TED | إنها، في جوهرها، نافذة يبدو العالم الطبيعي من خلالها أكثر ثراءً. |
A segunda mais rica em Westeros. | Open Subtitles | ثاني أكثر الأسر ثراء في ويستروس، |