É mais velho do que qualquer outro artefacto humano, mais velho do que a vida na Terra, mais velho que os continentes e que os oceanos que os separam. | TED | أقدم من أي شئ صنعه إنسان، أقدم من الحياة على الأرض، أقدم من القارت والمحيطات التي تفصل بينهما. |
O Mal absoluto. mais velho que o homem e os demónios. | Open Subtitles | الشر المطلق ، أقدم من الإنسان و الشياطين |
Quem fosse mais novo ou mais velho que ela, não a levaria a sério se ela não usasse chumaços. | TED | لم يأخذها أشخاص أصغر أو أكبر منها بحمل الجدية، إلا بعدما أرتدت منصات كتف. |
Mas um amigo meu, o Emmanuel, que era muito mais velho que eu e que tinha sido soldado-menino na guerra do Biafra, decidiu vir comigo. | TED | ولكن كان لدي صديق، إسمه إمانويل، وكان أكبر مني بكثير، وكان جندياً في حرب البيافرا، وقد قرر أن يأتي معي. |
Sentia-se como uma mulher, e queria-se livrar do irmão mais velho que a vigiava o tempo todo. | Open Subtitles | أحســت بـأنهـا إمرأة وأرادت أن تتحــرر من أخيها الكبير الذي كــان دائــما يحميهــا. |
Keats também abandonou uma carreira de medicina para ser poeta, e morreu quando era um ano mais velho que eu. | TED | كيتس نفسه ايضاً تخلى عن مهنة في الطب للسعي وراء الشعر لكنه توفى عندما كان يكبرني بسنة |
Eu tenho 50 anos agora. Meu Deus, rapaz, sou o homem mais velho que conheço. | Open Subtitles | عمرى 50 عاماً الآن أنا أكبر رجل أعرفه |
Era só um pouco mais velho que tu. | Open Subtitles | لقد كنت أكبر سناً منك قليلاً. |
Incrivelmente, o hamster é mais velho que eu. | Open Subtitles | مدهش، الهامستر (من القوارض) أكبر سنّا مني. |
Cuidado Hachi, aqui tens um cachorro quente mais velho que tu. | Open Subtitles | كن حذراً يا "هاتشي". فالنقانق أكبر عمرا منك. |
Ele era mais velho que os seus 25 anos e em quem a família dependia desde que perdeu o pai, muito cedo. | Open Subtitles | كان هو أقدم من له 25 عاما، وكان له عائلة واحدة يعتمد عليها منذ خسارته والدهما في سن مبكرة. |
Era difícil avisar-vos quando me hiper-comunicava com o ser mais velho que o Universo. | Open Subtitles | صعب أن أخبركم عندما كنت بتواصل عالي مع كائن أقدم من الكون بنفسه |
O meu material é mais velho que este edifício. | Open Subtitles | أنا عندي سباكة أقدم من هذه البناية. |
Está a namorar com um rapaz três anos mais velho, que lhe conta tudo sobre a revolução mundial. | Open Subtitles | وقعت في حب شاب أكبر منها بثلاث سنوات والذي يخبرها بثورات العالم |
Diria que é mais enfermeira do que mulher, porque ele é muito mais velho que ela. | Open Subtitles | أستطيع القول بأنها ممرضته أكثر من كونها زوجته فهو أكبر منها بكثير |
Frank é mais velho que eu. Ele agüenta. Já apanhou antes. | Open Subtitles | فرانك أكبر مني وأعصابه أقوى، وقد عوقب من قبل |
Estava com o Jared, que é um bocadinho mais velho que eu, e ele sugeriu: "'Bora ao Parque Paranóia!" Claro que já conhecia de nome, mas nunca me ocorreu ir lá, não me achava digno disso... | Open Subtitles | يوماً واحد , أنا كنت مع جاريد هو أكبر مني بقليل هو قال يجب أن نتفحص منتزة الذعر أنا سمعت عنه بالطبع |
Pensa em mim como o teu irmão mais velho que vai casar com a tua mãe. Espera. Aguenta aí. | Open Subtitles | فكر بي كأخيك الكبير الذي سيتزوج أمك، مهلاً. |
És o irmão mais velho que nunca tive. | Open Subtitles | أنت مثل الأخ الكبير الذي لم أحظى به |
Surpresa, apaixonei-me por outro tipo muito mais velho que eu e sempre digo que me sentia muito feliz porque ele não bebia. Casei com o sacana. | TED | حسنًا، مفاجأة، مفاجأة، وقعت في الحب مع رجل آخر يكبرني في العمر كثيرًا، ودائمًا ماكنت أقول أني سعيدة لأنه لايشرب، تزوجت من النذل. |
- Já é algo... - É verdade! Eu sei que não sou o mais velho que tenhas feito sexo oral. | Open Subtitles | هذا جيد, اعرف بأني لست أكبر رجل (مصّيتِ) له |
-Sou mais velho que tu. | Open Subtitles | -أنا أكبر سناً منك |
Era mais velho que meu pai. | Open Subtitles | كان أكبر سنّا من أبّي |
É mais velho que tu. | Open Subtitles | إنهم أكبر عمرا منك. |