Aqui está. Bagas, manga e banana com molho de trigo. | Open Subtitles | تفضلي ، التوت، و المانجو والموز مع اعشاب مجففة. |
Como obrigado? Terminamos a manga. Nem começamos! | Open Subtitles | ، كان ذلك الكم فقط لقد بدأنا من فترة قصيرة |
-Que carta está a esconder na manga? | Open Subtitles | ماذا تقول فى البطاقة التى تخفيها في كمك ؟ |
Cortamos a manga na vertical, sentindo o caroço com a ponta da faca. | Open Subtitles | ثم نشق المانجا طولياً ونحن نستشعر البذر طوال الوقت بواسطة طرف السكين |
Como podem ver, não tenho nada na manga. | Open Subtitles | نريد التحدث اليك بشان ذلك حسنا كما تري لا اخفي شيئا في كمي |
Que Leonard Vole voltou naquela noite às 10:10, ele tinha sangue na manga do seu casaco, e que ele disse para si "Eu matei-a"? | Open Subtitles | أن ليونارد فول عاد الى المنزل عشرة دقائق بعد العاشرة و كان هناك دماء على أكمام معطفه و أنه قال لك : |
Deslizas as suas coisas para a tua manga, e depois, quando estiveres pronto, dás uma sacudidela. | Open Subtitles | عليك فقط ، عليك فقط أن تمرّر الأشياء هنا ، في كمّك وبعد ذلك ، عندما تستعدّ عليك فقط بإخراجهم |
Acabou de pôr um ás na sua manga. Isso é mau? Filho da puta! | Open Subtitles | هو للتو قام برمي البطاقة التي في جعبته هل هذا سيئ |
Sumo de laranja, manga, granadina e leite de coco. | Open Subtitles | عصير برتقال,وعصير مانجو وجرانيتا وحليب جوز الهند |
Eddie, que poria de parte para ti a manga da sua salada de frutas. Exactamente. | Open Subtitles | إيدي الذي كان يدخر المانجو من سلطة الفواكه الخاصة به ليعطيها لك |
Vou preparar-te um belo horror do outro mundo, com um molho picante de manga! | Open Subtitles | سأقدم لك يا موربو وجبة لطيفة مرعبة قادمة من مكان بعيد مع صلصة المانجو |
Uma manga não é uma fruta que se coma à dentada. | Open Subtitles | إنه غريب جداً فقط اعني, المانجو هي ليست فاكهة تستطيع عضها فقط لتناولها |
Esse comprimento de manga fica-lhe muito bem. | Open Subtitles | ايمكنني القوم بأن طول الكم يبدو رائعا عليك؟ |
Ela tira o sutiã por baixo da camisa e puxa-o pela manga. | Open Subtitles | ستنزع حمالة صدرها تحت القميص و ستسحبه من الكم |
Deves ter a fase 4 na manga. | Open Subtitles | تعال. أنت يجب أن يكون لديك مرحلة رابعة فوق كمك |
Acho que vou até ao Starbucks beber uma manga Grande. | Open Subtitles | حسنا، سوف أذهب إلى ستاربوكس لأحصل على عصير المانجا المبرد |
Em seguida vieram homens de meia-idade puxar-me pela manga, a perguntar: "É isso? É isto?" | TED | رجال ناضجون في منتصف العمر يشدونني من كمي بعدها، ويسألون، "هل الإجابة هكذا؟ هل هكذا؟" |
A minha caneta move-se ao longo da página como o focinho de um animal estranho com a forma de um braço humano e vestido com a manga de um pulôver verde largo. | TED | قلمي يتحرك علي طول الصفحة كأنف حيوان غريب شُكل علي هيئة ذراع إنسان ويرتدي ملابس ذات أكمام لسترة فضفاضة خضراء اللون. |
Penso que ainda pode ter alguns truques na manga. | Open Subtitles | حسنا... أناما زلتأعتقدبأنّكعندك بضعة خدع فوق كمّك. |
A única esperança do gerbo é a manobra e ele possui um último truque na manga. | Open Subtitles | و أمل اليربوع الوحيد يكمن في المراوغة و لا زال هناك خدعة أخيرة في جعبته |
Não, mas vi um com uns patins e uma manga. | Open Subtitles | لا، رأينا دب قطبي يتزحلق على الجليد و معه مانجو |
Porque se tens algum trunfo na manga, é hora de o sacares. | Open Subtitles | لأنه إذا كنت تمتلكين بعض الخدع في أكمامك حان وقت إخراجها |
Além disso, ninguém sabe o que tenho na manga. | Open Subtitles | بجانب ذلك , أنتم لا تعرفون ماذا لقيت في أكمامي عندما أستيقظت |
Devido ao gasóleo necessário para comer uma manga biológica australiana. | Open Subtitles | بسبب الديزل الذي يستهلك حتى يجلب فاكهة المانغا الأسترالية إلى طبقك |
Só quando desconfio que ela tem um truque na manga. | Open Subtitles | فقط عندما أظن أنها لديها شيئ ما في جعبتها. |
Curto, preto, com manga comprida e decote quadrado. | Open Subtitles | قصير ، أسود ، بأكمام طويلة ورقبتة مربعة نوعاً ما |
Acho que esta é a melhor manga que alguma vez comi. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذه أفضل مانجا أكلتُها يوماً |