"me siga" - Traduction Portugais en Arabe

    • تتبعني
        
    • تتبعنى
        
    • يتبعني
        
    • يلحق بي
        
    • اتبَعني
        
    Governador, o Sumo Sacerdote pede que me siga e entre no templo por um dos portões a sul. Open Subtitles ايها المحافظ, رئيس الكهنة طلب بأن تتبعني وندخل المعبد من احدى بوابات الجنوب
    Dois naquela direção, o resto me siga Open Subtitles ،إثنان في الممر والبقية تتبعني
    Não me siga novamente. Open Subtitles لا تتبعني مجدّداً.
    - Sr. Dunn, só preciso que me siga até à sala de conferências. Open Subtitles سيد دان انا فقط أريدك أن تتبعنى الى غرفه التحقيقات
    Quero ir à biblioteca, mas tenho medo que me siga. Open Subtitles .. كنت أريد الذهاب للمكتبة ولكن أخشى أن يتبعني
    Há uma pessoa que não quero que me siga para esta nova terra. Open Subtitles هناك شخصٌ واحدٌ لا أريده أنْ يلحق بي إلى هذه الأرض الجديدة.
    Mas aqui não, me siga. Open Subtitles لكن ليسَ هُنا، اتبَعني
    Preciso que me siga de volta para Phoenix. Está louco? Open Subtitles -أريدكَ أن تتبعني عائداً إلى (فينيكس )
    Não me siga. Open Subtitles -لا تتبعني -حسبك، حسبك
    Não me siga. Open Subtitles لا تتبعني
    Não me siga. Open Subtitles لا تتبعني
    E não me siga! Open Subtitles و لا تتبعني
    Não me siga. Open Subtitles لا تتبعني.
    Só não me siga nas minhas folgas. Open Subtitles سأثق أنك لا تتبعنى بأيام أجازاتى.
    Não me siga, somente não me siga, OK? Open Subtitles لا تتبعنى, لا تتبعنى. حسنا ؟
    Não me siga Open Subtitles لا تتبعنى
    A não ser que queira garantir que ninguém me siga. Open Subtitles إلا إن كنت أريد التأكد من أن لا يتبعني أحد.
    Nem sequer consigo que me siga. Open Subtitles لا أستطيع حتى الحصول منه أن يتبعني
    "Só espero que mais ninguém me siga até este sítio. Open Subtitles أملي الوحيد ان لا يتبعني احداً* *الى ما وصلتُ إليه الأن
    Não permitas que o Coronel Maybourne me siga. Open Subtitles لا تدع العقيد مايبورن أن يلحق بي
    E qualquer pessoa que me siga, é tola. Open Subtitles ... وكلّ من يلحق بي فهو أحمق
    me siga. Open Subtitles اتبَعني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus