"metade de tudo" - Traduction Portugais en Arabe

    • نصف كل شيء
        
    • نصف كلّ شيء
        
    • النصف من كل شيء
        
    Ouve, eu inventei o divórcio! Como ficaste com metade de tudo? Open Subtitles أنا أخترعت الطلاق , كيف تحصلين على نصف كل شيء ؟
    Que tipo de protecção receberia eu, por metade de tudo? Open Subtitles ما نوع الحماية التي سأحصل عليها مقابل نصف كل شيء ؟
    Que tipo de protecção receberia eu, por metade de tudo? Open Subtitles ما نوع الحماية التي سأحصل عليها مقابل نصف كل شيء ؟
    E então, você reclama isso nós adquirimos a metade de tudo. Open Subtitles وبعد ذلك , تشتكي ذلك نحصل على نصف كلّ شيء.
    O Orson vai conseguir metade de tudo, incluindo metade das tuas jóias, das tuas peças de artes, das tuas antiguidades. Open Subtitles سيحصل (أورسن) على نصف كلّ شيء من ضمنها مجوهراتك، أعمالك الفنية، تحفك.
    Dá-me, por favor. E dar-te-ei metade de tudo. Open Subtitles أوه ، اعطني اياه ، وسوف اعطيك النصف من كل شيء.
    Temos uma mulher de um jogador da NBA que vai processar o marido e exigir metade de tudo porque ele a enganou. Open Subtitles الآن لدينا زوجة لاعب كرة سلة ستقاضي زوجها ذوالنفوذ على نصف كل شيء لأنه خانها.
    Dou-te metade de tudo o que compuser e tu dás-me metade de tudo o que gravares fora do grupo. Open Subtitles و أنت تعطيني نصف كل شيء تسجله خارج المجموعة.
    Depois divorciei-me daquele idiota e fiquei com metade de tudo. Open Subtitles عندما طلقت ذاك الحقير و حصلت على نصف كل شيء
    Tentei deixar-te metade de tudo e... Se houver algo que ainda queiras, anda buscar. Open Subtitles حاولت أن أترك لك نصف كل شيء إن كان هناك ما تريده، فتعال وخذه
    Alex, se ficares do meu lado, dar-te-ei metade de tudo. Open Subtitles "اليكس" ...إذا شاركتنى سأعطيك نصف كل شيء
    Você é metade de tudo o que o Savage precisa para mudar a Guerra Fria. Open Subtitles أنت نصف كل شيء يحتاجه (سافاج) لقلب موازين الحرب الباردة
    Eles ficam com metade de tudo e depois cobram pelo quarto, alimentação e por outras coisas. Open Subtitles rlm; يأخذون نصف كل شيء rlm;
    Agora em tribunal, ele quer metade de tudo. Open Subtitles وعندما انتقلنا الى المحكمه أصبح يريد النصف من كل شيء
    Não, és o dono de metade de tudo. Open Subtitles لا أنت تملك النصف من كل شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus